"se efectuará por votación" - Translation from Spanish to Arabic

    • بالاقتراع
        
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN بموجب المادة ٩٢ من النظام الداخلي، سيجري الانتخاب بالاقتراع السري، ولن تكون هناك ترشيحات.
    De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN ووفقا للمادة ٩٢ من النظام الداخلي، يجري الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم مرشحين.
    De conformidad con el artículo 92 del reglamento de la Asamblea General, la elección se efectuará por votación secreta. UN وبموجب المادة ٩٢ من النظام الداخلي للجمعية العامة، يجري الانتخاب بالاقتراع السري.
    De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN وفقا للمادة ٩٢ من النظام الداخلي، يجري الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز ترشيح مرشحين.
    De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، ينبغي أن تجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري، ولا يجوز تقديم مرشحين.
    Como es de conocimiento de los miembros, de conformidad con el artículo 92 del reglamento la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، كما يعلم الأعضاء، تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري، ولا يتم فيها تقديم مرشحين.
    De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta, y no habrá presentación de candidaturas. UN وفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، سيجري الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز أن تقدم ترشيحات.
    El Presidente interino (habla en árabe): De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN الرئيس بالنيابة: وفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجري الانتخاب بالاقتراع السري، ولا يجوز تقديم ترشيحات.
    De conformidad con el artículo 92 del reglamento de la Asamblea General, la elección se efectuará por votación secreta, y no habrá presentación de candidaturas. UN ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي للجمعية العامة ينبغي إجراء كل الانتخابات بالاقتراع السري، وألا تكون هناك ترشيحات.
    Como saben los miembros, de conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN كما يعلم الأعضاء، وفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، ستُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ولن تُقدم فيها ترشيحات.
    Por lo tanto, de conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN لذلك، ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، سيجري الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم ترشيحات.
    Por consiguiente, de conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN وعليه، ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي للجمعية العامة، سيجري الانتخاب بالاقتراع السري ولن تكون هناك ترشيحات.
    Por lo tanto, de conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN لذلك، ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، سيجري الانتخاب بالاقتراع السري ولن يكون هناك ترشيحات.
    De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، ينبغي إجراء جميع الانتخابات بالاقتراع السري ولا يجوز فيها تقديم مرشحين.
    El Presidente (habla en árabe): De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN الرئيس: وفقاً للمادة 92 من النظام الداخلي، ستجري الانتخابات بالاقتراع السري، ولا يجوز فيها تقديم مرشحين.
    De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، سيُجرى الانتخاب بالاقتراع السري ولن يجوز تقديم أي ترشيحات.
    El Presidente (habla en árabe): Así pues, la elección se efectuará por votación secreta, y no habrá presentación de candidaturas. UN الرئيس: بناء على ذلك، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم ترشيحات.
    Por lo tanto, de conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN وبناء على ذلك، ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يتم الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز تقديم أي ترشيحات أخرى.
    Por lo tanto, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN وعليه، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري ولا تقدم ترشيحات.
    Por lo tanto, de conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectuará por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. UN وعليه، ووفقاً للمادة 92 من النظام الداخلي، سيجرى الانتخاب بالاقتراع السري ولن يكون هناك ترشيحات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more