"se adhiere a las" - Translation from Spanish to Arabic

    • يؤيد البيانين اللذين
        
    • يشاطر ما جاء في البيانين
        
    • يؤيد ما جاء في
        
    Mi delegación se adhiere a las declaraciones formuladas en la segunda sesión en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y del Grupo de Estados de África. UN ووفدي يؤيد البيانين اللذين أدلي بهما في الاجتماع الثاني باسم حركة عدم الانحياز والمجموعة الأفريقية.
    Quisiera precisar asimismo que mi delegación se adhiere a las declaraciones formuladas por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y por el representante de Nigeria en nombre del Grupo de Estados de África. UN كما أود أن أعلن أن وفدي يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز وممثل نيجيريا باسم مجموعة الدول الأفريقية.
    También quiero manifestar que mi delegación se adhiere a las declaraciones formuladas con respecto a esos informes por los representantes que hablaron en nombre del Grupo de los 77 y China y el Grupo de Estados de África. UN أود أيضاً أن أوضح أن وفدي يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما الممثلان اللذان تكلما بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين ومجموعة الدول الأفريقية.
    22. El Sr. SAHA (India) dice que su delegación se adhiere a las declaraciones formuladas por el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China y por el representante de Colombia en nombre del Movimiento de los Países no Alineados. UN ٢٢ - السيد ساها )الهند(: قال إن وفده يشاطر ما جاء في البيانين اللذين أدلى بهما ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وممثل كولومبيا باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    28. El Sr. SIAL (Pakistán) dice que su delegación se adhiere a las declaraciones formuladas por el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China y por el representante de Colombia en nombre del Movimiento de los Países no Alineados. UN ٢٨ - السيد سيال )باكستان(: قال إن وفده يشاطر ما جاء في البيانين اللذين أدلى بهما ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وممثل كولومبيا باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    El Sr. XIE BOHUA (China) dice que su delegación se adhiere a las declaraciones de los representantes de Costa Rica y Colombia. UN ٦٧ - السيد شييه باوهويا )الصين(: قال إن وفده يؤيد ما جاء في البيانين اللذين أدلى بهما وفدا كوستاريكا وكولومبيا.
    El Sr. Kelapile (Botswana) dice que su delegación se adhiere a las declaraciones formuladas en la octava sesión de la Comisión en nombre del Grupo de los 77 y China y del Movimiento de los Países No Alineados. UN 27 - السيد كيلابيليه (بوتسوانا): قال إن وفده يؤيد البيانين اللذين أدلي بهما خلال الجلسة الثامنة للجنة، نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز.
    El Sr. Torres Lépori (Argentina) dice que su delegación se adhiere a las declaraciones de los representantes de Qatar y del Brasil y se muestra favorable a la solicitud de Georgia. UN 51 - السيد توريس ليبوري (الأرجنتين): قال إن وفده يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ممثلا قطر والبرازيل، وإنه يؤيد الطلب الذي تقدمت به جورجيا.
    El Sr. Baali (Argelia) dice que su delegación se adhiere a las declaraciones hechas en nombre del Grupo de los 77 y China y en nombre del Grupo de Estados de África. UN 7 - السيد بعْلي (الجزائر): قال إن وفد الجزائر يؤيد البيانين اللذين أدلي بهما باسم مجموعة الـ 77 والصين، وأيضا باسم مجموعة الدول الأفريقية.
    El Sr. Tun (Myanmar) dice que su delegación se adhiere a las declaraciones hechas por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China y por el representante de Filipinas en nombre de los países de la ASEAN. UN 84 - السيد تن (ميانمار): قال إن وفده يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما من جانب ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين وممثلة الفلبين باسم بلدان رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    El Sr. REZVANI (República Islámica del Irán) se adhiere a las declaraciones de Costa Rica y Colombia y se felicita de que la cuestión de la planificación de programas figure en el programa de la Tercera Comisión del período de sesiones en curso. UN ٧٨ - السيد ريزفاني )جمهورية إيران اﻹسلامية(: قال إنه يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما وفدا كوستاريكا وكولومبيا وأعرب عن ارتياحه ﻷن مسألة تخطيط البرامج تندرج في جدول أعمال اللجنة الثالثة في الدورة الحالية.
    La Sra. Achouri (Túnez) dice que su delegación se adhiere a las declaraciones formuladas por los representantes de Indonesia, en nombre del Grupo de los 77 y de China, y Pakistán, en particular por lo que se refiere a la publicación tardía de los documentos, que, desgraciadamente, se está convirtiendo en un hábito, y pide a la secretaría que prepare un programa de trabajo revisado que recoja las sugerencias del Grupo. UN ٥٢ - السيدة عاشوري )تونس(: قالت إن وفدها يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ممثل إندونيسيا، بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وممثل باكستان، ولا سيما فيما يتعلق بالتأخر في إصدار الوثائق، اﻵخذ - مع اﻷسف - في أن يصبح أمرا معتادا.
    El Sr. RODRÍGUEZ (Bolivia) también se adhiere a las declaraciones de Costa Rica y Colombia. UN ٧٣ - السيد رودريغز )بوليفيا(: قال إن وفده أيضا يؤيد ما جاء في البيانين اللذين أدلى بهما وفدا كوستاريكا وكولومبيا.
    La Sra. Romulus (Haití) dice que su delegación se adhiere a las declaraciones hechas por el representante de Antigua y Barbuda en nombre de la Comunidad del Caribe y por Nigeria en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 31 - السيدة روميولوس (هايتي): قالت إن وفدها يؤيد ما جاء في البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا باسم الجماعة الكاريبية والبيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا باسم مجموعة الـ77 والصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more