"segunda reunión del grupo" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاجتماع الثاني لفريق
        
    • الاجتماع الثاني للفريق
        
    • الدورة الثانية للفريق
        
    • الدورة الثانية لفرقة
        
    • الاجتماع الثاني لمجموعة
        
    • الفريق الاستشاري اجتماعه الثاني
        
    • اجتماع ثان لفريق
        
    • الاجتماع الثاني لفرقة
        
    • الاجتماع الثاني لمنظومة
        
    • والاجتماع الثاني للفريق
        
    • لاجتماعه الثاني
        
    LOS/PCN/BUR/R.15 Informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos en Capacitación a la Mesa Ampliada de la Comisión Preparatoria UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق التدريب المرفوع إلى مكتب اللجنة التحضيرية
    Basándose en las recomendaciones de la segunda reunión del Grupo de Expertos, ya se ha concebido el repertorio y se ha iniciado la primera rueda de reunión e ingreso de datos. UN واستنادا إلى توصيات الاجتماع الثاني لفريق الخبراء، رسمت خطة ﻹجراء الحصر وبدأت الجولة اﻷولى لجمع البيانات وإدخالها.
    INFORME DE LA segunda reunión del Grupo DE EXPERTOS EN CLASIFICACIONES INTERNACIONALES UN تقرير عن الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية
    segunda reunión del Grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel sobre gobernanza ambiental a nivel internacional UN الاجتماع الثاني للفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى بشأن الإدارة البيئية الدولية
    segunda reunión del Grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel sobre gobernanza ambiental a nivel internacional UN الاجتماع الثاني للفريق الاستشاري المؤلف من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى المعني بالإدارة البيئية الدولية
    El Grupo de trabajo de composición abierta decidió que el Convenio de Basilea acogiera en Ginebra la segunda reunión del Grupo de Trabajo Conjunto OMI/OIT/Convenio de Basilea. UN وقرر هذا الفريق العامل أن يستضيف مقر اتفاقية بازل في جنيف الدورة الثانية للفريق العامل المشترك التابع لمنظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل.
    Mandato de la segunda reunión del Grupo de Expertos en Clasificaciones Internacionales UN اختصاصات الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية
    C. segunda reunión del Grupo de Expertos en Acceso y Distribución de Beneficios UN جيم - الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بالوصول إلى المنافع وتقاسمها
    segunda reunión del Grupo de expertos sobre indicadores del desarrollo sostenible, patrocinada por la División de Desarrollo Sostenible UN الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بمؤشرات التنمية المستدامة الذي استضافته شعبة التنمية المستدامة.
    Informe de la segunda reunión del Grupo consultivo de expertos sobre comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الاستشـاري المعني بالبلاغات
    El plan de trabajo concreto del equipo ad hoc podría elaborarse después de la segunda reunión del Grupo de Expertos en Bonn. UN ويمكن إعداد خطة عمل ملموسة للفريق المخصص بعد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء في بون.
    Informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre las Mejores Técnicas Disponibles y las Mejores Prácticas Ambientales UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Podría ser conveniente para las deliberaciones del Grupo que se celebrara una reunión de expertos apropiada antes de la segunda reunión del Grupo. UN وقد تستفيد مداولات الفريق من عقد اجتماع خبراء ملائم قبيل الاجتماع الثاني للفريق.
    Otras reuniones pertinentes para los elementos del programa que se estudiarán en la segunda reunión del Grupo UN الاجتماعات اﻷخرى ذات الصلة بالعناصر البرنامجية التي سينظر فيها الاجتماع الثاني للفريق
    segunda reunión del Grupo de Trabajo sobre la preparación del programa de acción subregional para luchar contra la desertificación en la cuenca del mar de Aral UN الاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بإعداد برنامج العمل دون الإقليمي لمكافحة التصحر في حوض بحر آرال
    VI. segunda reunión del Grupo de Trabajo entre Secretarías sobre estadísticas del medio ambiente UN سادسا - الاجتماع الثاني للفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة
    En el informe también figuran datos sobre los temas del programa provisional de la segunda reunión del Grupo. UN كما يتضمن التقرير معلومات عن بنود مشروع جدول أعمال الاجتماع الثاني للفريق.
    El Grupo de Trabajo de composición abierta, en su decisión OEWG-V/8, acogió con satisfacción los resultados de la segunda reunión del Grupo mixto de trabajo. UN 9 - رحب الفريق العامل مفتوح العضوية في مقرره - 5/8، بنتائج الدورة الثانية للفريق العامل المشترك؛ وسلم أيضاً:
    La segunda reunión del Grupo de Trabajo se celebró en la sede de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) en Roma, el 7 de marzo de 2000. UN 5 - وعُقدت الدورة الثانية لفرقة العمل بمقر منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بروما في 7 آذار/مارس 2000.
    1994 Jefe de Delegación, segunda reunión del Grupo del Mediterráneo sobre Prevención del Delito, Malta. UN رئيس الوفد في الاجتماع الثاني لمجموعة البحر الأبيض المتوسط المعنية بمنع الجريمة، مالطة.
    La segunda reunión del Grupo en 2010 tuvo lugar en Ginebra los días 2 y 3 de noviembre y contó con la asistencia de 13 miembros, incluidos los siete miembros recién electos. UN وعقد الفريق الاستشاري اجتماعه الثاني لعام 2010 في جنيف، في يومي 2 و 3 تشرين الثاني/نوفمبر، بحضور 13 عضوا، بمن فيهم جميع الأعضاء السبعة الذين انتخبوا حديثا.
    Se ha previsto realizar una segunda reunión del Grupo Asesor de Expertos a finales de 2007 para examinar el segundo tramo de los capítulos y profundizar en la cuestión de la aplicación. UN ومن المقرر عقد اجتماع ثان لفريق الخبراء الاستشاري في نهاية عام 2007 لمعالجة الشطر الثاني من الفصول وتناول موضوع التنفيذ بمزيد من البحث.
    La segunda reunión del Grupo de tareas conjunto tendrá lugar en breve en la sede del PNUD en Nueva York. UN وسيُعقد الاجتماع الثاني لفرقة العمل المشتركة قريبا في مقر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نيويورك.
    Informe del Secretario General sobre la segunda reunión del Grupo para la Acción Árabe Conjunta en apoyo del pueblo iraquí UN تقرير الأمانة العامة حول الاجتماع الثاني لمنظومة العمل العربي المشترك لدعم الشعب العراقي
    En la 31ª reunión del Grupo Científico del Convenio de Londres y la segunda reunión del Grupo Científico del Protocolo de Londres se tomó nota de las actividades relacionadas con la fertilización de los océanos, incluida la labor de los grupos de investigación. UN 278 - تخصيب المحيطات - لاحظ الاجتماع الحادي والثلاثون للفريق العلمي لاتفاقية لندن والاجتماع الثاني للفريق العلمي لبروتوكول لندن الأنشطة المتصلة بتخصيب المحيطات، بما في ذلك عمل مجموعات البحث.
    Si el Grupo de Trabajo concluyera en que es necesario elaborar más ese asunto, bien sea detallando las opciones o presentando opciones adicionales, tal vez desee especificar claramente la labor preparatoria que la secretaría debería realizar en relación con la segunda reunión del Grupo. UN 12 - وإذا ما اتّفق الفريق العامل على أنّ الأمر يتطلب مزيد من العمل إما لتحديد الخيارات أو لوضع خيارات إضافية، فإنّه ربما يود أن يحدّد بوضوح العمل التحضيري الذي ينبغي أن تضطلع به الأمانة تمهيداً لاجتماعه الثاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more