"segundo foro internacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنتدى الدولي الثاني
        
    • المنتدى العالمي الثاني
        
    Acaba de celebrarse en Mónaco el Segundo Foro Internacional sobre paz y deportes, bajo la dirección de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco. UN وقد اختتم المنتدى الدولي الثاني للسلام والرياضة برئاسة سمو الأمير ألبرت الثاني أمير موناكو أعماله للتو في موناكو.
    Recientemente organizamos en Hanoi el Segundo Foro Internacional de Viet Nam y África, que despertó sumo interés y atrajo una nutrida participación de la mayoría de los países africanos y las organizaciones internacionales. UN وقد قمنا مؤخرا بتنظيم المنتدى الدولي الثاني المشترك بين فييت نام وأفريقيا في هانوي، ذلك المنتدى الذي استقطب اهتماما بالغا ومشاركة كبيرة من معظم البلدان النامية والمنظمات الدولية.
    El Segundo Foro Internacional para el desarrollo social sobre el tema “La cooperación para el desarrollo social: dimensión internacional”, organizado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, se celebrará en una reunión oficiosa conjunta de la Segunda y la Tercera Comisiones el jueves 17 de octubre de 2002, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1. UN يعقد المنتدى الدولي الثاني للتنمية الاجتماعية، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في اجتماع غير رسمي مشترك للجنتين الثانية والثالثة.
    En octubre de 2002, el Delegado General de ATD Cuarto Mundo participó en el Segundo Foro Internacional para el Desarrollo Social. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2002، شارك المندوب العام للحركة في المنتدى الدولي الثاني للتنمية الاجتماعية.
    7. Expresa su agradecimiento a la República Islámica del Irán por ofrecerse a ser la anfitriona en 2003 del Segundo Foro Internacional sobre la perspectiva islámica de la cuestión del medio ambiente; UN 7- يشكر الجمهورية الإسلامية الإيرانية على تفضلها بطلب استضافة المنتدى العالمي الثاني للبيئة من منظور إسلامي خلال عام 2004م.
    Resumen de la Presidencia del Segundo Foro Internacional sobre las asociaciones de colaboración en pro del desarrollo sostenible: promoción de la realización de los objetivos en materia de agua y energía UN الموجز الذي أعده الرئيس عن المنتدى الدولي الثاني المعني بشراكات التنمية المستدامة: النهوض بالتنفيذ في مجالي المياه والطاقة
    iv) Segundo Foro Internacional sobre biocustodia, Budapest (Hungría), 30 de marzo a 2 de abril de 2008. UN `4` المنتدى الدولي الثاني للأمن البيولوجي، بودابست بهنغاريا، 30 آذار/مارس - 2 نيسان/أبريل 2008.
    6. Acoge con gran beneplácito los contactos establecidos por el Director General de la ISESCO con los Estados miembros para determinar la sede del Segundo Foro Internacional sobre la perspectiva islámica de la cuestión del medio ambiente; UN 6 - يقدر عاليا الاتصالات التي أجراها المدير العام للإيسيسكو مع الدول الأعضاء لتأمين عقد المنتدى الدولي الثاني للبيئة من منظور إسلامي.
    En el Segundo Foro Internacional de Facilitación del Comercio, organizado por la Comisión Económica para Europa en 2003, se expresó la opinión de que sin un sistema basado en normas aplicables a nivel mundial nunca se podrán aprovechar al máximo esas iniciativas. UN وفي المنتدى الدولي الثاني بشأن تيسير التجارة الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأوروبا في عام 2003، أُعرب عن رأي مفاده أن مع عدم وجود نظام قائم على القواعد ويطبق على نطاق عالمي، لن تتحقق أبدا الإمكانيات الكاملة لهذه المبادرات.
    6. Acoge con gran beneplácito los contactos establecidos por el Director General de la ISESCO con los Estados miembros para determinar la sede, en 2004, del Segundo Foro Internacional sobre la perspectiva islámica de la cuestión del medio ambiente; UN 6 - يقدر عاليا الاتصالات التي أجراها المدير العام للإيسيسكو مع الدول الأعضاء لتأمين عقد المنتدى الدولي الثاني للبيئة من منظور إسلامي عام 2004م.
    Un representante de Marruecos informó de los resultados del Segundo Foro Internacional sobre las asociaciones de colaboración en pro del desarrollo sostenible, celebrado en Marrakech (Marruecos) del 21 al 23 de marzo de 2005. UN 102 - وقدم ممثل المغرب تقريرا عن نتائج المنتدى الدولي الثاني المعني بشراكات التنمية المستدامة الذي انعقد بمراكش، المغرب في الفترة من 21 إلى 23 آذار/مارس 2005.
    El Segundo Foro Internacional para el desarrollo social, organizado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, se celebrará en una reunión oficiosa conjunta de las Segunda y Tercera Comisiones el jueves 17 de octubre de 2002, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1. UN يعقد المنتدى الدولي الثاني للتنمية الاجتماعية، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في اجتماع غير رسمي مشترك للجنتين الثانية والثالثة يوم الخميس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1.
    El Segundo Foro Internacional para el desarrollo social, organizado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, se celebrará en una reunión oficiosa conjunta de las Segunda y Tercera Comisiones el jueves 17 de octubre de 2002, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1. UN يعقد المنتدى الدولي الثاني للتنمية الاجتماعية، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في اجتماع غير رسمي مشترك للجنتين الثانية والثالثة يوم الخميس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1.
    El Segundo Foro Internacional para el desarrollo social sobre el tema “La cooperación para el desarrollo social: dimensión internacional”, organizado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, se celebrará en una reunión oficiosa conjunta de las Segunda y Tercera Comisiones el jueves 17 de octubre de 2002, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1. UN يعقد المنتدى الدولي الثاني للتنمية الاجتماعية، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في اجتماع غير رسمي مشترك للجنتين الثانية والثالثة يوم الخميس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1.
    El Segundo Foro Internacional para el desarrollo social sobre el tema “La cooperación para el desarrollo social: dimensión internacional”, organizado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, se celebrará en una reunión oficiosa conjunta de las Segunda y Tercera Comisiones el jueves 17 de octubre de 2002, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1. UN يعقد المنتدى الدولي الثاني للتنمية الاجتماعية، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في اجتماع غير رسمي مشترك للجنتين الثانية والثالثة يوم الخميس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1.
    El Segundo Foro Internacional para el desarrollo social sobre el tema “La cooperación para el desarrollo social: dimensión internacional”, organizado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, se celebrará en una reunión oficiosa conjunta de las Segunda y Tercera Comisiones el jueves 17 de octubre de 2002, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1. UN يعقد المنتدى الدولي الثاني للتنمية الاجتماعية، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في اجتماع غير رسمي مشترك للجنتين الثانية والثالثة يوم الخميس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1.
    En cooperación con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas, el Ministerio de Planificación Territorial, Agua y Medio Ambiente de Marruecos organizó el Segundo Foro Internacional sobre las iniciativas de colaboración para un desarrollo sostenible: promoción de la realización de los objetivos en materia de agua y energía, celebrado en Marrakech (Marruecos) en marzo de 2005. UN 55 - ونظمت وزارة إعــداد التراب الوطني والماء والبيئة المغربية بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمم المتحدة، في مراكش في آذار/مارس عام 2005، المنتدى الدولي الثاني المعني بالشراكات من أجل التنمية المستدامة: النهوض بتحقيق التنمية المستدامة في مجال المياه والطاقة.
    En octubre de 2002, por invitación del Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales, Sr. Nitin Desai, el Secretario general de Caritas Internationalis, Sr. Duncan MacLaren, participó en el Segundo Foro Internacional para el Desarrollo Social, celebrado en Nueva York. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2002، وبناء على دعوة من السيد نيتين دوسايي، الأمين العام المساعد للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شارك الأمين العام لمؤسسة كاريتاس الدولية، السيد دانكان ماكلارن، في المنتدى الدولي الثاني المعني بالتنمية الاجتماعية المعقود في نيويورك.
    7. Expresa su agradecimiento a la República Islámica del Irán por ofrecerse a ser la anfitriona en 2004 del Segundo Foro Internacional sobre la perspectiva islámica de la cuestión del medio ambiente; UN 7 - يشكر الجمهورية الإسلامية الإيرانية على تفضلها بطلب استضافة المنتدى العالمي الثاني للبيئة من منظور إسلامي خلال عام 2004م.
    8. Pide a la ISESCO que siga estableciendo los contactos necesarios con las autoridades competentes de la República Islámica del Irán para determinar la fecha definitiva del Segundo Foro Internacional sobre la perspectiva islámica de la cuestión del medio ambiente; UN 8- يكلف المنظمة الإسلامية للتربية والثقافة (الإيسيسكو) بإجراء الاتصالات اللازمة مع الجهات المختصة بالجمهورية الإسلامية الإيرانية لتحديد موعد عقد المنتدى العالمي الثاني للبيئة من منظور إسلامي خلال العام 2004م، لترتيب آليات إعداد المؤتمر وتنظيمه.
    3. Decide incluir este tema en los programas del Segundo Foro Internacional sobre la perspectiva islámica de la cuestión del medio ambiente, que se celebrará en Teherán en julio de 2003, y de la Segunda Conferencia Islámica de Ministros de Medio Ambiente, que la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia y la Cultura (ISESCO) convocará en 2004; UN 3 - يقرر إدراج هذا الموضوع في جدول أعمال كل من المنتدى العالمي الثاني للبيئة من منظور إسلامي المقرر عقده في طهران في يوليه 2003، والمؤتمر الإسلامي الثاني لوزراء البيئة المقرر عقده سنة 2004 في إطار المنظمة الإسلامية للتربية والعلم والثقافة (الإيسيسكو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more