Razón de más por la que deberían ayudarte a volver sano y salvo. | Open Subtitles | وهذا السببُ الكافي لما يتوجبُ عليهم مساعدتُكَـ لتعودُ لهم سالماً مُعافاً |
Bueno, llevar un hombre a la luna fue uno, y regresarlo sano y salvo a la Tierra no estuvo mal tampoco. | TED | حسناً، وضع رجل على القمر كان فكرة جيدة، وإعادته سالماً إلى الأرض لم تكن سيئةً كذلك. |
Estoy segura que vendrá a casa sano y salvo. | Open Subtitles | هو شاب و قوي. أنا متأكدة من أنه سيعود للوطن بسلام |
Estoy seguro que tu padre está sano y salvo en algún lado. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن والدك آمن وسليم في مكان ما |
El jaguar lo guió de regreso, sano y salvo. | Open Subtitles | سيئ كالحيوان . الجاكوار أعاده إلينا سليماً معافى |
Lo aplazaré todo lo que pueda. Vuelve aquí, rápido, sano y salvo. | Open Subtitles | حسناً, سأماطلهم, هذا كل ما يسعني فعله عد إلى هنا سالماً بسرعة |
Eso hace difícil que vuelva sano y salvo, ¿no, Billy? | Open Subtitles | يصبح من الصعب قليلاً أن أعود سالماً, صحيح؟ |
Le prometimos al jefe que lo traeríamos sano y salvo. | Open Subtitles | لقد قطعنا وعداً للزعيم أننا سنجلبه سالماً غانماً |
Haré todo lo que pueda por traerlo de vuelta sano y salvo. | Open Subtitles | خذي عهداً مني أنه إن كان الأمر بيدي وقوتي فسأرجعه إليك سالماً |
Tu trabajo será asegurarte de que todo permanezca sano y salvo. | Open Subtitles | عملك هو أن تحافظ على الأجهزة بسلام وآمان |
Oh, Peter querido, espero que escribas cuando llegues sano y salvo. | Open Subtitles | بيتر عزيزي ,أرجو أن تكتب لي عندما تصل بسلام |
La persona por la que sufrías, Hyun Jun, ha vuelto sano y salvo. | Open Subtitles | بما أن الشخص الذي تألمتي من أجله عاد بسلام |
Te hablo en serio. Está en mi casa, sano y salvo. | Open Subtitles | لا أمزح معك, إنه في منزلي الآن آمن وسليم إلى هذه اللحظة |
Escapó, pero te llevamos de vuelta a Atlantis, sano y salvo. | Open Subtitles | يعني انه افلت , ولكن وصلنا بك الى اطلنتس آمن وسليم. |
Tenemos un nuevo plan. Sacar al bebé sano y salvo. | Open Subtitles | لدينا خطة حمل جديدة وهي اخراج الطفل سليماً |
sano y salvo de todo mal | Open Subtitles | " آمن ومُحكم ضد الأخطار القادمة " |
La Sra. Weston ha estado culpando a su caballo de haberlo dejado a pie en el camino, pero aquí está, sano y salvo. | Open Subtitles | السيدة ويستن تلوم حصانك لوضعك في وسط حقل في مكان ما ولكن ها انتي, آمنة وسليمة |
Nuestra prioridad ahora mismo es recuperar al general sano y salvo. | Open Subtitles | هدفنا الاول الان هو الاستعادة الآمنة للجنرال |
Te traeremos de vuelta sano y salvo. | Open Subtitles | سوف نعيدك الى الوطن قطعة واحدة |
Debemos demostrarles que EI Sinsajo está sano y salvo y dispuesto a darla cara y unirse a Ia lucha. | Open Subtitles | يجب أن نريهم أن الطائر المقلد على قيد الحياة وبخير وقادرة على النهوض والانضمام لهذا القتال |
Pero apareces aquí, sano y salvo, solo que no se lo puedo decir a nadie salvo a ti y a Walt, no puedo llamaros por vuestros nombres reales. | Open Subtitles | ولكنك أتيت سليما معافى ولا أستطيع إخبار أي أحد عنك وعن والت ولا أستطيع مناداتكم بأسمائكم الحقيقة |
Él vuelve a casa sano y salvo. | Open Subtitles | سيعود إلى المنزل سليمًا و معافى |
Sr. Secretario, es bueno verlo sano y salvo, señor. | Open Subtitles | سيدي الوزير، من الطيب أن أراك بخير وأمان |
Está sano y salvo en casa sobre las 10. | Open Subtitles | ويصل المنزل بخير وسلام بحلول العاشرة مساءً |
Y llámame egoísta, pero ningún caso, ni Oliver Hughes ni Ian Garrett, nada es más importante que tenerte aquí sano y salvo conmigo. | Open Subtitles | ادعوني بـالأنانية ولكن ولا قضية, لا قضية غاريت أو اوليفر هيوز لا شي أهم من أن تكون هنا بأمان وعافية معي |
Es tuyo. Por eso quiero que lo tengas. Te mantendrá sano y salvo. | Open Subtitles | اعلم هذا هو السبب اريدك ان تاخذها ستحافظ عليك سالما امنا |