"se suma a la declaración formulada por" - Translation from Spanish to Arabic

    • يؤيد البيان الذي أدلى به
        
    • يؤيد البيان الذي أدلت به
        
    • ينضم إلى البيان الذي أدلت به
        
    • تؤيد البيان الذي أدلى به
        
    • تؤيد البيان الذي أدلت به
        
    • عن تأييدها للبيان الذي أدلى به
        
    • أيد البيان الذي أدلى به
        
    • إلى البيان الذي أدلى به
        
    • أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به
        
    • عن اشتراكه في تأييد بيان
        
    • صوته مؤيدا البيان الذي أدلى به
        
    • تأييده للبيان الذي أدلت به
        
    • يؤيد بيان
        
    Dado que mi país se suma a la declaración formulada por el representante de Eslovenia en nombre de la Unión Europea, permítaseme realizar algunas observaciones en nombre de mi país que reflejan la situación que allí impera. UN وحيث أن وفدي يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل سلوفينيا باسم الاتحاد الأوروبي، اسمحوا لي بصفتي الوطنية أن أبدي بعض الملاحظات التي تجسّد الحالة في بلادي.
    El Sr. JALLOW (Gambia) se suma a la declaración formulada por el representante de las Islas Salomón. UN ٨٩ - السيد جاللو )غامبيا(: قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جزر سليمان.
    86. El Sr. Fonseca (Brasil) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por Nigeria en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN 86 - السيد فونسيكا (البرازيل) : قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلت به نيجيريا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    El Sr. Youri Emmanuel (Haití) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por Jamaica en nombre de los países miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM). UN 67 - السيد يوري إمانويل (هايتي): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به جامايكا باسم بلدان الجماعة الكاريبية.
    El Sr. Jaremczuk (Polonia) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por la representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN ٢٣ - السيد جاريمتشوك )بولندا(: قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلت به ممثلة النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    48. Refiriéndose al tema 117 del programa, la representante de Indonesia se suma a la declaración formulada por la delegación de Venezuela en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 48 - وقالت ممثلة إندونيسيا في إشارتها إلى البند 117 من جدول الأعمال إنها تؤيد البيان الذي أدلى به وفد فنزويلا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    El Sr. TANASESCU (Rumania) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por el representante de Irlanda en nombre de la Unión Europea. UN ٥٤ - السيد تاناسيسكو )رومانيا(: قال إن بلده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل أيرلندا، بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    El Sr. Sherpa (Nepal) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por el Presidente del Grupo de los 77. UN ٢٩ - السيد شيربا )نيبال(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به رئيس مجموعة اﻟ ٧٧.
    La Sra. Buergo–Rodríguez (Cuba) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٤٠ - السيدة بيرغو - رودريغيز )كوبا(، قالت إن وفد بلدها يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. RABUKA (Fiji) se suma a la declaración formulada por el representante de Guyana en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٧٧ - السيد رابوكا )فيجي(: قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل غيانا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    IV.31 de su informe). El Sr. Christian (Ghana) se suma a la declaración formulada por Guyana en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 88 - السيد كريستيان (غانا): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل غيانا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    La Sra. Silot Bravo (Cuba) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por Guyana en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 71 - السيدة سيلوت برافو (كوبا): قالت إن وفد بلدها يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل غيانا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    El Sr. Cabral (Guinea-Bissau) dice que se suma a la declaración formulada por la representante de Benin; su frustración se explica por las observaciones del representante de Egipto. UN 41 - السيد كابرال (غينيا - بيساو): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة بنن، فتفسير خيبة أملها يكمن في ملاحظات ممثل مصر.
    El Sr. Lolo (Nigeria) dice que se suma a la declaración formulada por el representante de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China en relación con el tema del programa. UN 1 - السيد لولو (نيجيريا): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين بشأن البند موضوع النظر.
    El Sr. Ngariama (Kenya) dice se suma a la declaración formulada por Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China en relación con el tema que se examina. UN 5 - السيد نغارياما (كينيا): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين بشأن البند موضوع النظر.
    El Sr. Yean Yoke Heng (Malasia) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 25 - السيد يان يوك هنغ (ماليزيا): أعلن أن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    La Sra. Sun Minqin (China) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por Nigeria en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN 4 - السيدة سون مينكين (الصين): قالت إن وفدها ينضم إلى البيان الذي أدلت به نيجيريا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    La Sra. Secaira (Guatemala) se suma a la declaración formulada por la delegación de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 1 - السيدة سيكايرا (غواتيمالا): قالت إنها تؤيد البيان الذي أدلى به وفد قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Permítaseme decir, brevemente, que Jamaica se suma a la declaración formulada por el representante de Antigua y Barbuda en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأود أن أشير بإيجاز إلى أن جامايكا تؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Bangladesh se suma a la declaración formulada por el representante de Jamaica en nombre del grupo del Movimiento de los Países No Alineados en la Comisión de Consolidación de la Paz. UN وتعرب بنغلاديش عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل جامايكا الموقر باسم مجموعة بلدان عدم الانحياز في لجنة بناء السلام.
    El Sr. JAREMCZUK (Polonia) se suma a la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea. UN ٥٠ - السيد جارمشوك )بولندا(: أيد البيان الذي أدلى به ممثل ايطاليا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    El representante de Polonia se suma a la declaración formulada por el representante de Austria, quien hizo uso de la palabra en nombre de la Unión Europea. UN وانضم ممثل بولندا إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    El Sr. Talbot (Guyana) se suma a la declaración formulada por la delegación de Tanzanía sobre este tema, en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ١ - السيد تالبوت )غيانا(: أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به وفد تنزانيا بشأن هذا الموضوع باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. Stefánek (Eslovaquia), se suma a la declaración formulada por Austria en nombre de la Unión Europea y los países asociados. UN ٤٨ - السيد استيفانيك )سلوفاكيا(: عبﱠر عن اشتراكه في تأييد بيان النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي والبلدان المشاركة.
    se suma a la declaración formulada por la delegación de Lesotho en nombre del Grupo de Países Africanos. UN وقال انه يضم صوته مؤيدا البيان الذي أدلى به وفد ليسوتو بالنيابة عن المجموعة الافريقية .
    El Sr. ACEMAH (Uganda) se suma a la declaración formulada por la representante de Costa Rica en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٥٦ - السيد أسيماه )أوغندا(: أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلت به ممثلة كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. Yussuf (República Unida de Tanzanía) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por el representante de Uganda. UN 9 - السيد يوسف (جمهورية تنـزانيا المتحدة): قال إن وفده يؤيد بيان ممثل أوغندا تأييدا تاما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more