"se ha aplicado un factor de" - Translation from Spanish to Arabic

    • وقد طبق عامل
        
    • وطُبق معامل
        
    • وطبق معامل
        
    • وطُبق عامل
        
    • وطبِّق عامل
        
    • تطبيق عامل
        
    • وطبق معدل
        
    • ويطبق عامل
        
    • تطبيق معامل
        
    • وقد طُبق عامل
        
    • يطبَّق عامل
        
    • طبق معامل
        
    • لتطبيق عامل
        
    se ha aplicado un factor de demora en el despliegue del 15%. UN وقد طبق عامل تأخير في النشر بنسبة 15 في المائة.
    se ha aplicado un factor de retraso en la contratación del 30% al calcular los gastos correspondientes a los 3 consultores. UN وقد طبق عامل تأخر في التوظيف بمعدل 30 في المائة عند حساب التكاليف بالنسبة للاستشاريين الثلاثة.
    se ha aplicado un factor de vacantes del 10% en lo que respecta a las dietas pagaderas a los Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وطُبق معامل شغور نسبته 10 في المائة على بدلات المعيشة الخاصة بمتطوعي الأمم المتحدة.
    Por último, se ha aplicado un factor de reducción del 10% para reflejar la no utilización de vehículos en reparaciones. UN وطبق معامل تخفيض نسبته ١٠ في المائة مقابل المركبات الموجودة خارج الخدمة ﻷغراض اﻹصلاح.
    Para el cómputo de los gastos del personal de contratación internacional se ha aplicado un factor de movimiento del personal del 15%. UN وطُبق عامل دوران بنسبة 15 في المائة في حساب تكاليف الموظفين الدوليين.
    se ha aplicado un factor de demora en el despliegue del 10% a las estimaciones de gastos para 2007. UN وطبِّق عامل تأخير في نشر المتطوعين بنسبة 10 في المائة في تحديد تقديرات التكاليف لعام 2007.
    En los costos estimados se ha aplicado un factor de demora en el despliegue del 2%. UN وتعكس تقديرات التكلفة تطبيق عامل تأخير في النشر قدره 2 في المائة.
    se ha aplicado un factor de reducción del 10% para tener en cuenta los vehículos retirados del servicio por reparaciones. UN وطبق معدل تخفيض قدره ١٠ في المائة للتعويض عن المركبات التي تعتبر عاطلة اﻵن بسبب حاجتها لﻹصلاح.
    se ha aplicado un factor de demora en el despliegue del 10% para las dietas por misión. UN ويطبق عامل تأخير النشر بنسبة 10 في المائة على بدل الإقامة لأفراد البعثة.
    se ha aplicado un factor de demora del 4% a las estimaciones de gastos correspondientes al personal de policía de las Naciones Unidas. UN وقد طبق عامل تأخير النشر بنسبة 4 في المائة على تقديرات التكاليف لأفراد شرطة الأمم المتحدة.
    se ha aplicado un factor de vacantes del 2% a las estimaciones de gastos correspondientes a los contingentes militares. UN وقد طبق عامل شواغر نسبته 2 في المائة على التكاليف المقدرة للوحدات العسكرية.
    se ha aplicado un factor de vacantes del 5% a las estimaciones de los gastos. UN وقد طبق عامل شواغر نسبته 5 في المائة على التكاليف المقدرة.
    En los casos pertinentes, se ha aplicado un factor de demora en el despliegue de 5% a las estimaciones de gastos. UN وطُبق معامل تأخير انتشار قدره 5 في المائة، حسب الاقتضاء، على تقديرات التكلفة.
    se ha aplicado un factor de demora en el despliegue del 10% al cálculo de las dietas por misión. UN وطُبق معامل تأخير انتشار قدره 10 في المائة على حساب تكاليف بدل الإقامة المخصص للبعثة.
    se ha aplicado un factor de reducción del 25% para compensar los vehículos que estén fuera de servicio en reparación. UN وطبق معامل تخفيض نسبته ٢٥ في المائة مقابل المركبات الموجودة خارج الخدمة ﻷغراض اﻹصلاح.
    se ha aplicado un factor de demora en el despliegue del 5% de las estimaciones. UN وطُبق عامل تأخر في التوظيف نسبته 5 في المائة على التكاليف المقدرة.
    se ha aplicado un factor de vacantes del 20% a las estimaciones de gastos para 2007. UN وطبِّق عامل شغور بنسبة 20 في المائة في تحديد تقديرات التكاليف لعام 2007.
    En el caso de los voluntarios de las Naciones Unidas, al estimar los gastos se ha aplicado un factor de vacantes superior, teniendo en cuenta las recientes tendencias de la ocupación de puestos. UN وتعكس تقديرات تكاليف متطوعي الأمم المتحدة تطبيق عامل شغور أعلى، استناداً إلى أنماط شغل الوظائف في الفترة الأخيرة.
    se ha aplicado un factor de reducción del 10% para tener en cuenta los vehículos retirados del servicio debido a reparaciones. UN وطبق معدل تخفيض قدره ١٠ في المائة للتعويض عن المركبات التي تعتبر اﻵن معطلة بسبب حاجتها لﻹصلاح.
    se ha aplicado un factor de demora en el despliegue del 20% respecto de las dietas por misión. UN ويطبق عامل تأخير النشر بنسبة 20 في المائة فيما يتعلق ببدل الإقامة لأفراد البعثة.
    se ha aplicado un factor de despliegue diferido del 10%. UN وقد تم تطبيق معامل تأخير النشر بنسبة ١٠ في المائة.
    se ha aplicado un factor de retraso en el despliegue del 30% al cálculo de las necesidades estimadas con respecto a los 2.810 efectivos adicionales del contingente militar. UN وقد طُبق عامل تأخير للنشر بنسبة 30 في المائة عند حساب الاحتياجات المقدرة بشأن الـ 810 2 أفراد التابعين للوحدات العسكرية.
    Además, no se ha aplicado un factor de demora en el despliegue (en comparación con el 2% aplicado en el presupuesto de 2007/2008) ya que se prevé que todo el personal estará desplegado plenamente. UN وبالإضافة إلى ذلك، لم يطبَّق عامل تأخير النشر (مقارنةً بنسبة الـ 2 في المائة التي طُبِّقت في ميزانية الفترة 2007/2008)، حيث يتوقع أن يُنشر جميع الأفراد بالكامل.
    Además, se ha aplicado un factor de reducción del 25% para compensar los vehículos fuera de servicio por reparación y la reducción de personal. UN وباﻹضافة إلى ذلك، طبق معامل تخفيض نسبته ٢٥ في المائة للتعويض عن المركبات العاطلة ﻷغراض اﻹصلاح وسحب اﻷفراد تدريجيا.
    a) En los cálculos se ha aplicado un factor de demora en el despliegue del 5% para la dotación completa autorizada de 4.065 efectivos militares, mientras que en el período 2011/12 se había aplicado un factor de demora en el despliegue por etapas del 15% (19.125.100 dólares); UN (أ) زيادة في الاحتياجات نتيجةً لتطبيق عامل تأخير نشر بنسبة 5 في المائة على كامل القوام المأذون بع والبالغ 065 4 من أفراد الوحدات العسكرية، بالمقارنة مع تطبيق عامل تأخير نشر بنسبة 15 في المائة على نشر تدريجي خلال الفترة 2011/2012 (100 125 19 دولار)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more