A las 21.15 horas, en la región de Ma`arrah, un grupo terrorista armado secuestró al cabo Diya ' Jamal Shu`ayb. | UN | 77 - في الساعة 15/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف العريف ضياء جمال شعيب في منطقة المعرة. |
A las 22.00 horas de la noche del 15 de mayo de 2012, un grupo terrorista armado secuestró al soldado Ayyid al-Ayyid en Mahhajah. | UN | 30 - مساء يوم 15 أيار/مايو 2012 في الساعة 00/22 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المجند عايد العايد في محجة. |
El hombre que secuestró al rey es un criminal convicto. | Open Subtitles | الرجل الذي قام بخطف الملك يكون مجرم مدان. |
A las 15.30 horas, un grupo terrorista armado secuestró al Oficial Asimilado Muhammad Hamdi al-Yunis cuando circulaba en su motocicleta por su ciudad natal de Mahjah. | UN | 16 - في الساعة 20/15 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المساعد محمد حمدي اليونس أثناء تجوله على دراجته النارية في بلدته محجة. |
A las 21.25 horas, en la zona de Ma`arrat al-Nu`man, un grupo terrorista armado secuestró al recluta Ibad Abdu Jaru. | UN | 78 - في الساعة 25/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المجند إياد عبدو جرو في منطقة معرة النعمان. |
33. A las 18.15 horas, un grupo terrorista armado secuestró al profesor Ali Muhammad Barakat en su casa de Maariya, en Busra ash-Sham. | UN | 33 - في الساعة 15/18 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المدرس علي محمد بركات من منزله في قرية معربة - بصرى الشام. |
87. A las 21.20 horas, un grupo terrorista armado secuestró al recluta Muhammad Yusuf Mahmud. | UN | 87 - في الساعة 20/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المجند محمد يوسف محمود. |
A las 21.45 horas de la noche del 15 de mayo de 2012, un grupo terrorista armado secuestró al soldado Fadi al-Hajjah mientras hacía unas compras en una tienda de Dail. | UN | 28 - مساء 15 أيار/مايو 2012 في الساعة 45/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المجند نادي الحجة أثناء ذهابه لشراء بعض الحاجيات من أحد المحال التجارية. |
A las 9.00 horas, un grupo terrorista armado hizo una emboscada a un vehículo militar y secuestró al Teniente Coronel Muhammad Ali y al Capitán Basil Sulaiman. | UN | 78 - الساعة 00/9 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بنصب كمين لسيارة عسكرية وقامت بخطف المقدم محمد علي والنقيب باسل سليمان مع سيارتهم وأسلحتهم. |
Un grupo terrorista armado en la zona de Bustan al-Qasr secuestró al Dr. Abdulkarim Hussain, director del hospital de Ayn Rashid. | UN | 79 - قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف الدكتور عبد الكريم حسين مدير مشفى ابن رشد وسيارته في منطقة بستان القصر. |
A las 9.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró al agente de policía Khalid Jamal al-Aqlah y al sargento Khalid Musa al-Aqlah, que circulaban por la localidad de Ain Dhakr. | UN | 28 - الساعة 00/9 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف كل من الشرطي خالد جمال العقلة والرقيب خالد موسى العقلة عند مرورهما في قرية عين دكر. |
En el ataque resultaron heridos cuatro hombres, incluido el teniente Hussam Khudur. A las 15.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró al teniente coronel Qasim al-Hushan en una calle de la localidad de Mahya. | UN | 34 - الساعة 00/15 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المقدم قاسم الحوشان أثناء وجوده في الشارع العام في بلدة محجة. |
A las 9.05 horas, un grupo terrorista secuestró al cabo Hassan Qastalawi en Homs. | UN | 48 - الساعة 05/9 قامت مجموعة إرهابية بخطف العريف حسن قسطلاوي في مدينة حمص. |
A las 1.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró al sargento Ahmad Al-A ' id en la ciudad de Deir Ezzor. | UN | 100 - الساعة 00/1 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف الرقيب أحمد العبد في مدينة دير الزور. |
Un grupo terrorista armado secuestró al civil Ahmad Judat al-Najjar, nacido en 1982, de su domicilio en la localidad de Malihah. Trabajaba en una empresa de software. | UN | 27 - قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المواطن أحمد جودت النجار تولد 1982، موظف بشركة معلوماتية من منزله في بلده المليحة. |
A las 6.30 horas, un grupo terrorista armado secuestró al Coronel Salim Haddo y al Mayor Talal al-Jasim en la carretera que une Rastan y Talbisah. | UN | 78 - الساعة 30/6 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف كل من العقيد سالم حدو والرائد طلال الجاسم على الطريق بين الرستن وتلبيسة. |
A las 12.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró al recluta Muhammad Sa`id al-Ahmad mientras este se dirigía a su trabajo en la ciudad de Hama. | UN | 125 - الساعة 00/12 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المجند محمد سعيد الأحمد أثناء ذهابه إلى عمله في مدينة حماه. |
A las 7.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró al recluta Mus`ab al-Bahlas. | UN | 130 - الساعة 00/7 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المجند مصعب البهلص. |
A las 18.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró al Oficial Asimilado Jefe Luay Yabbadi y al soldado Hasan Hamdu, que circulaban en un vehículo por el distrito de Jan Shaijun. | UN | 20 - وفي الساعة 00/18 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المساعد أول لؤي جبادي والمجند حسن حمدو أثناء مرورهما بسيارة في منطقة خان شيخون. |
A las 22.00 horas, un grupo terrorista armado secuestró al General de Brigada de Aviación Abdurrahman al-Qalia en Yabrud. Lo liberaron cuatro horas después pero se quedaron con su documento de identidad y su automóvil. | UN | 11 - في الساعة 00/22 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف العميد الفني الجوي عبد الرحمن القليع وتركه بعد 4 ساعات وذلك في بلدة يبرود بعد سلبه هويته وسيارته. |
¿El que secuestró al niño? | Open Subtitles | هذا الشخص هو من قام بإختطاف الفتى الصغير؟ لا يوجد إثبات عليه ولكني أراهن أنه قام بذلك |