El Asesor Jurídico formula una declaración sobre el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. | UN | أدلى المستشار القانوني ببيان حول سجل ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة. |
Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y Repertorio de la práctica seguida por | UN | مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس اﻷمن |
Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad | UN | مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس اﻷمن |
Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y Repertoire of the Practice of the Security Council | UN | مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس اﻷمن |
SITUACIÓN DEL REPERTORIO DE LA PRÁCTICA seguida por los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y EL REPERTORIO DE LA PRÁCTICA SEGUIDA POR EL CONSEJO DE SEGURIDAD | UN | حالة مجموعة ممارسات أجهزة اﻷمم المتحدة ومجموعة ممارسات مجلس اﻷمن |
Se aclaró también que para la traducción del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas a todos los idiomas oficiales se necesitaría un mandato especial. | UN | وتم توضيح أن ترجمة مرجع ممارسات الهيئات إلى جميع اللغات الرسمية يتطلب تفويضا خاصا. |
xiv) Indización del Suplemento No. 5 pendiente del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. | UN | `٤١` فهرسة الملحق رقم ٥ الذي لم ينجز بعد من مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة. |
Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad | UN | مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن |
Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad | UN | مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن |
ii) La aplicación del Artículo 8 de la Carta de las Naciones Unidas a los efectos del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas | UN | `2 ' تنفيذ المادة 8 من ميثاق الأمم المتحدة فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة |
Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad | UN | مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن |
Informe del Secretario General sobre el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y el Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad | UN | تقرير الأمين العام عن مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن |
Recomendación 12: Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas | UN | التوصية 12: مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة |
Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad | UN | مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن |
Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad | UN | مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة و مرجع ممارسات مجلس الأمن |
Informe del Secretario General sobre el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y el Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad | UN | تقرير الأمين العام عن حالة مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن |
Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad | UN | مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن |
En lo que atañe al Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas, apoya las observaciones formuladas por el representante de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | وفي شأن مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة، قالت إن وفدها يؤيد التعليقات التي أدلى بها ممثل قطر باسم مجموعة الـ77 والصين. |
La Secretaría formula una declaración sobre el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. | UN | أدلت الأمانة العامة ببيان بشأن مجموعة ممارسات هيئات الأمم المتحدة. |
El Comité oyó declaraciones sobre el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y el Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad. | UN | واستمعت أيضا إلى بيانات بشأن مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن. |
ii) Publicaciones no periódicas: secciones pertinentes del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. | UN | `2 ' المنشورات غير المتكررة: الفروع ذات الصلة من مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة |
Además, se anunció que se había agregado un motor de búsqueda de texto completo en los tres idiomas de la publicación al sitio web del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. | UN | وأُعلن كذلك عن تزويد الموقع الشبكي لمرجع ممارسات الهيئات بمحرك للبحث عن النصوص الكاملة بلغات المنشور الثلاث. |