Buen apartamento. ¿Quién se lo decoró, el Grinch que se robó la Navidad? | Open Subtitles | شقّة نيس، موديل. الذي يعمل التزيين، جرينتش الذي سرق عيد الميلاد؟ |
El maldito se robó nuestra mierda, arruinó la vida de todos ¿y se supone que debo ser su mentor? | Open Subtitles | لا ، هذا اللعين سرق محصولنا لقد خرب حياة الجميع ويفترض بي أن أكون معلمه ؟ |
Es decir, amo al hombre, pero se robó ciento cincuenta paquetes de billetes. | Open Subtitles | أقصد، أنني أحب هذا الرجل و لكنه سرق 150 مليون دولار |
Odio eso. Una vez tuve una crema que se robó mi auto. | Open Subtitles | . ذات مرة عبأت سيارتى بوقود مغشوش . سرقت سيارتي |
Un viejo chiflado que se robó una cabina mágica y se escapó. | Open Subtitles | الرجل العجوز الأحمق الذي سرق صندوقا سحريا و فرّ بعيدا |
¿Que alguien entró a la fuerza aquí y se robó al gato? | Open Subtitles | أو أن شخصاً ما قد إقتحم المنزل و سرق القطة؟ |
Bien, ¿sabes que Yakult ha estado deprimida... desde que Noah Werner se robó a nuestro paseador de perros Ashanti? | Open Subtitles | حسناً تعلم كيف يوكولت كانت جداً مكتئبه منذ أن نوح وانيير سرق مُنزة الكلب أشانتي ؟ |
¿Halcón se robó ese jeep? | Open Subtitles | بين بتر الاطراف والبنسلين هل سرق هوكاي هذا الجيب |
El convicto que se robó las tazas de seis autos en un funeral. | Open Subtitles | شخص مدان سرق ستة أغطية عجلات سيارات أثناء جنازة |
Alguien se robó la mesa de mi comedor. | Open Subtitles | يا الهي, سرق شخصٌ ما طاولة الطعام الخاصة بي |
Por cierto, se robó un camión del ejército y voló una gasolinera. | Open Subtitles | لقد سرق شاحنة جيش و فجر محطة بنزين فى الناحية الآخرى من البلدة |
se robó nuestra raíz negro, voy a conseguir un poco más, no wory al respecto. | Open Subtitles | لقد سرق الجذر الأسود لا تقلقى, سأحضر المزيد. |
Alguien se robó el sofá del vestíbulo. | Open Subtitles | أحدهم سرق الأريكة التي كانت بالردهة. |
Alguien se robó el sofá del vestíbulo. | Open Subtitles | أحدهم سرق الأريكة التي كانت بالردهة. |
En esta lista deberían figurar las deudas relacionadas con capital que se robó y se ingresó en bancos del Norte. | UN | وينبغي أن تتضمن القائمة الديون المتعلقة بأموال سرقت بالفعل وأودعت في مصارف الشمال. |
Capitán Halcón Pierce, recibí un télex que dice que usted se robó un jeep. | Open Subtitles | النقيب هوكاي بيرس، وصلني بلاغ بامرك يبدو انك سرقت جيبا من المقر الرئيسي |
El Dr. Bruner dice que hace una semana se robó a Raymond de la institución... y ofreció cambiarlo por $1.5 millones. | Open Subtitles | قد سرقت رايموند من المصح وكنت تنوي مقايضته مقابل 1.5 مليون دولار |
Y se guarda el dinero que se robó a sí mismo. | Open Subtitles | إضافة للحفاظ على المال الذي سرقه من نفسه |
Durante el ataque murieron tres civiles y se robó gran cantidad de ganado. | UN | وقتل أثناء الهجوم ثلاثة مدنيين وسرق قطيع كبير من الماشية. |
Verás, parece que alguien se robó algo de la bóveda que le acarreará muchísimos problemas. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم قام بسرقة شيئاً ما من المخبأ و ذلك أوقعه بمشكلة كبيرة |
- ¿Ese chico se robó tus dulces? | Open Subtitles | - هَلْ ذلك الولدِ فقط سَرقَ حلوكَ؟ |
se robó de las clases, laboratorios y oficinas de la Universidad todo mueble, equipo y maquinaria útiles. | UN | وقد سُرق كل ما يصلح للاستعمال من أثاث ومعدات وأجهزة من القاعات الدراسية في الجامعة ومختبراتها ومكاتبها. |
También se robó el ganado que poseían los lugareños. | UN | وسُرقت أيضا الماشية التي كان يملكها أهالي القرية. |
Luego se robó el coche del hombre. | Open Subtitles | في مَحطة للوقود ثم سَرق سَيارة الرجل |
Cuando Koopa asumió el poder, ella se robó la piedra y te llevó al otro lado. | Open Subtitles | عندما تولى كوبا السيطرة ، قامت بسرقة الصخرة وتهريبكللجانبالآخر. |
¿Podemos dejar de pelear? Nadie se robó a nadie. | Open Subtitles | هلا توقفنا عن هذا القتال إن أحداً لم يسرق أحداً |
Se registró el vehículo y se robó una cantidad considerable de equipo avanzado de comunicaciones de control aéreo y las armas de los oficiales de la UNPROFOR. | UN | وفتشت المركبة وسرقت منها كمية كبيرة من معدات الاتصالات الطردية للمراقبة الجوية كما سرقت أسلحة ضباط قوة اﻷمم المتحدة للحماية. |