"se presentaron y examinaron" - Translation from Spanish to Arabic

    • وعرضت
        
    • وعُرضت
        
    • عرضت مشاريع
        
    • وتم النظر فيها
        
    • وقُُدمت
        
    • ونوقشا
        
    • وجرى النظر فيها
        
    En esas sesiones, así como durante la etapa de adopción de decisiones, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وعرضت مشاريع القرارات وتم النظر فيها في تلك الجلسات، وكذلك في أثناء مرحلة البت في مشاريع القرارات.
    En esas sesiones, así como en la etapa de adopción de medidas, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وعرضت مشاريع القرارات وتم النظر فيها في تلك الجلسات، وكذلك في أثناء مرحلة البت في مشاريع القرارات.
    En esas sesiones, así como durante la fase de adopción de decisiones, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وعرضت مشاريع القرارات وتم النظر فيها في تلك الجلسات، وكذلك في أثناء مرحلة البت في مشاريع القرارات.
    En esas sesiones, así como en la etapa de adopción de medidas, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها خلال هذه الجلسات، وكذلك خلال مرحلة البت.
    En esas sesiones, así como durante la etapa de adopción de decisiones, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها خلال تلك الجلسات، وكذلك خلال مرحلة البت.
    En las sesiones octava a 18ª, celebradas del 14 al 17, del 20 al 24 y el 27 de octubre se celebraron debates temáticos y se presentaron y examinaron proyectos de resolución (véanse A/C.1/63/PV.8 a 18). UN وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها في الجلسات من 8 إلى 18، المعقودة في الفترة من 14 إلى 17 ومن 20 إلى 24 وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر
    En esas sesiones, así como en la etapa de adopción de decisiones, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وعرضت مشاريع القرارات وتم النظر فيها في تلك الجلسات، وكذلك في أثناء مرحلة البت في مشاريع القرارات.
    En esas sesiones, así como en la etapa de adopción de medidas, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وعرضت مشاريع القرارات وتم النظر فيها في تلك الجلسات، وكذلك في أثناء مرحلة البت في مشاريع القرارات.
    En esas sesiones, así como en la etapa de adopción de medidas, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وعرضت مشاريع القرارات وتم النظر فيها في تلك الجلسات، وكذلك في أثناء مرحلة البت في مشاريع القرارات.
    Las conclusiones del estudio se presentaron y examinaron en un foro en el que participaron funcionarios del Ministerio de Educación y de los departamentos de educación de los estados regionales, personal encargado de la elaboración de planes de estudio, personal docente y expertos de la Comisión. UN وعرضت نتائج الدراسة ونوقشت في منتدى شارك فيه مسؤولو وزارة التعليم والمكاتب التعليمية الإقليمية ومصممو المناهج الدراسية والمعلمون والمهنيون العاملون في اللجنة.
    En las sesiones 10ª a 16ª, celebradas del 18 al 22 y el 25 de octubre, se mantuvieron deliberaciones sobre los temas y se presentaron y examinaron proyectos de resolución (véanse A/C.1/59/PV.10 a 16). UN كما جرت مناقشات تخصصية بشأن البنود، وعرضت مشاريع قرارات نُظر فيها في الجلسات 10 إلى 16 المعقودة في الفترة من 18 إلى 22 و 25 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/59/PV.10-16).
    En las sesiones 10ª a 16ª, celebradas los días 18 a 22 y 25 de octubre se celebraron debates temáticos sobre los temas y se presentaron y examinaron proyectos de resolución (véanse A/C.1/59/PV.10 a 16). UN وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعرضت مشاريع القرارات ونُظر فيها في الجلسات من 10 إلى 16 التي عقدت في الفترة من 18 إلى 22 وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/59/PV.10-16).
    En las sesiones 11ª a 16ª, celebradas del 14 al 18 de octubre (véanse A/C.1/57/PV.11 a 16), se celebraron debates temáticos sobre esas cuestiones y se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وأُجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود وعُرضت مشاريع قرارات ونظر فيها في الجلسات من 11 إلى 16، المعقودة في الفترة من 14 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/57/PV.11-16).
    Se celebraron debates temáticos sobre estos temas y se presentaron y examinaron proyectos de resolución en las sesiones 11a a 15a, celebradas del 20 al 24 de octubre (véase A/C.1/58/PV.11 a 15). UN وأُجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود وعُرضت مشاريع قرارات ونظر فيها في الجلسات من 11 إلى 15، المعقودة في الفترة من 20 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/58/PV.11-15).
    En las sesiones octava a 17ª, que tuvieron lugar del 10 al 14 y del 17 al 21 de octubre (véanse A/C.1/60/PV.8 a 17), se celebraron debates temáticos y se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وجرت مناقشات مواضيعية لهذه البنود وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها في الجلسات من 8 إلى 17، المعقودة في الفترة من 10 إلى 14 ومن 17 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر (انظر (A/C.1/60/PV.8-17.
    En las sesiones 8ª a 17ª, celebradas del 10 al 14 y del 17 al 21 de octubre, se celebraron debates temáticos sobre los temas mencionados y se presentaron y examinaron proyectos de resolución (véanse A/C.1/60/PV.8 a 17). UN وجرت مناقشات مواضيعية بشأن هذه البنود، وعُرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها، في الجلسات 8 إلى 17، المعقودة في الفترة من 10 إلى 14 ومن 17 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/60/PV.8-17).
    Se celebraron debates temáticos sobre estas cuestiones y se presentaron y examinaron diversos proyectos de resolución en las sesiones octava a 19a, celebradas los días 9 a 12, 16 a 20 y 23 de octubre (véanse A/C.1/61/PV.8 a 19). UN وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها، في الجلسات من الثامنة إلى التاسعة عشرة، في الفترتين من 9 إلى 12 ومن 16 إلى 20 وفي 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/61/PV.8-19).
    En las sesiones octava a 19ª, celebradas del 9 al 12, del 16 al 20 y el 23 de octubre, se debatieron los temas antes mencionados y se presentaron y examinaron proyectos de resolución (véanse A/C.1/61/PV.8 a 19). UN وجرت مناقشات مواضيعية لهذه البنود وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها في الجلسات من 8 إلى 19، المعقودة في الفترة من 9 إلى 12 ومن 16 إلى 20 وفي 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر (A/C.1/61/PV.8-19.
    En esas reuniones, así como durante la etapa de adopción de decisiones, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وخلال تلك الجلسات وفي مرحلة اتخاذ الإجراءات، عرضت مشاريع قرارات وتم النظر فيها.
    En las sesiones 10a a 20a, celebradas los días 12 a 14, 17 a 21, y 24 y 25 de octubre (véanse A/C.1/66/PV.10 a 20) se celebraron debates temáticos y se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وقُُدمت مشاريع قرارات جرى النظر فيها في الجلسات من العاشرة إلى العشرين، في الفترتين من 12 إلى 14 ومن 17 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر وفي 24 و 25 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/66/PV.10-20).
    Los temas 10 y 11 del programa se presentaron y examinaron conjuntamente, empezando con la presentación del tema 11. UN 335 - عرض البندان 10 و 11 من جدول الأعمال ونوقشا معاً، وبدئ بعرض البند 11 من جدول الأعمال.
    Durante la reunión se presentaron y examinaron propuestas adicionales. UN وقدمت، أثناء الاجتماع، مقترحات إضافية وجرى النظر فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more