Por todas estas razones, Egipto se abstendrá en la votación del proyecto de resolución. | UN | وأعلن أن وفده لكل هذه اﻷسباب سيمتنع عن التصويت على مشروع القرار. |
Al no haberse logrado ese consenso, se abstendrá en la votación, y exhorta a otras delegaciones a que hagan lo mismo. | UN | وحيث أنه لم ينجح في عمل ذلك فإنه سيمتنع عن التصويت، ويحث سائر الوفود على أن تفعل مثله. |
No obstante, teniendo en cuenta todas esas consideraciones, la Unión Europea se abstendrá en la votación sobre este tema del programa. | UN | إلا أنه في ضوء كل هذه الاعتبارات، سيمتنع الاتحاد الأوروبي عن التصويت على هذا البند من جدول الأعمال. |
Por consiguiente, se abstendrá en la votación y lamenta que su delegación no se pueda sumar al consenso. | UN | ومن هنا فإنها ستمتنع عن التصويت، وتأسف لعدم قدرة وفدها على الانضمام إلى توافق الآراء. |
No obstante, puesto que la delegación de la India estima que la coordinación es importante, se abstendrá en la votación sobre el párrafo 21. | UN | وأعلن أن وفده مع ذلك، بما أنه يرى أهمية التنسيق، سوف يمتنع عن التصويت على الفقرة ٢١. |
Singapur no puede aceptar esa asociación y, por lo tanto, se abstendrá en la votación. | UN | ولا تستطيع سنغافورة أن تقبل هذا الربط ولذلك فإنها سوف تمتنع عن التصويت. |
Es por ese motivo que mi delegación se abstendrá en la votación del proyecto de resolución que se ha presentado a la Asamblea. | UN | ولهذا السبب سيمتنع وفد بلادي عـــــن التصويت على مشروع القرار المعروض على الجمعية اﻵن. |
Por todos esos motivos, mi delegación se abstendrá en la votación del proyecto de resolución. | UN | ولهذه اﻷسباب جميعا، سيمتنع وفدي عن التصويت على مشروع القرار. |
Teniendo en cuenta todo lo anterior, mi delegación se abstendrá en la votación. | UN | وإذ نضع هذا في اعتبارنا، سيمتنع وفدي عن التصويت. |
Por consiguiente, mi delegación se abstendrá en la votación sobre el proyecto de resolución K. | UN | لهذا سيمتنع وفدي عن التصويت على مشروع القرار كاف. |
Por consiguiente, mi delegación, de manera coherente con esta posición, se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución. | UN | وعليه، فإن وفد بلدي، واتساقا مع هذا الموقف، سيمتنع عن التصويت على مشروع القرار هذا. |
Por ello, la delegación de Francia se abstendrá en la votación del penúltimo párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. | UN | ولذلك السبب سيمتنع الوفد الفرنسي عن التصويت على الفقرة قبل اﻷخيرة من ديباجة مشروع القرار. |
Por lo tanto, mi delegación se abstendrá en la votación de la enmienda propuesta y si, no obstante, fuera aprobada, retiraremos nuestro patrocinio del proyecto de resolución en su forma enmendada. | UN | ولذلك، سيمتنع وفد بلدي عن التصويت على التعديل المقترح، وإذا ما اعتمد فإننا سنسحب تبنينا لمشروع القرار بصيغته المعدله. |
Por consiguiente, Marruecos se abstendrá en la votación sobre el proyecto de resolución. | UN | وبالتالي سيمتنع المغرب عن التصويت على مشروع القرار. |
Por las razones antes expuestas, mi delegación se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución. | UN | ولهذه اﻷسباب، سيمتنع وفدي عن التصويت على مشروع القرار هذا. |
Por ese motivo, Francia se abstendrá en la votación de esta enmienda. | UN | وعلى هذا ستمتنع فرنسا عن التصويت على هذا التعديل. |
Por consiguiente, Australia se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución. | UN | وبالتالي، ستمتنع استراليا عن التصويت على مشروع القرار. |
Es por ello que el Canadá se abstendrá en la votación sobre el proyecto de resolución II que tenemos hoy ante nosotros. | UN | ولهذا السبب ستمتنع كندا عن التصويت على مشروع القرار الثاني المعروض علينا اليوم. |
En consecuencia, la Unión Europea se abstendrá en la votación. | UN | وبالتالي، فإن الاتحاد الأوروبي سوف يمتنع عن التصويت. |
Su delegación se abstendrá en la votación del proyecto de resolución. | UN | وقال إن وفده سوف يمتنع عن التصويت على مشروع القرار. |
Por esas razones, el Ecuador se abstendrá en la votación. | UN | ولهذه الأسباب فإن إكوادور سوف تمتنع عن التصويت. |
En tales condiciones, la Unión no estará en condiciones de apoyar ese proyecto de resolución y se abstendrá en la votación. | UN | وفي ظل هذه الظروف، فإن الاتحاد اﻷوروبي لن يكون فــي وضع يسمح له بتأييد مشروع القرار هذا، وسيمتنع عن التصويت. |
Por estas razones el Canadá se abstendrá en la votación. | UN | ولهذه اﻷسباب، لا يمكن لكندا أن تؤيد مشروع القرار وستمتنع عن التصويت عليه. |