Por consiguiente, se propone la eliminación de los recursos asignados de modo concreto al Consejo. | UN | وبالتالي، يقترح إلغاء الموارد التي رصدت خصيصا لمجلس الوصاية. |
Por consiguiente, se propone la eliminación de los recursos asignados de modo concreto al Consejo. | UN | وبالتالي، يقترح إلغاء الموارد التي رصدت خصيصا لمجلس الوصاية. |
También se propone la eliminación de dos puestos del cuadro de servicios generales en vista de la reorganización de las funciones. | UN | كما يقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة نظرا إلى إعادة توزيع الواجبات. |
se propone la eliminación de unos 15 puestos. | UN | ومن المقترح إلغاء حوالي 15 وظيفة. |
se propone la eliminación de unos 16 puestos. | UN | ومن المقترح إلغاء حوالي 16 وظيفة. |
se propone la eliminación de cuatro puestos de contratación local, uno en el subprograma 1, uno en el subprograma 3 y dos en la partida de apoyo a los programas. | UN | ويُقترح إلغاء 4 وظائف من الرتبة المحلية، واحدة ضمن البرنامج الفرعي 1، وواحدة ضمن البرنامج الفرعي 3، ووظيفتان تحت بند دعم البرنامج. |
También se propone la eliminación de dos puestos del cuadro de servicios generales a la luz de la reorganización de las funciones. | UN | كما يقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة في ضوء إعادة توزيع الواجبات. |
25B.15 se propone la eliminación de un puesto de P-3, que en 1992-1993 se determinó que podía transferirse en el contexto de la gestión de vacantes. | UN | ٢٥ باء-١٥ يقترح إلغاء وظيفة برتبة ف ٣ حددت ﻹعادة وزعها خلال الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ في سياق معالجة الشواغر. |
2.12 Habida cuenta de las circunstancias actuales, se propone la eliminación de los créditos aprobados para el Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | ٢-١٢ بالنظر الى الظروف الحالية، يقترح إلغاء المبلغ المخصص لمجلس الوصاية. |
2.12 Habida cuenta de las circunstancias actuales, se propone la eliminación de los créditos aprobados para el Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | ٢-١٢ بالنظر الى الظروف الحالية، يقترح إلغاء المبلغ المخصص لمجلس الوصاية. |
Por este motivo, se propone la eliminación de dos puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) en el servicio y sustituirlos por recursos suficientes de personal temporario general, que permiten disposiciones más flexibles y adaptables. | UN | وبالاستناد إلى ذلك، يقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في تلك الدائرة والاستعاضة عنهما بتخصيص موارد كافية للمساعدة العامة المؤقتة بما يتيح الأخذ بترتيبات أكثر مرونة وتكيفا. |
se propone la eliminación de este puesto. | UN | يقترح إلغاء هذه الوظيفة. |
10.31 Como resultado de un examen de las necesidades de personal para realizar las actividades descritas, se propone la eliminación de un puesto de P-4. | UN | الاحتياجات من الموارد )بالتكاليف الحالية( ١٠-٣١ في أعقاب استعراض للاحتياجات من الموظفين لتنفيذ اﻷنشطة الوارد وصفها أعلاه، يقترح إلغاء وظيفة واحدة من الفئة ف - ٤. |
25B.39 se propone la eliminación de un puesto de categoría D-1 que en 1992-1993 se había financiado con cargo a este subprograma y se había señalado que podía ser objeto de redistribución en el contexto del nuevo régimen de gestión de vacantes. | UN | ٢٥ باء - ٣٩ يقترح إلغاء وظيفة من رتبة مد - ١، وهي وظيفة كانت قد حددت سابقا بقصد إعادة توزيعها في الفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٣ وأدرجت في هذا البرنامج الفرعي، في سياق تنفيذ الاسلوب الجديد للتعامل مع مسألة الشواغر. |
10.31 Como resultado de un examen de las necesidades de personal para realizar las actividades descritas, se propone la eliminación de un puesto de P-4. | UN | الاحتياجات من الموارد )بالتكاليف الحالية( ١٠-٣١ في أعقاب استعراض للاحتياجات من الموظفين لتنفيذ اﻷنشطة الوارد وصفها أعلاه، يقترح إلغاء وظيفة واحدة من الفئة ف - ٤. |
se propone la eliminación de las restricciones actuales para los candidatos a puestos de funcionario subalterno del cuadro orgánico no sujetos a distribución geográfica. | UN | 84 - ومن المقترح إلغاء القيود التي تحول دون التقدم لوظائف المبتدئين بالفئة الفنية غير الخاضعة للتوزيع الجغرافي. |
se propone la eliminación de un puesto de categoría P-3 que en 1992-1993 se había señalado que podía transferirse en el contexto del nuevo régimen de gestión de vacantes. | UN | ومن المقترح إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣، والتي كان سيجري نقلها خلال الفترة ٢٩٩١-٣٩٩١، وفــي إطــار المعالجة الجديــدة للشواغر. |
10.43 Como resultado de un examen de las necesidades de personal para realizar las actividades descritas, se propone la eliminación de cuatro puestos del cuadro orgánico (1 de P-5, 1 de P-4, 2 de P-2/1) y de ocho del cuadro de servicios generales. | UN | ٤٣-١٠ متابعة استعراض الاحتياجات من الموظفين للاضطلاع باﻷنشطة الوارد وصفها أعلاه، ومن المقترح إلغاء أربعة وظائف بالفئة الفنية )١ ف - ٥، و ١ ف - ٤، و ٢ ف - ٢/١( و ٨ وظائف بفئة الخدمات العامة. |
10.43 Como resultado de un examen de las necesidades de personal para realizar las actividades descritas, se propone la eliminación de cuatro puestos del cuadro orgánico (uno de P-5, uno de P-4, dos de P-2/1) y de ocho del cuadro de servicios generales. | UN | ٤٣-١٠ متابعة استعراض الاحتياجات من الموظفين للاضطلاع باﻷنشطة الوارد وصفها أعلاه، ومن المقترح إلغاء أربعة وظائف بالفئة الفنية )١ ف - ٥، و ١ ف - ٤، و ٢ ف - ٢/١( و ٨ وظائف بفئة الخدمات العامة. |
se propone la eliminación de un puesto de la categoría D-2, uno de D-1, uno de P-4, uno de P-2 y cuatro puestos del cuadro de servicios generales como consecuencia del mejoramiento de los métodos de trabajo y la reducción anticipada del nivel de las actividades de programas sustantivos que habrán de atenderse. | UN | ويُقترح إلغاء وظيفة من الرتبة مد - ٢ ووظيفة من الرتبة ف - ٤ ووظيفة من الرتبة ف - ٢ و ٤ وظائف من فئة الخدمات العامة نتيجة تحسين اساليب العمل وتوقع إنخفاض مستوى نشاط البرنامج الفني الذي سيقدم له الدعم، على حد سواء. |
se propone la eliminación de un puesto de la categoría D-2, uno de D-1, uno de P-4, uno de P-2 y cuatro puestos del cuadro de servicios generales como consecuencia del mejoramiento de los métodos de trabajo y la reducción anticipada del nivel de las actividades de programas sustantivos que habrán de atenderse. | UN | ويُقترح إلغاء وظيفة من الرتبة مد - ٢ ووظيفة من الرتبة ف - ٤ ووظيفة من الرتبة ف - ٢ و ٤ وظائف من فئة الخدمات العامة نتيجة تحسين اساليب العمل وتوقع إنخفاض مستوى نشاط البرنامج الفني الذي سيقدم له الدعم، على حد سواء. |