También nos complació mucho la visita que realizó a Tailandia el año pasado el Sr. Mohamed Sayed Tantawi, el Gran Imán de Al-Azhar de Egipto. | UN | وقد سررنا غاية السرور أيضا للزيارة التي قام بها الشيخ محمد سيد طنطاوي، الإمام الأكبر للجامع الأزهر في مصر، إلى تايلند. |
Cuadragémiso tercero Sr. Michael George Okeyo Sr. Sayed Mojtaba Arastou Sra. Flor de Rodríguez | UN | الثالثـة السيد مايكل جورج أوكييو السيد سيد مجتبي أراستو السيد فلور دي رودريغز |
Se entrevistó con varias personalidades políticas, como el Sr. Sayed Mansour Naderi, dirigente de los ismaelitas en el Afganistán, y el Sr. Tawana Taleghani, y visitó el campamento de personas desplazadas de Kabul. | UN | وعقدت البعثة اجتماعات مع عدد من الشخصيات السياسية بما في ذلك السيد سيد منصور ناظري زعيم الاسماعيلية في أفغانستان والسيد توانا طلقاني وزارت معسكر اﻷشخاص المشردين من كابول. |
Se reunió asimismo con el jefe de la administración de justicia, el maulavi Sayed Mohammad Paksami, y visitó una cárcel. | UN | وتقابل أيضا مع رئيس السلطة القضائية، مولاي سيد محمد باكسامي، وزار سجنا. |
El Relator Especial se reunió con los miembros del nuevo Shura (Consejo) Taliban, así como con el jefe de la administración de justicia, el maulavi Sayed Mohammad Paksami. | UN | وتقابل المقرر الخاص مع أعضاء مجلس شورى الجمعية وكذلك مع رئيس السلطة القضائية مولاي سيد محمد باكسامي. |
Por la República del Sudán, Excmo. Sr. Sayed Ahmed Kheir, | UN | عن جمهورية السودان: سعادة السيد سيد أحمد خير |
Al parecer, estas operaciones tuvieron lugar en las zonas de Al–Ghameigh, Bait Wafi y Bait Sayed Noor. | UN | وأفيد أن هذه العمليات تمت في مناطق الغميق وبيت وافي وبيت سيد نور. |
Egipto Ibrahim Khairat, Iskandar Ghattas, Abd El-Azim Wazir, Hisham Ahmed Sorour, Yasser Sayed El-Atawy | UN | ابراهيم خيرت، اسكندر غطاس، عبد العظيم وزير، هشام أحمد سرور، ياسر سيد العطوي مصر |
Egipto Sameh Hassan Shoukry, Iskandar Ghattas, Abdel Wahab Mohamed Bakir, Yasser Sayed El-Atawy, Saliman Abdeloneim Emiratos | UN | سامح حسن شكري، اسكندر غطاس، عبد الوهاب محمد بكير، ياسر سيد العطوي، سليمان عبد المنعم مصر |
Sayed El Hussein Osman Abdalla, Abubakr Salih Nur, Kureng Akuei Pac | UN | سيد الحسين عثمان عبدالله ، أبو بكر صالح نور ، كورينج أكوييه باك |
Discurso del Excmo. Sr. Sayed Mohammad Khatami, Presidente de la República Islámica del Irán | UN | خطاب فخامة السيد سيد محمد خاتمي رئيس جمهورية إيران الإسلامية |
El Excmo. Sr. Sayed Mohammad Khatami, Presidente de la República Islámica del Irán, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى فخامة السيد سيد محمد خاتمي رئيس جمهورية إيران الإسلامية، خطابا في الجمعية العامة. |
Relator: Sr. Sayed Kassem El Masry | UN | المقـرر: السيد سيد قاسم المصري |
Discurso de Su Eminencia Mohamed Sayed Tantawi, Gran Imán de Al-Azhar de la República Árabe de Egipto | UN | خطاب فضيلة الإمام الأكبر الشيخ محمد سيد طنطاوي، شيخ الجامع الأزهر، جمهورية مصر العربية |
Mohamed Sayed Tantawi, Gran Imán de Al-Azhar de la República Árabe de Egipto, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب فضيلة الإمام الأكبر الشيخ محمد سيد طنطاوي، شيخ الجامع الأزهر، بجمهورية مصر العربية، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
Su Eminencia el Sr. Mohamed Sayed Tantawi, Gran Imán de Al-Azhar de la República Árabe de Egipto, es acompañado al retirarse del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب فضيلة الإمام الأكبر الشيخ محمد سيد طنطاوي، شيخ الجامع الأزهر، جمهورية مصر العربية، من المنصة. |
Sayed Mohammed Abdullah Nimr, Islam Abdullah Ali Tony y Ahmed Maher Hosni Saifuddin | UN | سيد محمد عبد الله نمر، وإسلام عبد الله علي توني، وأحمد ماهر حسني سيف الدين |
Relativa a Sayed Mohammed Abdullah Nimr, Islam Abdullah Ali Tony y Ahmed Maher Hosni Saifuddin | UN | بشأن: سيد محمد عبد الله نمر وإسلام عبد الله علي توني وأحمد ماهر حسني سيف الدين |
4. Sayed Mohammed Abdullah Nimr, un nacional de Egipto, casado, que reside usualmente en la localidad de Al Dakhlah, Nout, Nuevo Valle, Egipto, es un granjero. | UN | 4- السيد سيد محمد عبد الله نمر، مواطن مصري، متزوج يقيم عادة في قرية موط بمدينة الداخلة بالوادي الجديد بمصر، وهو مزارع. |
Imam Ali Rahmanov, Presidente de la República de Tayikistán, y Sayed Abdullah Nouri, Presidente (Rayis) del Movimiento de Renacimiento Islámico de Tayikistán (Herakat-e Nahdat-e Islami Tajikistan), | UN | اﻹمام علي رحمانوف، رئيس جمهورية طاجيكستان، وسيد عبد الله نوري، رئيس حركة النهضة اﻹسلامية لطاجيكستان؛ |
Cada vez que un investigador mencionaba a una persona, el General El Sayed solicitaba un careo con ella y la cuestión quedaba inmediatamente archivada. | UN | وفي كل مرة المح فيها المحققون إلى أحد الأفراد، كان اللواء السيد يطلب مواجهته، ومن ثم كان السؤال يُؤجل فوراً. |