"según se indica en los marcos" - Translation from Spanish to Arabic

    • المبينة في الأطر
        
    • على النحو المبين في الأطر
        
    • الواردة في الأطر
        
    • المبيّنة في الأطر
        
    • مبينة في الأطر
        
    • المبينة في أطر العمل
        
    • على النحو المبين في أطر العمل
        
    • والمبينة في أطر العمل
        
    Dentro de ese objetivo general, la Fuerza contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 10 - وفي إطــار هــذا الهدف العام، ستساهم القــوة في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة مــن خلال تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, durante este ejercicio presupuestario la Fuerza contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ستسهم القوة، خلال الفترة التي تغطيها الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة، بتحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la FNUOS contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ستسهم القوة، خلال الفترة التي تغطيها الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة، بتحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la Operación contribuyó a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، ساهمت العملية، خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء، في تحقيق عدد من الإنجازات، بتنفيذها نواتج رئيسية ذات صلة، على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, durante el período de que se informa la UNFICYP contribuyó a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 7 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت القوة خلال الفترة المشمولة بالتقرير في عدد من الإنجازات، إذ حققت نواتج أساسية متصلة بذلك الهدف على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la UNMIL contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق النواتج الرئيسية المتعلقة بها الواردة في الأطر أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la Misión contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وفي إطار ذلك الهدف العام، ستساهم البعثة خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة من خلال تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبيّنة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, durante el período presupuestario la MINUSTAH contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستساهم البعثة، أثناء فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la MINURCAT contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran en el presente informe. UN 6 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق إحراز النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر الواردة في هذا التقرير.
    Dentro de este objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la MINUSTAH contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 8 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستساهم البعثة، أثناء فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    En el marco de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario el Centro contribuirá a alcanzar tres logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN وفي إطار هذا الهدف الشامل، سيسهم المركز، خلال فترة الميزانية، في تحقيق ثلاثة إنجازات متوقعة، عن طريق تنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de su objetivo general, durante este ejercicio presupuestario la UNMIT contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وستساهم البعثة، في إطار هدفها العام، خلال فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة وذلك بإنجاز النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر المذكورة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, la Fuerza contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، سوف تساهم القوة في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة من خلال تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de su objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la UNMIT contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos mediante la obtención de ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وستساهم البعثة خلال فترة الميزانية، في إطار هدفها العام، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة وذلك بإنجاز النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر المذكورة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la Misión contribuyó a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 8 - وفي إطار ذلك الهدف العام، ساهمت البعثة، خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء في تحقيق عدد من الإنجازات عن طريق تنفيذ ما يتصل بها من نواتج رئيسية على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, durante este ejercicio presupuestario la UNFICYP contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت القوة، خلال فترة الميزانية بعدد من الإنجازات المتوقعة، إذ حققت نواتج أساسية ذات صلة بذلك الهدف على النحو المبين في الأطر المستمدة من ولاية القوة.
    Dentro de este objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la Operación contribuyó a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت البعثة، أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تحقيق نواتج رئيسية ذات صلة بذلك الهدف، على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, durante el período presupuestario, la UNMIL contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos, consiguiendo determinados productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق النواتج الرئيسية المتعلقة بها الواردة في الأطر أدناه.
    Dentro de este objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la Misión contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستساهم البعثة خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة من خلال إنجاز النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبيّنة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, durante el período de que se informa la UNFICYP contribuyó a alcanzar una serie de logros consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación, que están agrupados por componentes de asuntos políticos y civiles, militar, de policía de las Naciones Unidas y apoyo. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت القوة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في تحقيق عدد من الإنجازات عن طريق تنفيذ نواتج رئيسية ذات صلة بذلك الهدف، مبينة في الأطر الواردة أدناه، وهي مجمَّعة بحسب العناصر التالية: عنصر الشؤون السياسية والمدنية، والعنصر العسكري، وعنصر شرطة الأمم المتحدة، وعنصر الدعم.
    Dentro de este objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la MINURSO contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستساهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق تنفيذ النواتج الرئيسية المتصلة بها، المبينة في أطر العمل الواردة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario el Centro contribuirá a alcanzar un logro previsto consiguiendo ciertos productos clave relacionados con él, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN وفي إطار هذا الهدف العام، سيساهم المركز، خلال فترة الميزانية، في تحقيق أحد الإنجازات المتوقعة عن طريق تنفيذ ما يتعلق به من نواتج رئيسية على النحو المبين في أطر العمل الواردة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la MONUC contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وضمن حدود هذا الهدف العام، ينتظر أن تساهم البعثة، أثناء فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية المتصلة بها والمبينة في أطر العمل الواردة أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more