"salida de la sala del consejo" - Translation from Spanish to Arabic

    • خارج قاعة المجلس
        
    Con el permiso de ustedes, desearía suspender la sesión durante diez minutos para acompañar a la Ministra de Relaciones Exteriores del Japón hasta la salida de la Sala del Consejo. UN وأستأذنكم في تعليق الجلسة لعشر دقائق حتى أرافق وزيرة خارجية اليابان إلى خارج قاعة المجلس.
    Suspenderé la sesión durante cinco minutos para acompañar al Ministro hasta la salida de la Sala del Consejo. UN وأعلق الآن الجلسة العامة لمدة خمس دقائق لاصطحاب الوزير خارج قاعة المجلس.
    Suspendo ahora la sesión unos minutos y les pido por favor que permanezcan en sus asientos mientras acompaño al Excelentísimo Ministro a la salida de la Sala del Consejo. UN والآن أعلق الجلسة العامة لبضع دقائق وأسألكم أن تظلوا جالسين بينما أرافق معالي الوزير إلى خارج قاعة المجلس.
    Suspendo ahora la sesión por unos minutos y les pido nuevamente que permanezcan en sus lugares mientras acompaño al señor Ministro a la salida de la Sala del Consejo. UN والآن أعلق الجلسة العلنية لبضع دقائق وأسألكم، ثانيةً، أن تظلوا جالسين بينما أرافق معالي الوزير إلى خارج قاعة المجلس.
    Suspendo ahora la sesión plenaria y les ruego nuevamente que permanezcan en sus asientos mientras acompaño a la Excelentísima Ministra a la salida de la Sala del Consejo. UN والآن أعلق الجلسة العامة، وأسألكم ثانية أن تظلوا جالسين بينما أرافق معالي الوزيرة إلى خارج قاعة المجلس.
    A continuación suspenderé la reunión durante varios minutos para acompañar al Ministro en su salida de la Sala del Consejo. UN سأقوم الآن بتعليق الجلسة لعدة دقائق من أجل مرافقة الوزير خارج قاعة المجلس.
    Desearía ahora suspender la sesión durante algunos minutos para acompañar al Ministro en su salida de la Sala del Consejo. UN سأقوم الآن بتعليق الجلسة لبضع دقائق من أجل مرافقة الوزير خارج قاعة المجلس.
    Suspenderé la sesión por apenas unos minutos a fin de acompañar al Secretario Parlamentario en su salida de la Sala del Consejo. UN سأقوم الآن بتعليق الجلسة لبضع دقائق في هذه المرة من أجل مرافقة الأمين البرلماني خارج قاعة المجلس.
    Suspenderé una vez más la reunión durante unos breves momentos para acompañar al Ministro en su salida de la Sala del Consejo. UN سأقوم الآن بتعليق الجلسة مرة أخرى لبضع لحظات من أجل مرافقة الوزير خارج قاعة المجلس.
    Ahora voy a suspender la sesión durante un par de minutos para acompañar al Secretario de Estado a su salida de la Sala del Consejo. UN وسأقوم الآن برفع الجلسة بضع دقائق لكي أرافق معالي الوزير إلى خارج قاعة المجلس.
    A continuación, suspenderé la sesión para acompañar al Sr. Cho Hyun a la salida de la Sala del Consejo. UN والآن سأعلق الجلسة لأرافق السيد تشو هيون إلى خارج قاعة المجلس.
    Suspendo ahora la sesión plenaria unos minutos y les ruego que permanezcan en sus lugares mientras acompaño al distinguido Ministro de Relaciones Exteriores de Irlanda a la salida de la Sala del Consejo. UN والآن أعلق الجلسة العلنية لبضع دقائق، وأسألكم أن تظلوا جالسين بينما أرافق معالي وزير خارجية آيرلندا إلى خارج قاعة المجلس.
    Ahora voy a suspender la sesión tres minutos para que el Secretario General de la Conferencia y yo podamos acompañar a la Ministra de Relaciones Exteriores de Nigeria a su salida de la Sala del Consejo. UN والآن أعلق الجلسة لمدة ثلاث دقائق كي أتيح للأمين العام للمؤتمر ولشخصي مرافقةَ وزيرة خارجية نيجيريا إلى خارج قاعة المجلس.
    Voy a suspender la sesión dos minutos para que el Secretario General de la Conferencia y yo podamos acompañar al Viceministro de Relaciones Exteriores y Comercio de la República de Corea a su salida de la Sala del Consejo. UN والآن أعلق هذه الجلسة لمدة دقيقتين كي أتيح لنفسي وللأمين العام للمؤتمر مرافقة نائب وزير الخارجية والتجارة في جمهورية كوريا إلى خارج قاعة المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more