"secretario de la junta mixta de apelación" - Translation from Spanish to Arabic

    • أمين مجلس الطعون المشترك
        
    El secretario de la junta mixta de apelación ha asumido temporalmente esa función, lo que podría dar lugar a un conflicto de intereses. UN ويؤدي هذه الوظيفة بصورة مؤقتة أمين مجلس الطعون المشترك الأمر الذي يحتمل أن يؤدي إلى تضارب في المصالح.
    Parece evidente que la autoridad de este último sería básicamente administrativa, como lo son la autoridad del Asesor Jurídico respecto del Secretario del Tribunal Administrativo y la del Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos respecto del secretario de la junta mixta de apelación. UN ويبدو أن سلطة هذا المكتب ستكون إدارية أساسا على غرار على سلطة المستشار القانوني لدى أمين المحكمة الإدارية وسلطة الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية لدى أمين مجلس الطعون المشترك.
    El Departamento de Gestión observó que el secretario de la junta mixta de apelación de Ginebra y el Comité Mixto de Disciplina está también encargado en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra de las demandas de indemnización, función que exige mucho tiempo. UN وأفادت إدارة الشؤون الإدارية أن أمين مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة في جنيف كان هو أيضا الموظف المسؤول في مكتب الأمم المتحدة في جنيف عن مطالبات التعويض، وهي مهمة تستنفد الوقت.
    2. El secretario de la junta mixta de apelación examina el expediente para verificar el contenido: UN 2 - يستعرض أمين مجلس الطعون المشترك الملف من أجل التحقق من مضمونه:
    i) No obstante, el funcionario de que se trate podrá solicitar por escrito al secretario de la junta mixta de apelación que sea competente con arreglo a lo dispuesto en el párrafo d) infra que se suspenda la aplicación de dicha decisión. UN `١` يجوز للموظف المعني، مع ذلك، أن يطلب وقف اﻹجراءات المتعلقة بذلك القرار عن طريق توجيه كتاب إلى أمين مجلس الطعون المشترك المعني بموجب الفقرة )د( أدناه.
    d) Las apelaciones interpuestas de conformidad con el párrafo a) o las solicitudes de suspensión de la aplicación de una decisión de conformidad con el párrafo c) serán presentadas al secretario de la junta mixta de apelación competente; la competencia se determinará de la siguiente manera: UN )د( يودع الطعن المقدم عملا بالفقرة )أ(، أو طلب وقف اﻹجراءات المقدم عملا بالفقرة )ج( أعلاه، لدى أمين مجلس الطعون المشترك المعني ليبت فيه على النحو التالي:
    " d) Las apelaciones interpuestas de conformidad con el párrafo a) o las solicitudes de suspensión de la aplicación presentadas con arreglo al párrafo c) serán presentadas al secretario de la junta mixta de apelación ; competente; la competencia se determinará de la siguiente manera: UN " )د( يقدم الطعن، المقدم طبقا للفقرة )أ( أو طلب وقف اﻹجراءات وفقا للفقرة )ج( إلى أمين مجلس الطعون المشترك المعني، ليتم البت فيه على النحو التالي:
    " d) Las apelaciones interpuestas de conformidad con el párrafo a) o las solicitudes de suspensión de la aplicación presentadas con arreglo al párrafo c) serán presentadas al secretario de la junta mixta de apelación competente; la competencia se determinará de la siguiente manera: UN " )د( يقدم الطعن، المقدم طبقا للفقرة )أ( أو طلب وقف اﻹجراءات وفقا للفقرة )ج( إلى أمين مجلس الطعون المشترك المعني، ليتم البت فيه على النحو التالي:
    d) Las apelaciones interpuestas de conformidad con el párrafo a) o las solicitudes de suspensión de la aplicación presentadas con arreglo al párrafo c) serán presentadas al secretario de la junta mixta de apelación competente; la competencia se determinará de la siguiente manera: UN )د( يقدم الطعن، المقدم طبقا للفقرة )أ( أو طلب تعليق التنفيذ المقدم طبقا للفقرة )ج( أعلاه، إلى أمين مجلس الطعون المشترك المختص، ليتم البت فيه على النحو التالي:
    d) Las apelaciones interpuestas de conformidad con el párrafo a) o las solicitudes de suspensión de la aplicación presentadas con arreglo al párrafo c) serán presentadas al secretario de la junta mixta de apelación competente; la competencia se determinará de la siguiente manera: UN (د) يقدم الطعن طبقا للفقرة (أ) أو طلب تعليق التنفيذ طبقا للفقرة (ج) أعلاه إلى أمين مجلس الطعون المشترك المختص، ليتم البت فيه على النحو التالي:
    d) Las apelaciones interpuestas de conformidad con el párrafo a) o las solicitudes de suspensión de la aplicación presentadas con arreglo al párrafo c) serán presentadas al secretario de la junta mixta de apelación competente; la competencia se determinará de la siguiente manera: UN (د) يقدم الطعن طبقا للفقرة (أ) أو طلب تعليق التنفيذ طبقا للفقرة (ج) أعلاه إلى أمين مجلس الطعون المشترك المختص، ليتم البت فيه على النحو التالي:
    d) Las apelaciones interpuestas de conformidad con el párrafo a) o las solicitudes de suspensión de la aplicación presentadas con arreglo al párrafo c) serán presentadas al secretario de la junta mixta de apelación competente; la competencia se determinará de la siguiente manera: UN (د) يقدم الطعن طبقا للفقرة (أ) أو طلب تعليق التنفيذ طبقا للفقرة (ج) أعلاه إلى أمين مجلس الطعون المشترك المختص، ليتم البت فيه على النحو التالي:
    d) Las apelaciones interpuestas de conformidad con el párrafo a) o las solicitudes de suspensión de la aplicación presentadas con arreglo al párrafo c) serán presentadas al secretario de la junta mixta de apelación competente; la competencia se determinará de la siguiente manera: UN (د) يقدم الطعن طبقا للفقرة (أ) أو طلب تعليق التنفيذ طبقا للفقرة (ج) أعلاه إلى أمين مجلس الطعون المشترك المختص، ليتم البت فيه على النحو التالي:
    d) Las apelaciones interpuestas de conformidad con el párrafo a) o las solicitudes de suspensión de la aplicación presentadas con arreglo al párrafo c) serán presentadas al secretario de la junta mixta de apelación competente; la competencia se determinará de la siguiente manera: UN (د) يقدم الطعن طبقا للفقرة (أ) أو طلب تعليق التنفيذ طبقا للفقرة (ج) أعلاه إلى أمين مجلس الطعون المشترك المختص، للبت فيه على النحو التالي:
    d) Las apelaciones interpuestas de conformidad con el párrafo a) o las solicitudes de suspensión de la aplicación presentadas con arreglo al párrafo c) serán presentadas al secretario de la junta mixta de apelación competente; la competencia se determinará de la siguiente manera: UN (د) يقدم الطعن طبقا للفقرة (أ) أو طلب تعليق التنفيذ طبقا للفقرة (ج) أعلاه إلى أمين مجلس الطعون المشترك المختص، للبت فيه على النحو التالي:
    d) Las apelaciones interpuestas de conformidad con el párrafo a) o las solicitudes de suspensión de la aplicación presentadas con arreglo al párrafo c) serán presentadas al secretario de la junta mixta de apelación competente; la competencia se determinará de la siguiente manera: UN (د) يقدم الطعن طبقا للفقرة (أ) أو طلب تعليق التنفيذ طبقا للفقرة (ج) أعلاه إلى أمين مجلس الطعون المشترك المختص، للبت فيه على النحو التالي:
    d) Las apelaciones interpuestas de conformidad con el párrafo a) o las solicitudes de suspensión de la aplicación presentadas con arreglo al párrafo c) serán presentadas al secretario de la junta mixta de apelación competente; la competencia se determinará de la siguiente manera: UN (د) يقدم الطعن طبقا للفقرة (أ) أو طلب تعليق التنفيذ طبقا للفقرة (ج) أعلاه إلى أمين مجلس الطعون المشترك المختص، للبت فيه على النحو التالي:
    c) El personal de proyectos que preste servicios fuera de la Sede podrá cumplir los plazos especificados en el párrafo a) de la regla 111.2 haciendo llegar, dentro de los respectivos plazos, a una oficina de las Naciones Unidas, para su transmisión a la Sede, la carta dirigida al Secretario General y la apelación interpuesta ante el secretario de la junta mixta de apelación. UN (ج) يجوز لموظفي المشاريع الذين يخدمون خارج المقر استيفاء شرط الحدود الزمنية المنصوص عليها في الفقرة (أ) من القاعدة 111/2 بتسليم الرسالة الموجهة إلى الأمين العام والطعن المقدم إلى أمين مجلس الطعون المشترك خلال الفترات المحددة ذات الصلة إلى مكتب من مكاتب الأمم المتحدة لإحالتهما إلى المقر.
    c) El personal de proyectos que preste servicios fuera de la Sede podrá cumplir los plazos especificados en el párrafo a) de la regla 111.2 haciendo llegar, dentro de los respectivos plazos, a una oficina de las Naciones Unidas, para su transmisión a la Sede, la carta dirigida al Secretario General y la apelación interpuesta ante el secretario de la junta mixta de apelación. UN (ج) يجوز لموظفي المشاريع الذين يخدمون خارج المقر استيفاء شرط الحدود الزمنية المنصوص عليها في الفقرة (أ) من القاعدة 111/2 بتسليم الرسالة الموجهة إلى الأمين العام والطعن المقدم إلى أمين مجلس الطعون المشترك خلال الفترات المحددة ذات الصلة إلى مكتب من مكاتب الأمم المتحدة لإحالتهما إلى المقر.
    Esta disminución en el número de casos resueltos por la Junta Mixta de Apelación de Nairobi se debió a que: a) el puesto de secretario de la junta mixta de apelación estuvo vacante durante tres meses en 2006, y b) se resolvió un cúmulo de casos atrasados más complejos y que requerían más tiempo de estudio que se venían arrastrando de años anteriores. UN ويعزى هذا النقصان في عدد القضايا التي فصل فيها مجلس الطعون المشترك في نيروبي إلى ما يلي: (أ) شغور وظيفة أمين مجلس الطعون المشترك طيلة ثلاثة أشهر خلال عام 2006؛ (ب) والفصل في عدد من القضايا المتأخرة الأكثر تعقيداً واستهلاكاً للوقت، كانت معلقة من سنوات سابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more