El Alto Comisionado, que es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General, se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de las actividades de este programa. | UN | ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
Dirección y gestión ejecutivas La Oficina del Representante Especial del Secretario General se encarga de la dirección y gestión general de la Misión. | UN | 6 - يقوم المكتب التابع مباشرة للممثل الخاص للأمين العام بتوفير التوجيه والإدارة للبعثة عموما. |
3.21 La Oficina del Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de las políticas del Departamento. | UN | 3-21 يضطلع مكتب وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بمسؤولية التوجيه والإشراف والإدارة في مجال السياسة العامة بالإدارة. |
26.17 El Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública se encarga de la dirección general y la gestión estratégica del programa de información pública de las Naciones Unidas, tanto en la Sede como sobre el terreno. | UN | 26-17 وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام مسؤول عن التوجيه والإدارة الاستراتيجيين عموما لبرنامج الأمم المتحدة للإعلام في كل من المقر والميدان. |
27.13 El Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública se encarga de la dirección general y la gestión estratégica de las actividades de comunicaciones e información pública de las Naciones Unidas, tanto en la Sede como sobre el terreno. | UN | 27-13 وكيل الأمين العام للاتصال والإعلام هو المسؤول عن التوجيه العام والإدارة الاستراتيجية للاتصال والإعلام بالأمم المتحدة في كل من المقر والميدان. |
29.6 La Oficina del Secretario General Adjunto se encarga de la dirección, la supervisión y la gestión generales de las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. Es responsable de la planificación y supervisión del programa de trabajo de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y presta apoyo administrativo a toda la Oficina. | UN | ٢٩-٦ يضطلع مكتب وكيل اﻷمين العام بمهمة التوجيه واﻹشراف واﻹدارة عموما ﻷنشطة مكتب المراقبة الداخلية، وهو مسؤول عن تخطيط برنامج عمل مكتب المراقبة الداخلية ورصده، وتوفير الدعم اﻹداري للمكتب بأسره. |
27H.6 La Oficina del Jefe de Administración se encarga de la dirección y la gestión de los servicios administrativos, de conferencias y de apoyo conexos que presta la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi a las organizaciones que los solicitan. | UN | ٧٢ حاء - ٦ يتولى مكتب رئيس اﻹدارة مسؤولية توجيه وتنظيم الخدمات اﻹدارية وخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم ذات الصلة التي يقدمها مكتب اﻷمم المتحدة في فيينــا لعملائــه من المنظمــات. |
La Secretaria General Adjunta se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de la entidad para que ésta pueda cumplir sus mandatos y ejecutar su programa de trabajo aprobado. | UN | ويضطلع وكيل الأمين العام بالمسؤولية عن توجيه الهيئة وإدارتها عموما لدى تنفيذ ولاياتها وبرنامج عملها المعتمد. |
La Oficina del Representante Especial del Secretario General se encarga de la dirección y gestión general de la Misión. | UN | 6 - يقوم المكتب التابع مباشرة للممثل الخاص للأمين العام بتوفير التوجيه والإدارة للبعثة عموما. |
20.6 El Alto Comisionado, que es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General, se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de las actividades de este programa. | UN | 20-6 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
20.6 El Alto Comisionado, que es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General, se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de las actividades de este programa. | UN | 20-6 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
20.9 El Alto Comisionado, que es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General, se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de las actividades de este programa. | UN | 20-9 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
3.23 La Oficina del Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de las políticas del Departamento. | UN | 3-23 يضطلع مكتب وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بمسؤولية التوجيه والإشراف والإدارة في مجال السياسة العامة بالإدارة. |
El Secretario General Adjunto se encarga de la dirección, la supervisión y la gestión generales del Departamento para el cumplimiento de su mandato y la ejecución de su programa de trabajo aprobado. | UN | مكتب وكيل اﻷمين العام ٩-٣٤ يضطلع وكيل اﻷمين العام فيما يتعلق باﻹدارة بمسؤولية التوجيه عموما واﻹشراف واﻹدارة في تنفيذ ولاياتها وبرنامج العمل المعتمد. |
El Secretario General Adjunto se encarga de la dirección, la supervisión y la gestión generales del Departamento para el cumplimiento de su mandato y la ejecución de su programa de trabajo aprobado. | UN | ٩-٤٣ يضطلع وكيل اﻷمين العام فيما يتعلق باﻹدارة بمسؤولية التوجيه عموما واﻹشراف واﻹدارة في تنفيذ ولاياتها وبرنامج العمل المعتمد. |
28.23 El Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública se encarga de la dirección general y la gestión estratégica de las actividades de comunicaciones e información pública de las Naciones Unidas, tanto en la Sede como sobre el terreno. | UN | 28-23 وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام مسؤول عن التوجيه والإدارة الاستراتيجيين عموما لبرنامج الأمم المتحدة للاتصالات والإعلام في كل من المقر والميدان. |
27.14 El Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública se encarga de la dirección general y la gestión estratégica de las actividades de comunicaciones e información pública de las Naciones Unidas, tanto en la Sede como sobre el terreno. | UN | 27-14 وكيل الأمين العام للاتصالات وشؤون الإعلام مسؤول عن التوجيه العام والإدارة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة للاتصالات والإعلام في كل من المقر والميدان. |
27.12 El Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública se encarga de la dirección general y la gestión estratégica de las actividades de comunicaciones e información pública de las Naciones Unidas, tanto en la Sede como sobre el terreno. | UN | 27-12 وكيل الأمين العام للاتصال والإعلام هو المسؤول عن التوجيه العام والإدارة الاستراتيجية للاتصال والإعلام بالأمم المتحدة في كل من المقر والميدان. |
29.6 La Oficina del Secretario General Adjunto se encarga de la dirección, la supervisión y la gestión generales de las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. Es responsable de la planificación y supervisión del programa de trabajo de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y presta apoyo administrativo a toda la Oficina. | UN | ٢٩-٦ يضطلع مكتب وكيل اﻷمين العام بمهمة التوجيه واﻹشراف والتنظيم عموما ﻷنشطة مكتب المراقبة الداخلية، وهو مسؤول عن تخطيط برنامج عمل مكتب المراقبة الداخلية ورصده، وتوفير الدعم اﻹداري للمكتب بأسره. اﻷنشطة |
27H.6 La Oficina del Jefe de Administración se encarga de la dirección y la gestión de los servicios administrativos, de conferencias y de apoyo conexos que presta la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi a las organizaciones que los solicitan. | UN | ٢٧ حاء - ٦ يتولى مكتب رئيس اﻹدارة مسؤولية توجيه وتنظيم الخدمات اﻹدارية وخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم ذات الصلة التي يقدمها مكتب اﻷمم المتحدة في فيينــا لعملائــه من المنظمــات. |
La Secretaria General Adjunta se encarga de la dirección y gestión generales de la Entidad para que esta pueda cumplir sus mandatos y ejecutar su programa de trabajo aprobado. | UN | ويضطلع وكيل الأمين العام بالمسؤولية عن توجيه الهيئة وإدارتها عموما لدى تنفيذ ولاياتها وبرنامج عملها المعتمد. |
2.40 La Oficina del Secretario General Adjunto se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales del Departamento. | UN | ٢-٤٠ يوفر مكتب وكيل اﻷمين العام إلى اﻹدارة التوجيه واﻹشراف واﻹدارة عموما في مجال السياسات. |
La Oficina del Secretario General Adjunto se encarga de la dirección general de las políticas y estrategias de información pública de las Naciones Unidas relativas a la ejecución de los cuatro subprogramas, en la Sede y por conducto de la red de centros y servicios de información sobre el terreno. | UN | ٦٢-١٥ وكيل اﻷمين العام مسؤول عن اﻹدارة الشاملة لاستراتيجيات وسياسات اﻹعلام باﻷمم المتحدة فيما يتصل بتنفيذ البرامج الفرعية اﻷربعة في المقر وعن طريق شبكة مراكز ودوائر اﻹعلام في الميدان على السواء. |
se encarga de la dirección, la coordinación, la organización y la administración de la Subdivisión. | UN | مسؤول عن توجيه وتنسيق وتنظيم وإدارة الفرع. |
26.17 El Director de la oficina de Ginebra se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de dicha oficina y asesora al Coordinador en cuestiones que son de la competencia de la oficina de Ginebra, en particular en asuntos relacionados con la coordinación sobre el terreno. | UN | 26-17 ويضطلع مدير مكتب جنيف بالمسؤولية عن التوجيه العام لمكتب جنيف والإشراف عليه وإدارته، ويسدي المشورة إلى المنسق بشأن المسائل التي تدخل في نطاق اختصاصات مكتب جنيف لا سيما في ما يتعلق بالتنسيق الميداني. |
El Director de la oficina de Ginebra se encarga de la dirección general, supervisión y gestión de dicha oficina y asesora al Coordinador en cuestiones que son de la competencia de la oficina de Ginebra, en particular en lo relativo a la coordinación sobre el terreno. | UN | ويتولى مدير مكتب جنيف مسؤولية التوجيه العام لمكتب جنيف والإشراف عليه وإدارته، ويسدي المشورة إلى المنسق بشأن المسائل التي تدخل في نطاق مكتب جنيف لا سيما ما يتعلق بالتنسيق الميداني. |