"se le había autorizado a formular" - Translation from Spanish to Arabic

    • أذن له بأن يدلي
        
    • أذن لها بإصدار
        
    • أُذن له بالإدلاء
        
    • أذن له بالإدلاء
        
    • أُذن له بأن يدلي
        
    • أذن له أن
        
    • أذن له اﻹدﻻء
        
    El Presidente declaró que, tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo (S/23663): UN وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    El Presidente señaló que, después de las consultas celebradas por los miembros del Consejo, se le había autorizado a formular la siguiente declaración (S/21056) en nombre del Consejo: UN وقال الرئيس إنه، عقب المشاورات التي أجريت فيما بين أعضاء المجلس، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي )S/20056( باسم المجلس:
    El Presidente dijo que, tras las consultas celebradas por los miembros del Consejo, se le había autorizado a formular la siguiente declaración (S/20974) en nombre del Consejo: UN وقال الرئيس إنه، عقب المشاورات التي أجريت فيما بين أعضاء المجلس، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي )S/20974( باسم المجلس:
    La Presidenta señaló que, tras la celebración de consultas en el Consejo, se le había autorizado a formular una declaración en nombre del Consejo y dio lectura al texto de esa declaración (el texto, que figura en el documento S/PRST/1994/74, se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وأعلنت الرئيسة أنه في أعقاب مشاورات المجلس أذن لها بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص هذا البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/74؛ والذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    El Presidente declaró que, tras las consultas celebradas por el Consejo, se le había autorizado a formular una declaración en nombre del Consejo a la cual dio lectura (para el texto, véase S/PRST/2000/32; se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo quinto año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 2000) UN وقال الرئيس إنه في أعقاب مشاورات أجراها المجلس، أُذن له بالإدلاء ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2000/32 الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000).
    En su 4141a sesión, el Presidente afirmó que, tras celebrar consultas en el Consejo, se le había autorizado a formular una declaración en nombre de los miembros del Consejo y leer en alta voz el texto de esa declaración (el texto figura en el documento S/PRST/2000/17; se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo quinto año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 2000). UN وفي الجلسة 4141، أعلن الرئيس، إثر مشاورات المجلس، أنه أذن له بالإدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2000/17؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000).
    El Presidente declaró que, tras las consultas del Consejo, se le había autorizado a formular una declaración en nombre del Consejo, y leyó el texto de dicha declaración (el texto figura en el documento S/PRST/2000/19, que se publicará en los Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo quinto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2000). UN وأعلن الرئيس أنه، عقب مشاورات للمجلس، أُذن له بأن يدلي ببيان باسم المجلس، ثم تلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/2000/19؛ التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000).
    El Presidente manifestó que, tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular en nombre del Consejo de Seguridad la siguiente declaración (S/23904): UN وأعلن الرئيس أنه، عقب مشاورات جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له أن يدلي بالبيان التالي (S/23904) نيابة عن المجلس:
    El Presidente señaló que tras celebrar consultas con los miembros del Consejo, se le había autorizado a formular la siguiente declaración en nombre de los miembros del Consejo (S/23316): UN وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس (S/23316):
    El Presidente del Consejo de Seguridad declaró que, tras consultas celebradas en el Consejo, se le había autorizado a formular en nombre del Consejo la declaración siguiente (S/26199): UN وأعلن رئيس مجلس اﻷمن أنه، في أعقاب مشاورات أجراها المجلس، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس (S/26199):
    El Presidente declaró que, tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular la siguiente declaración (S/23663) en nombre del Consejo: UN وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي (S/23663) نيابة عن المجلس:
    El Presidente del Consejo de Seguridad dijo que se le había autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo (S/PRST/1994/6): UN وأعلن رئيس مجلس اﻷمن أنه أذن له بأن يدلي بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس (S/PRST/1994/6):
    El Presidente declaró posteriormente que, como resultado de las consultas celebradas por los miembros del Consejo, se le había autorizado a formular la declaración siguiente (S/20758), en nombre del Consejo: UN وصرح رئيس مجلس اﻷمن بأنه، أذن له بأن يدلي في أعقاب المشاورات التي أجريت فيما بين أعضاء المجلس، بالبيان التالي (S/20758) باسم المجلس:
    El Presidente señaló que, después de las consultas celebradas por los miembros del Consejo, se le había autorizado a formular la siguiente declaración (S/20855) en nombre del Consejo: UN وصرح رئيس المجلس بأنه، في أعقاب المشاورات التي أجريت فيما بين أعضاء المجلس، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي (S/20855) باسم المجلس:
    El Presidente señaló que, después de las consultas celebradas por los miembros del Consejo, se le había autorizado a formular la siguiente declaración (S/20953), en nombre del Consejo: UN وذكر الرئيس أنه، في أعقاب المشاورات التي أجريت فيما بين أعضاء المجلس، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي )S/20953( باسم المجلس:
    El Presidente señaló que, después de las consultas celebradas por los miembros del Consejo, se le había autorizado a formular la siguiente (S/20988) declaración en nombre del Consejo: UN وذكر الرئيس أنه، في أعقاب المشاورات التي أجريت فيما بين أعضاء المجلس أذن له بأن يدلي بالبيان التالي )S/20988( باسم المجلس:
    La Presidenta señaló que, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular una declaración en nombre del Consejo y dio lectura al texto de esa declaración (el texto, que figura en el documento S/PRST/1994/75, se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وأعلنت الرئيسة أنه في أعقاب المشاورات فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن لها بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص هذا البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/75؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    La Presidenta señaló que, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular una declaración en nombre del Consejo y dio lectura al texto de esa declaración (el texto, que figura en el documento S/PRST/1994/77, se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وأعلنت الرئيسة أنه في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن لها بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص هذا البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/77؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    El Presidente declaró que, tras las consultas del Consejo, se le había autorizado a formular una declaración en nombre del Consejo a la cual dio lectura (para el texto, véase S/PRST/2000/33; se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo quinto año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 2000). UN وقال الرئيس إنه في أعقاب مشاورات أجراها المجلس، أُذن له بالإدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/2000/33، التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000).
    El Presidente declaró que, tras las consultas del Consejo, se le había autorizado a formular una declaración en nombre del Consejo, y leyó el texto de dicha declaración (el texto figura en el documento S/PRST/2000/34, que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo quinto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2000). UN وقال الرئيس إنه في أعقاب مشاورات أجراها المجلس، أُذن له بالإدلاء ببيان باسم المجلس وقرأ نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2000/34 الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000).
    El Presidente declaró que, tras celebrar las consultas en el Consejo, se le había autorizado a formular una declaración en nombre del Consejo y leyó en voz alta el texto de dicha declaración (el texto figura en el documento S/PRST/2000/26; se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo quinto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2000). UN وعقب المشاورات التي أجراها المجلس، صرح الرئيس بأنه قد أذن له بالإدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وقرأ نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/2000/26، التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسين، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000).
    En la 4318ª sesión, el Presidente declaró que, tras las consultas del Consejo, se le había autorizado a formular una declaración en nombre del Consejo y dio lectura al texto de la declaración (el texto, que figura en el documento S/PRST/2001/13, se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo sexto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2001). UN وفي الجلسة 4318، قال الرئيس إنه، عقب مشاورات أجراها المجلس، قد أُذن له بأن يدلي ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/2001/13؛ ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السادسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2001).
    El Presidente manifestó que, tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular en nombre del Consejo la siguiente declaración (S/23904): UN وأعلن الرئيس أنه، عقب مشاورات جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له أن يدلي بالبيان التالي (S/23904) نيابة عن المجلس:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more