"secretaría del commonwealth" - Translation from Spanish to Arabic

    • أمانة الكومنولث
        
    • أمانة الكمنولث
        
    • وأمانة الكمنولث
        
    • منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة
        
    • وأمانة الكومنولث
        
    • المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية
        
    • منتدى جزر المحيط الهادئ
        
    • لأمانة الكمنولث
        
    • بأمانة الكومنولث
        
    • أمانة الكُمنولث
        
    • لأمانة الكومنولث
        
    La UNCTAD ha aportado una contribución a este proceso, entre otras cosas, organizando una reunión conjunta con la Secretaría del Commonwealth. UN وساهم مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في هذه العملية بسبل من بينها تنظيم اجتماع مشترك مع أمانة الكومنولث.
    Consultor de la Secretaría del Commonwealth, Londres, en la preparación de un proyecto para la capacitación de redactores de textos legislativos en el Africa occidental, 1973. UN خبير استشاري لدى أمانة الكومنولث بلندن، خلال التحضير لمشروع تدريبي لصائغــي التشريعات في غرب افريقيا، ١٩٧٣.
    Forman parte de este grupo la Secretaría del Commonwealth y la Comunidad Europea. UN وتشكل أمانة الكومنولث والجماعة اﻷوروبية جزءا من هذه المجموعة.
    Los beneficiarios del apoyo de la Secretaría del Commonwealth fueron Samoa, Chipre y varios países del Caribe. UN وشمل المتلقون للدعم من أمانة الكمنولث ساموا وقبرص وعدة بلدان كاريبية.
    La Secretaría del Commonwealth ha tenido el privilegio de participar en varios de los preparativos para esta reanudación del período de sesiones. UN لقد تشرفت أمانة الكمنولث بالمشاركة في أنشطة مختلفة إعدادا لهذه الدورة.
    Tales actividades contaron con el apoyo de la Secretaría del Commonwealth y la CEPAL, entre otros. UN واشتركت أمانة الكومنولث واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مع جهات أخرى في دعم هذه اﻷنشطة.
    Tales actividades contaron con el apoyo de la Secretaría del Commonwealth y la CEPAL, entre otros. UN واشتركت أمانة الكومنولث واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مع جهات أخرى في دعم هذه اﻷنشطة.
    La Secretaría del Commonwealth utilizó su red para difundir información. UN واستغلت أمانة الكومنولث شبكتها في بث المعلومات.
    1983 Director del Seminario auspiciado por la Secretaría del Commonwealth para funcionarios diplomáticos subalternos del Caribe, Trinidad y Tabago. UN ١٩٨٣ أدار حلقة دراسية برعاية أمانة الكومنولث في ترينيداد وتوباغو للموظفين الدبلوماسيين الشبان في منطقة البحر الكاريبي
    Comunidad Europea, Organización de la Unidad Africana, Organización de los Estados Americanos, Secretaría del Commonwealth. UN أمانة الكومنولث والجماعة اﻷوروبية، ومنظمة الوحدة الافريقية، ومنظمة الدول الامريكية
    Secretaría del Commonwealth, Consejo de Europa, Organización Internacional de Policía Criminal UN أمانة الكومنولث ، مجلس أوروبا ، المنظمة الدولية للشرطة الجنائية
    Organismo de cooperación técnica y cultural de África, Centro de Investigación Forestal Internacional, Secretaría del Commonwealth UN وكالة التعاون الثقافي والتقني، مركز البحوث الحرجية الدولية، أمانة الكومنولث
    Sr. Garry Hunt, Secretaría del Commonwealth. UN السيد غاري هانت، أمانة الكومنولث
    1987 Asesor jurídico de la Secretaría del Commonwealth (Fondo del Commonwealth para la Cooperación Técnica), asesor jurídico del Gobierno de las Islas Salomón en la delimitación de sus límites marítimos con Vanuatu. UN ١٩٨٧ أمانة الكمنولث: خبير استشاري قانوني لحكومة جزر سليمان عند رسم حدودها البحرية مع فاناتو.
    Las visitas, financiadas y propiciadas por la Secretaría del Commonwealth, se centraron en los mecanismos del género en los dos países; UN وقد مولت الزيارتين أمانة الكمنولث وقدمت لهما التسهيلات وركزتا على آلية المسائل المعنية بالجنسين في البلدين؛
    Su Excelencia el Jefe Emaka Anyaoku, Secretario General del Commonwealth, Secretaría del Commonwealth UN معالي الرئيس إيماكا أنياكو، اﻷمين العام للكمنولث، أمانة الكمنولث
    Su Excelencia el Jefe Emaka Anyaoku, Secretario General del Commonwealth, Secretaría del Commonwealth UN معالي الرئيس إيماكا أنياكو، اﻷمين العام للكمنولث، أمانة الكمنولث
    1992 Curso práctico sobre la institución del ombudsman, organizado por la Secretaría del Commonwealth y celebrado en el Canadá. UN 1992 حلقة عمل عقدتها أمانة الكمنولث بشأن أمناء المظالم، كندا.
    1992 Jefe del equipo de apoyo de la Secretaría del Commonwealth al Grupo de Observación del referéndum constitucional de las Seychelles. UN 1992 رئيس فريق أمانة الكمنولث لدعم فريق مراقبي الاستفتاء الدستوري، سيشيل.
    Estuvieron representadas las comisiones económicas regionales, la Secretaría del Commonwealth y convenios no administrados por las Naciones Unidas. UN كما مثلت في المنتدى اللجان الاقتصادية الإقليمية، وأمانة الكمنولث والاتفاقيات التي لا تديرها الأمم المتحدة.
    Secretaría del Commonwealth (resolución 31/3 de la Asamblea General) UN منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة )قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٦٥(
    Patrocinaron los cursos prácticos el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y la Secretaría del Commonwealth. UN وقد قام برعاية الحلقات التدريبية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وأمانة الكومنولث.
    Palestina Parlamento Latinoamericano Secretaría del Commonwealth UN المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية
    En el Pacífico, el UNIFEM colaboró con la secretaría del Foro de las Islas del Pacífico, la Secretaría del Commonwealth y la secretaría de la Comunidad del Pacífico en la celebración de un cursillo regional sobre el fortalecimiento de las asociaciones para eliminar la violencia contra la mujer. UN ففي منطقة المحيط الهادئ، تعاون الصندوق مع أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ وأمانة الكمنولث وأمانة جماعة المحيط الهادئ لتنظيم حلقة عمل إقليمية بشأن تعزيز الشراكات الهادفة إلى القضاء على العنف ضد المرأة.
    Dame Veronica Sutherland, Subsecretaria General de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría del Commonwealth UN السيدة فيرونيكا سثرلاند، نائبة الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية لأمانة الكمنولث
    Entre sus cargos anteriores pueden mencionarse los siguientes: Director y Jefe de la División de Asuntos Económicos, Secretaría del Commonwealth; miembro de la Junta de Directores del Commonwealth Equity Fund; Director del Barbados Central Bank. Consultorías en organizaciones nacionales e internacionales. UN سبق له أن شغل الوظائف التالية: مدير ورئيس شعبة الشؤون الاقتصادية بأمانة الكومنولث: عضو مجلس المديرين لصندوق الكومنولث لﻷوراق المالية؛ مدير بنك بربادوس المركزي؛ استشارات لدى منظمات وطنية ودولية.
    Durante los tres últimos años, ha colaborado con asociados del África meridional y la Secretaría del Commonwealth para crear nuevos instrumentos y métodos de análisis de los presupuestos desde una perspectiva de género, y se propone aplicar esta experiencia en todas las regiones del mundo donde desarrolla actividades. UN وأضافت أنه خلال السنوات الثلاث الماضية قام الصندوق بتنفيذ أنشطة مع جهات شريكة في أفريقيا الجنوبية ومع أمانة الكُمنولث لإيجاد وسائل جديدة ونُهج مبتكرة بالنسبة لتحليل الميزانيات من منظور نوع الجنس، كما أنه يخطط لتطبيق الخبرة المكتسبة من هذه الناحية في جميع مناطق العالم التي ينفِّذ أنشطة فيها.
    El presente informe constituye el primero presentado por la Secretaría del Commonwealth y en él se describen sus políticas, actividades y planes en relación con las cuestiones indígenas. UN هذا التقرير هو التقرير الأول لأمانة الكومنولث. وهو يصف السياسات والأنشطة والخطط المتعلقة بقضايا الشعوب الأصلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more