"se establecen sistemas de" - Translation from Spanish to Arabic

    • إنشاء نظم
        
    • يكون هناك نظم
        
    se establecen sistemas de evaluación de los riesgos y criterios de sustitución. UN إنشاء نظم لتقييم المخاطر ومعايير للاستبدال.
    se establecen sistemas de evaluación de los riesgos y criterios de sustitución. UN إنشاء نظم لتقييم المخاطر ومعايير للاستبدال.
    se establecen sistemas de evaluación de los riesgos y criterios de sustitución. UN أن يتم إنشاء نظم لتقييم المخاطر ومعايير للإستبدال.
    Se reducen los casos de intoxicaciones y enfermedades causadas por productos químicos y se establecen sistemas de vigilancia médica en todos los países. UN تقليل حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية وأن يكون هناك نظم للإشراف الطبي في جميع البلدان.
    Se reducen los casos de intoxicaciones y enfermedades causadas por productos químicos y se establecen sistemas de vigilancia médica en todos los países. UN تقليل حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية وأن يكون هناك نظم للإشراف الطبي في جميع البلدان.
    se establecen sistemas de evaluación de los riesgos y criterios de sustitución. UN إنشاء نظم لتقييم المخاطر ومعايير للاستبدال.
    se establecen sistemas de evaluación de los riesgos y criterios de sustitución. UN إنشاء نظم لتقييم المخاطر ومعايير للاستبدال.
    se establecen sistemas de evaluación de los riesgos y criterios de sustitución. UN إنشاء نظم لتقييم المخاطر ومعايير للاستبدال.
    se establecen sistemas de responsabilidad e indemnización de las empresas para que las partes correspondientes se hagan cargo de los daños a la salud humana y al medio ambiente infligidos por los productos químicos. UN إنشاء نظم المسؤولية والتعويض المشتركة للقبض على الأطراف المناسبة المسؤولة عن الضرر الذي تسببه المواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة في جميع البلدان.
    se establecen sistemas de responsabilidad e indemnización de las empresas para que las partes correspondientes se hagan cargo de los daños a la salud humana y al medio ambiente infligidos por los productos químicos. UN إنشاء نظم المسؤولية والتعويض المشتركة للقبض على الأطراف المناسبة المسؤولة عن الضرر الذي تسببه المواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة في جميع البلدان.
    se establecen sistemas de responsabilidad e indemnización de las empresas para exigir responsabilidades a las partes correspondientes por los daños a la salud humana y al medio ambiente causados por los productos químicos. UN أن يتم إنشاء نظم المسؤولية والتعويض المشتركة للقبض على الأطراف المناسبة المسؤولة عن الضرر الذي تسببه المواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة في جميع البلدان.
    se establecen sistemas de responsabilidad e indemnización de las empresas para que las partes correspondientes se hagan cargo de los daños a la salud humana y al medio ambiente infligidos por los productos químicos. UN إنشاء نظم المسؤولية والتعويض المشتركة للقبض على الأطراف المناسبة المسؤولة عن الضرر الذي تسببه المواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة في جميع البلدان.
    se establecen sistemas de información. UN إنشاء نظم معلومات.
    se establecen sistemas de información. UN إنشاء نظم معلومات.
    se establecen sistemas de información. UN إنشاء نظم معلومات.
    se establecen sistemas de información. UN إنشاء نظم معلومات.
    se establecen sistemas de información. UN إنشاء نظم معلومات.
    Se reducen los casos de intoxicaciones y enfermedades causadas por productos químicos y se establecen sistemas de vigilancia médica en todos los países. UN تقليل حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية وأن يكون هناك نظم للإشراف الطبي في جميع البلدان.
    Se reducen los casos de intoxicaciones y enfermedades causadas por productos químicos y se establecen sistemas de vigilancia médica en todos los países. UN تقليل حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية وأن يكون هناك نظم للإشراف الطبي في جميع البلدان.
    Se reducen los casos de intoxicaciones y enfermedades causadas por productos químicos y se establecen sistemas de vigilancia médica en todos los países. UN تقليل حدوث حالات التسمم والأمراض الناجمة عن المواد الكيميائية وأن يكون هناك نظم للإشراف الطبي في جميع البلدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more