"secretario general de la liga de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأمين العام لجامعة
        
    • أمين عام جامعة
        
    • الأمانة العامة لجامعة
        
    • بالأمين العام لجامعة
        
    Excmo. Sr. Amre Moussa Secretario General de la Liga de los Estados Árabes UN سيادة الأمين العام لجامعة الدول العربية الأخ عمرو موسى حفظه الله
    :: Discurso del Sr. Amre Moussa, Secretario General de la Liga de los Estados Árabes UN :: خطاب السيد عمرو موسى الأمين العام لجامعة الدول العربية في الجلسة الافتتاحية.
    El Encargado de Negocios de la Oficina del Observador Permanente de la Liga de los Estados Árabes lee un mensaje del Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. UN وتلا القائم بالأعمال المؤقت لمكتب المراقب الدائم لجامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    En El Cairo, el Coordinador se reunió con el Sr. Amre Moussa, Secretario General de la Liga de los Estados Árabes, y con el Sr. Ahmad Maher, Ministro de Relaciones Exteriores de Egipto. UN وفي القاهرة، التقى السفير بالسيد عمرو موسى الأمين العام لجامعة الدول العربية، والسيد أحمد ماهر وزير خارجية مصر.
    El Secretario General de la Liga de los Estados Árabes, entre otros, dijo que alentaría al Gobierno del Iraq a cooperar con el Coordinador. UN وذكر الأمين العام لجامعة الدول العربية، في جملة أطراف أخرى، أنه سيقوم بتشجيع حكومة العراق على التعاون مع المنسق.
    El Subsecretario General para Asuntos Palestinos de la Liga de los Estados Árabes da lectura a un mensaje del Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. UN وتلا مساعد الأمين العام لشؤون فلسطين بجامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    El Subsecretario General para los Asuntos Palestinos de la Liga de los Estados Árabes da lectura a un mensaje del Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. UN وتلا الأمين العام المساعدة لجامعة الدول العربية لشؤون فلسطين رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    Además, el Comité Especial intercambió opiniones con el Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. UN وتبادلت اللجنة الخاصة الآراء مع الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    Secretario General de la Liga de los Estados Árabes y ex Ministro de Relaciones Exteriores de Egipto UN الأمين العام لجامعة الدول العربية ووزير الخارجية السابق لمصر
    Este año, el Comité no pudo reunirse, como estaba previsto, con el Secretario General de la Liga de los Estados Árabes, quien se encontraba fuera del país. UN ولم تتمكن اللجنة في هذه السنة من عقد اجتماع، كان مخططا، له مع الأمين العام لجامعة الدول العربية، الذي كان موجودا خارج البلاد.
    Los dirigentes piden al Secretario General de la Liga de los Estados Árabes que siga vigilando esta cuestión. UN ويكلف القادة الأمين العام لجامعة الدول العربية الاستمرار في متابعة هذا الموضوع.
    Esta mañana y ayer hablé de esa cuestión con el Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. UN وقد ناقشت هذا الأمر مع الأمين العام لجامعة الدول العربية هذا الصباح وبالأمس.
    Secretario General: el Secretario General de la Liga de los Estados Árabes UN الأمين العام : الأمين العام لجامعة الدول العربية
    El Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Amre Moussa, Secretario General de la Liga de los Estados Árabes UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد عمرو موسى، الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    El Observador de la Liga de los Estados Árabes da lectura a un mensaje del Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. UN وتلا المراقب عن جامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    Con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, el Consejo cursó una invitación al Sr. Amre Moussa, Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. UN ووجّه المجلس الدعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى عمرو موسى، الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    Discurso del Sr. Amre Moussa, Secretario General de la Liga de los Estados Árabes, ante la sesión inaugural UN خطاب السيد عمرو موسى الأمين العام لجامعة الدول العربية في الجلسة الافتتاحية.
    La conferencia pidió que el Secretario General de la Liga de los Estados Árabes presentara un informe sobre las deliberaciones y los resultados de la conferencia en la siguiente Cumbre Árabe. UN :: طلب المؤتمر من الأمين العام لجامعة الدول العربية رفع تقرير بشأن أعمال ونتائج المؤتمر إلى القمة العربية القادمة.
    El Secretario General de la Liga de los Estados Árabes asistió a la reunión. UN وحضر الاجتماع الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    El Secretario General Adjunto de la Liga de los Estados Árabes da lectura a un mensaje del Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. UN تلا وكيل أمين عام جامعة الدول العربية رسالة من اﻷمين العام لجامعة الدول العربية.
    Es para mí un placer resumir una declaración del Secretario General de la Liga de los Estados Árabes con motivo del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino, que el Comité conmemora regularmente desde 1975, como expresión de su poyo a los derechos nacionales legítimos del pueblo palestino. UN ويسعدني أن ألقي كلمة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية في الاحتفال باليوم العالمي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، الذي دأبت لجنتكم الموقرة على الاحتفال به منذ عام 1975، تعبيراً عن دعمها للحقوق الوطنية المشروعة للشعب العربي الفلسطيني.
    También se reunió con el Secretario General de la Liga de los Estados Árabes, Dr. Ismat AbdelMaguid. UN كما اجتمعت بالأمين العام لجامعة الدول العربية الدكتور عصمت عبد المجيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more