31.14 Para el bienio 1996-1997 se propone la ejecución de proyectos para realizar los siguientes trabajos: | UN | ١٣-٤١ تتعلق المشاريع المقترح تنفيذها خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ بما يلي: |
31.14 Para el bienio 1996-1997 se propone la ejecución de proyectos para realizar los siguientes trabajos: | UN | ١٣-٤١ تتعلق المشاريع المقترح تنفيذها خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ بما يلي: |
31.14 Para el bienio 1998-1999 se propone la ejecución de proyectos para lograr los siguientes objetivos: | UN | ١٣-٤١ تتعلق المشاريع المقترح تنفيذها خلال فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ بما يلي: |
Además de los proyectos antes enumerados que se han de ejecutar a nivel de división, se propone la ejecución de los siguientes programas entre las distintas divisiones. | UN | بالإضافة إلى المشاريع المذكورة أعلاه المقرر تنفيذها على مستوى الشعب، من المقترح تنفيذ البرامج التالية على المستوى المشترك بين الشعب. |
se propone la ejecución de los siguientes proyectos: | UN | والمشاريع المقترحة هي كالتالي: |
Durante el bienio 1996-1997 se propone la ejecución de los siguientes proyectos: | UN | ويقترح تنفيذ المشاريع التالية خلال فترة ١٩٩٦-١٩٩٧: |
31.14 Para el bienio 1998-1999 se propone la ejecución de proyectos para lograr los siguientes objetivos: | UN | ١٣-٤١ تتعلق المشاريع المقترح تنفيذها خلال فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ بما يلي: |
Durante el bienio 2000–2001 se propone la ejecución de los siguientes proyectos en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra: | UN | ١٣-١١ تشمل المشاريع المقترح تنفيذها بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ ما يلي: |
Para el bienio 2000–2001 se propone la ejecución de proyectos para lograr los siguientes objetivos: | UN | ١٣-٦١ تتصل المشاريع المقترح تنفيذها خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ بما يلي: |
Durante el bienio 2000–2001 se propone la ejecución de los siguientes proyectos en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra: | UN | ١٣-١١ تشــمل المشــاريع المقترح تنفيذها بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف خلال فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ ما يلي: |
Para el bienio 2000–2001 se propone la ejecución de proyectos para lograr los siguientes objetivos: | UN | ٣١-١٦ تتصل المشاريع المقترح تنفيذها خلال فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ بما يلي: |
31.11 Para el bienio 1996-1997 se propone la ejecución de proyectos en relación con la modernización y mejora de los edificios e instalaciones técnicas de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra: | UN | ١٣-١١ تتعلق المشاريع المقترح تنفيذها خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ بعدد من المشاريع الرامية إلى تحديث وتحسين المباني والتركيبات التقنية في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف: |
31.11 Para el bienio 1996-1997 se propone la ejecución de proyectos en relación con la modernización y mejora de los edificios e instalaciones técnicas de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra: | UN | ١٣-١١ تتعلق المشاريع المقترح تنفيذها خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ بعدد من المشاريع الرامية إلى تحديث وتحسين المباني والتركيبات التقنية في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف: |
31.10 Para el bienio 1998-1999 se propone la ejecución de varios proyectos de modernización y mejora de los edificios e instalaciones técnicas de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra: | UN | ١٣-٠١ تتعلق المشاريع المقترح تنفيذها خلال فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ بعدد من المشاريع الرامية إلى تحديث وتحسين المباني والتركيبات التقنية في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف: |
31.10 Para el bienio 1998-1999 se propone la ejecución de varios proyectos de modernización y mejora de los edificios e instalaciones técnicas de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra: | UN | ١٣-٠١ تتعلق المشاريع المقترح تنفيذها خلال فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ بعدد من المشاريع الرامية إلى تحديث وتحسين المباني والتركيبات التقنية في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف: |
30.17 Para el bienio 1994-1995 se propone la ejecución de proyectos por un costo estimado de 1.550.000 dólares (a valores corrientes) para realizar los siguientes trabajos: | UN | ٣٠-١٧ تتعلق المشاريع المقترح تنفيذها خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ بتكلفة تقدر بمبلغ ١ ٥٥٠ ٠٠٠ دولار )بالمعدلات الحالية( بما يلي: |
30.24 De conformidad con el programa establecido de conservación a largo plazo, para el bienio 1994-1995 se propone la ejecución de los siguientes trabajos importantes de conservación, por un costo estimado de 1.485.000 dólares (a valores corrientes): | UN | ٣٠-٢٤ وفقا لبرنامج الصيانة المحدد الطويل المدى فإن المشاريع الرئيسية المقترح تنفيذها خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ والتي تقدر تكلفتها بمبلغ ٠٠٠ ٤٨٥ ١ دولار )بالمعدلات الحالية( تتعلق بما يلي: |
Además de los proyectos antes enumerados que se han de ejecutar a nivel de división, se propone la ejecución de los siguientes programas entre las distintas divisiones. | UN | بالإضافة إلى المشاريع المذكورة أعلاه المقرر تنفيذها على مستوى الشعب، من المقترح تنفيذ البرامج التالية على المستوى المشترك بين الشعب. |
se propone la ejecución de los siguientes proyectos: | UN | والمشاريع المقترحة هي كالتالي: |
Durante el bienio 1996-1997 se propone la ejecución de los siguientes proyectos: | UN | ويقترح تنفيذ المشاريع التالية خلال فترة ١٩٩٦-١٩٩٧: |