"segundo factor" - Translation from Spanish to Arabic

    • العامل الثاني
        
    • والعامل الثاني
        
    • بالعامل الثاني
        
    • عامل ثان
        
    • الثاني الذي
        
    El segundo factor que hubo que tener en cuenta para determinar el tamaño y la composición de las muestras fue el mandato de examinar las reclamaciones con rapidez. UN وكان العامل الثاني الذي أخذ في الاعتبار في تقرير أحجام ومكونات العينات هو ولاية مراجعة المطالبات بسرعة.
    El segundo factor que hubo que tener en cuenta para determinar el tamaño y la composición de las muestras fue el mandato de examinar las reclamaciones con rapidez. UN وكان العامل الثاني الذي أخذ في الاعتبار في تقرير أحجام ومكونات العينات هو ولاية مراجعة المطالبات بسرعة.
    El segundo factor es el nivel de las normas éticas que aplican las empresas multinacionales. UN ويتمثل العامل الثاني في مستوى المعايير اﻷخلاقية التي تطبقها المنشآت المتعددة الجنسيات.
    El segundo factor que me parece esencial para hacer realidad los ODM es el acceso a la energía. UN والعامل الثاني الذي أعتقد أنه لا غنى عنه لتحقيق الأهداف الإنمائية هو الحصول على الطاقة.
    Un segundo factor es la pertinencia e interés de los debates del órgano establecido en virtud de un tratado. UN وثمة عامل ثان وهو صلة وأهمية أعمال الهيئة المنشأة بموجب معاهدات.
    El segundo factor es el aumento relativo de los puestos de trabajo en el sector de los servicios, en detrimento de los puestos del sector industrial. UN وأما العامل الثاني فهو زيادة عدد الوظائف في قطاع الخدمات نسبيا على حساب الوظائف في القطاع الصناعي.
    El segundo factor que contribuye a la inequidad en la pantalla son las percepciones erróneas de la audiencia. TED العامل الثاني الذي يساهم في عدم المساواة على الشاشة هو سوء الفهم من الجمهور.
    El segundo factor son los servicios que utilizamos. TED العامل الثاني هو الخدمات التي نستخدمها.
    El segundo factor se relacionaba con los mercados en que se invertían los fondos y su importancia relativa en la cartera; el tercer factor se relacionaba con cada uno de los títulos. UN أما العامل الثاني فهو يتعلق باﻷسواق التي تستثمر فيها اﻷموال وعواملها المرجحة في الحافظة؛ ويتعلق العامل الثالث باﻷوراق المالية كل على حدة.
    El segundo factor está vinculado al papel esencial que corresponde al sistema de las Naciones Unidas en el seguimiento de la ejecución del Programa de Acción y en la función crítica de coordinación de la movilización de los recursos necesarios nuevos y adicionales. UN أما العامل الثاني فهو مرتبط بالدور اﻷساسي لمنظومة اﻷمم المتحدة في متابعة تنفيذ برنامج العمل وفي اﻷداء الحاسم لتنسيق العمل لتعبئة الموارد الجديدة واﻹضافية اللازمة.
    Un segundo factor es la insuficiencia de conocimientos sobre el comportamiento sexual y la fecundidad de los adolescentes, especialmente en los países en desarrollo. UN ويتمثل العامل الثاني في عدم كفاية المعلومات المتعلقة بالسلوك الجنسي للمراهقين وسلوك خصوبتهم، لا سيما في البلدان النامية.
    Un segundo factor es la insuficiencia de conocimientos sobre el comportamiento sexual y la fecundidad de los adolescentes, especialmente en los países en desarrollo. UN ويتمثل العامل الثاني في عدم كفاية المعلومات المتعلقة بالسلوك الجنسي للمراهقين وسلوك خصوبتهم، لا سيما في البلدان النامية.
    El segundo factor es el cambio en la proporción entre los componentes militar y civil de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ٤٧ - وأكمل قائلا إن العامل الثاني هو التغير في النسبة بين العنصرين العسكري والمدني في عمليات حفظ السلام.
    El segundo factor es el hecho de que se disponga de un menor volumen de recursos para financiar el desarrollo (particularmente, las subvenciones y préstamos en condiciones favorables que forman parte de la asistencia oficial para el desarrollo). UN أما العامل الثاني فهو زيادة محدودية توافر إمدادات الموارد، وخاصة المنح والقروض التساهلية التي تكون المساعدة اﻹنمائية الرسمية، لتخصيصها للتمويل اﻹنمائي.
    Un segundo factor que puede contribuir a reducir la cuantía del total de las cuotas pendientes es el pago de los atrasos. UN ١٠ - ويتمثل العامل الثاني الذي يمكن أن يخفف معدل اﻷنصبة المقررة غير المسددة في سداد المتأخرات.
    El segundo factor es el pago de cuotas atrasadas. UN أما العامل الثاني فهو تسديد المتأخرات.
    Un segundo factor es la proximidad geográfica esos países, que tienen fronteras con Sudáfrica. UN والعامل الثاني يكمن في القرب الجغرافي للبلدان المذكورة، فلهذه البلدان حدود مشتركة مع جنوب أفريقيا.
    El segundo factor que determina el grado de actividad rural no agrícola es el mejoramiento y la ampliación de la infraestructura rural, como los caminos y la electricidad. UN والعامل الثاني الذي يحدد مدى النشاط الريفي غير الزراعي هو مدى تحسين وتمديد البنية التحتية الريفية مثل الطرق والكهرباء.
    Un segundo factor guarda relación con el número de datos y obligaciones de cumplimiento que se deben examinar y con la presentación puntual de los datos. UN وثمة عامل ثان يتعلق بعدد الالتزامات الخاصة ببيانات الامتثال التي يتعين نظرها والخطوط الأمنية لتقديم هذه البيانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more