5. seguir de cerca los adelantos logrados por Bosnia y Herzegovina en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه البوسنة والهرسك فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من كلوروفورم الميثيل. |
5. seguir de cerca los adelantos logrados por Dominica respecto de la ejecución de su plan de acción y de la eliminación de los CFC. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه دومينيكا نحو التخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
4. seguir de cerca los adelantos logrados por el Ecuador respecto de la eliminación del metilbromuro. | UN | 4 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه إكوادور على صعيد التخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
7. seguir de cerca los adelantos logrados por Honduras en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación de la sustancia controlada del anexo E (metilbromuro). | UN | 7 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي أحرزته هندوراس بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
seguir de cerca los adelantos logrados por el Ecuador en la ejecución de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 3 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه إكوادور في تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
4. seguir de cerca los adelantos logrados por la República Islámica del Irán respecto de la eliminación del tetracloruro de carbono. | UN | 4 - أن يتابع عن كثب التقدم الذي تحرزه جمهورية إيران الإسلامية نحو التخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون. |
5. seguir de cerca los adelantos logrados por la República Democrática del Congo respecto de la eliminación del tetracloruro de carbono y del metilcloroformo. | UN | 5 - أن يراقب بدقة التقدم الذي تحرزه جمهورية الكونغو الديمقراطية على صعيد التخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون وكلوروفورم الميثيل. |
4. seguir de cerca los adelantos logrados por Eritrea respecto de la eliminación de los CFC. | UN | 4 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه إريتريا على صعيد التخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
7. seguir de cerca los adelantos logrados por Guatemala respecto de la ejecución de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 7 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه غواتيمالا فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها بشأن التخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
4. seguir de cerca los adelantos logrados por la República Islámica del Irán respecto de la eliminación del tetracloruro de carbono. | UN | 4 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه جمهورية إيران الإسلامية نحو التخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون. |
6. seguir de cerca los adelantos logrados por Kenya respecto de la ejecución de su plan de acción y de la eliminación de los CFC. | UN | 6 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه كينيا على صعيد تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
5. seguir de cerca los adelantos logrados por el Pakistán respecto de la ejecución de su plan de acción y la eliminación del tetracloruro de carbono. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه باكستان بشأن خطة عملها للتخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون. |
4. seguir de cerca los adelantos logrados por Dominica respecto de la eliminación de los CFC. | UN | 4- أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه دومينيكا فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
5. seguir de cerca los adelantos logrados por Dominica respecto de la ejecución de su plan de acción y de la eliminación de los CFC. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه دومينيكا نحو التخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
4. seguir de cerca los adelantos logrados por Eritrea respecto de la eliminación de los CFC. | UN | 4 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه إريتريا على صعيد التخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
5. seguir de cerca los adelantos logrados por Kenya respecto de la ejecución de su plan de acción y de la eliminación de los CFC. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه كينيا على صعيد تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من الـ CFCs. |
7. seguir de cerca los adelantos logrados por Honduras en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación de la sustancia controlada del anexo E (metilbromuro). | UN | 7 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي أحرزته هندوراس بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
7. seguir de cerca los adelantos logrados por Grecia respecto de la eliminación de los CFC y la observancia de los requisitos establecidos en el artículo 2 del Protocolo para la transferencia de derechos de producción de CFC. | UN | 7 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي أحرزته اليونان فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
6. seguir de cerca los adelantos logrados por Armenia respecto de la ejecución de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 6 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه أرمينيا بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
4. seguir de cerca los adelantos logrados por la República Islámica del Irán respecto de la eliminación del tetracloruro de carbono. | UN | 4 - أن يتابع عن كثب التقدم الذي تحرزه جمهورية إيران الإسلامية نحو التخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون. |
6. seguir de cerca los adelantos logrados por la República Democrática del Congo respecto de la eliminación del tetracloruro de carbono y del metilcloroformo. | UN | 5 - أن يراقب بدقة التقدم الذي تحرزه جمهورية الكونغو الديمقراطية على صعيد التخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون وكلوروفورم الميثيل. |
5. seguir de cerca los adelantos logrados por [la Parte] en relación con la ejecución de su plan de acción y la eliminación gradual de la [SAO]. En la medida en que la Parte procure cumplir y cumpla las medidas de control especificadas en el Protocolo, debería seguir recibiendo el mismo trato que una Parte que cumpla sus obligaciones. | UN | 5 - أن يراقب عن كثب التقدم الذي يحرزه [الطرف] فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من [المواد المستنفدة للأوزون] وما دام الطرف يعمل على تلبية التدابير الرقابية المحددة الواردة في البروتوكول، يظل يعامل بذات الأسلوب الذي يعامل به طرف في وضع جيد. |
3. seguir de cerca los adelantos logrados por las Islas Salomón respecto de la eliminación de los CFC. | UN | 3 - ترصد عن كثب التقدّم الذي تحرزه جزر سليمان فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من مركّبات الكربون الكلورية فلورية. |
5. seguir de cerca los adelantos logrados por [la Parte] en relación con la ejecución de su plan de acción y la eliminación gradual de la [SAO]. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي يحققه [الطرف] بشأن تنفيذ خطة عمله والتخلص التدريجي من [المادة المستنفدة للأوزون]. |