57. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٥٧ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
58. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٥٨ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
59. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٥٩ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
70. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٧٠ - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
71. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٧١ - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
43. se han previsto créditos en relación con esta partida para hacer frente a trabajos de reforma y renovación de poca importancia. A continuación se describen los proyectos concretos que se llevarán a cabo durante este período. | UN | ٤٣ - رصد اعتماد تحت هذا البند تكاليف التعديلات والتجديدات الطفيفة وفيما يلي بيان ببعض المشاريع المحددة المقرر تنفيذها خلال هذه الفترة. |
60. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٦٠ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
62. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٦٢ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
63. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٦٣ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
64. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٦٤ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
65. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٦٥ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
66. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٦٦ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
85. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٨٥ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
73. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٣٧ - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
79. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٨٠ - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
82. No se han previsto créditos en relación con esta partida. | UN | ٨٢ - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
139. Por consiguiente, se han previsto créditos en relación con esta partida por una suma de 1.093.500 dólares para los servicios de nueve especialistas en vehículos y conservación y siete ingenieros que actuarán como instructores, así como un director de programa. | UN | ١٣٩ - ولذا، رصد اعتماد تحت هذا البند قدره ٥٠٠ ٠٩٣ ١ دولار لتغطية خدمات تسعة من أخصائيي صيانة المركبات وسبعة مهندسين سيعملون كمدربين باﻹضافة الى مدير للبرنامج. |
145. se han previsto créditos en relación con esta partida para comisiones bancarias, honorarios de abogados, gastos de franqueo de la correspondencia del personal militar, servicios de conferencias, peajes y otros servicios diversos. | UN | ١٤٥ - رصد اعتماد تحت هذا البند للرسوم المصرفية، والرسوم القانونية، ورسوم بريد اﻷفراد العسكريين، وخدمات المؤتمرات، والمكوس، وخدمات متنوعة أخرى. |
148. se han previsto créditos en relación con esta partida para sufragar el costo de detergentes, desinfectantes y productos químicos, productos de papel y equipo de limpieza desechable, con un costo mensual medio de 366.300 dólares. | UN | ١٤٨ - رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة مواد التنظيف، والمطهرات، والكيماويات، والمنتجات الورقية، ومعدات التنظيف التي تستعمل مرة واحدة، وذلك على أساس متوسط شهري لهذه التكلفة قدره ٣٠٠ ٣٦٦ دولار. |