"se unen a los patrocinadores del" - Translation from Spanish to Arabic

    • وانضمت إلى مقدمي
        
    • وانضم إلى مقدمي
        
    • التالية إلى مقدمي
        
    • انضمت إلى مقدمي
        
    • وانضمت أيضا إلى مقدمي
        
    La Argentina, Belice, Burkina Faso, Cabo Verde, el Congo, Ghana y Kirguistán se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار الأرجنتين وبليز وبوركينا فاسو والرأس الأخضر وغانا وقيرغيزستان والكونغو.
    Botswana, las Comoras, Costa Rica, Croacia, Djibouti, Egipto, Eritrea, España, Lesotho, Liberia, Nicaragua, Portugal, Sierra Leona, Sri Lanka, Sudáfrica, Túnez y Uganda también se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من إريتريا وإسبانيا وأوغندا والبرتغال وبوتسوانا وتونس وجزر القمر وجنوب أفريقيا وجيبوتي وسري لانكا وسيراليون وكرواتيا وكوستاريكا وليبريا وليسوتو ومصر ونيكاراغوا.
    Bolivia, Bosnia y Herzegovina, Mauricio, Mozambique, Namibia y la República Dominicana se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من بوليفيا والبوسنة والهرسك والجمهورية الدومينيكية وموريشيوس وموزامبيق وناميبيا.
    Argelia, Bhután, la Federación de Rusia, Ghana y Nepal se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى مقدمي مشرع القرار الاتحاد الروسي وبوتان والجزائر ونيبال.
    Angola, Bolivia, Djibouti, Egipto, Guinea, Honduras, Malawi, la República Unida de Tanzanía, Somalia, el Sudán y Uganda se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado. UN وانضمت البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار: أنغولا وأوغندا وبوليفيا وجمهورية تنزانيا المتحدة وجيبوتي والسودان والصومال وغينيا ومصر وملاوي وهندوراس.
    El representante de Cuba revisa oralmente el proyecto de resolución y anuncia que Alemania, Armenia, Bolivia, el Canadá, Chipre, Fiji, Francia, Grecia, Honduras, Italia y el Uruguay se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقام ممثل كوبا بتنقيح مشروع القرار شفويا وأعلن انضمام البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار: أرمينيا وألمانيا وأوروغواي وإيطاليا وبوليفيا وفرنسا وفيجي وقبرص وكندا وهندرواس واليونان.
    El representante del Canadá formula una declaración y anuncia que Albania, Bulgaria y Palau se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأدلى ممثل كندا ببيان وأعلن أن ألبانيا وبالاو وبلغاريا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El Afganistán, Camboya, el Camerún, Eritrea, Rwanda, Sri Lanka, el Sudán y el Togo también se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من إريتريا وأفغانستان وتوغو ورواندا وسري لانكا والسودان والكاميرون وكمبوديا.
    Armenia, Croacia, el Ecuador, Honduras, el Paraguay, la República Dominicana y Rumania se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار أرمينيا وإكوادور وباراغواي وبوتسوانا والجمهورية الدومينيكية ورومانيا وكرواتيا وهندوراس.
    Albania, Angola, el Canadá, Egipto, Honduras, Italia, el Líbano, Liechtenstein, Qatar, Tayikistán y Uganda se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار ألبانيا وأنغولا وأوغندا وإيطاليا وطاجيكستان وقطر وكندا ولبنان وليختنشتاين ومصر وهندوراس.
    Albania, Belarús, Benin, el Congo, Georgia, Ghana, Granada, el Iraq, Kirguistán y el Níger también se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución, que es aprobado por la Comisión. UN وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار أيضا ألبانيا وبنن وبيلاروس وجورجيا والعراق وغانا وغرينادا وقيرغيزستان والكونغو والنيجر، ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار.
    Andorra, Cabo Verde, el Camerún, Guatemala, Nigeria, Timor-Leste y Ucrania se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار أندورا وأوكرانيا وتيمور - ليشتي والرأس الأخضر وغواتيمالا والكاميرون ونيجيريا.
    Albania, Bhután, Burkina Faso, el Camerún y Timor-Leste se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار ألبانيا وبوتان وبوركينا فاسو وتيمور - ليشتي والكاميرون.
    Argelia, Burkina Faso, Ghana, la Jamahiriya Árabe Libia, Kenya, Liberia, Malawi, Malí, Marruecos, el Senegal, Sierra Leona, el Sudán, Uganda, Zambia y Zimbabwe se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أوغندا وبوركينا فاسو والجزائر والجماهيرية العربية الليبية وزامبيا وزمبابوي والسنغال والسودان وسيراليون و شيلي وغانا وكينيا وليبريا ومالي والمغرب وملاوي.
    China, Côte d’Ivoire, Dominica, El Salvador y Somalia se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من دومينيكا، والسلفادور، والصومال، والصين، وكوت ديفوار.
    Colombia, Côte D’Ivoire, El Salvador y el Paraguay se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من باراغواي، السلفادور، كوت ديفوار، وكولومبيا.
    Austria, Bulgaria, El Salvador, Eslovaquia, la ex República Yugoslava de Macedonia, Grecia, Hungría, Islandia, Israel, Jordania, Letonia, Luxemburgo, Moldova, Polonia, la República Checa, la República Dominicana, Rumania, San Marino, Serbia, Timor-Leste y Turquía se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار الأردن وإسرائيل وأيسلندا وبلغاريا وبولندا وتركيا وتيمور ليشتي والجمهورية التشيكية والجمهورية الدومينيكية وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة ورومانيا وسان مارينو والسلفادور وسلوفاكيا وصربيا ولاتفيا ولكسمبرغ ومولدوفا والنمسا وهنغاريا واليونان.
    Botswana, el Congo, Granada, la República Dominicana y Timor-Leste también se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضمت البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار: بوتسوانا وتيمور - ليشتي والجمهورية الدومينيكية وغرينادا والكونغو.
    El representante de Egipto formula una declaración y anuncia que Barbados, Burkina Faso, las Comoras, Malawi, Nigeria, la República Democrática del Congo, la República Popular Democrática de Corea y Somalia se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución UN وأدلى ممثل مصر ببيان وأعلن عن انضمام البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار: بربادوس وبوركينا فاسو وجزر القمر وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والصومال وملاوي ونيجيريا.
    El representante de Cuba formula una declaración y anuncia que Botswana, la India, Indonesia, Kenya, Lesotho, Malí, Nepal, Sierra Leona, Sri Lanka, Suriname y Venezuela se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأدلى ممثل كوبا ببيان وأعلن عن انضمام البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار: بوتسوانا والهند وإندونيسيا وكينيا وليسوتو ومالي ونيبال وسيراليون وسري لانكا وسورينام وفنـزويلا.
    El representante de Cuba revisa oralmente el texto y anuncia que Benin, Côte d’Ivoire, Gambia, Jamaica, Malasia, la República Unida de Tanzanía, Sierra Leona, Suriname y Zambia se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقام ممثل كوبا بتنقيح نص المشروع شفويا وأعلن عن انضمام البلدان التالية إلى مقدمي المشروع: بنين وكوت ديفوار وغامبيا وجامايكا وماليزيا وسيراليون وسورينام وجمهورية تنـزانيا المتحدة وزامبيا.
    El representante de Noruega anuncia que el Brasil, Suiza y el Uruguay se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأعلن ممثل النرويج أن أوروغواي والبرازيل وسويسرا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Bulgaria, Burkina Faso, Guinea, Islandia, Malasia y San Vicente y las Granadinas también se unen a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار أيسلندا وبلغاريا وبوركينا فاسو وسانت فنسنت وجزر غرينادين وغينيا وماليزيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more