"segundo período ordinario de sesiones de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدورة العادية الثانية
        
    • دورته العادية الثانية
        
    • الدورة العادية لعام
        
    • الدورات العادية الثانية
        
    • العادية الثانية لعام
        
    • لدورته العادية الثانية
        
    • دورته الثانية العادية
        
    • بالدورة العادية الثانية
        
    • الدورة العادية اﻷولى لعام
        
    • العادية الثانية والخمسين
        
    • للدورة العادية الثانية
        
    Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: UN إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤:
    Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: UN إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤:
    Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: UN إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤:
    95/13 Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995 UN نظرة عامة على المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥ الجزء الثالث
    Sinopsis de las decisiones aprobadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1994 UN استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٤
    Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: UN إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤:
    El Presidente sugirió que el debate sobre la cuestión se continuara en el segundo período ordinario de sesiones de 1995. UN واقترح الرئيس أنه يمكن مواصلة مناقشة المسألة في الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٥.
    El Presidente sugirió que el debate sobre la cuestión se continuara en el segundo período ordinario de sesiones de 1995. UN واقترح الرئيس أنه يمكن مواصلة مناقشة المسألة في الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٥.
    DEL segundo período ordinario de sesiones de 1995 DE LA JUNTA EJECUTIVA, QUE SE CELEBRARÁ EN LA SEDE DE LAS NACIONES UNIDAS UN الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي المقرر عقدها في مقر
    Decidió aplazar el examen de este tema hasta el segundo período ordinario de sesiones de 1996; UN وافق على إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٦؛
    segundo período ordinario de sesiones de 1996 UN الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٦ الساعة
    ORGANIZACIÓN DEL QUINCUAGÉSIMO segundo período ordinario de sesiones de LA ASAMBLEA GENERAL, APROBACIÓN DEL PROGRAMA Y ASIGNACIÓN DE TEMAS: MEMORANDO DEL SECRETARIO GENERAL UN تنظيم الدورة العادية الثانية والخمسين للجمعية العامة، إقرار جدول اﻷعمال وتوزيع البنود: مذكرة من اﻷمين العام
    Informe del segundo período ordinario de sesiones de 1997 UN تقرير عن الدورة العادية الثانية لعام ٧٩٩١
    Recuerda que durante el segundo período ordinario de sesiones de 1997: UN إذ يشير إلى أنه أثناء الدورة العادية الثانية لعام ٧٩٩١:
    Sinopsis de las decisiones aprobadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1994 UN استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٤
    Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995 UN نظـرة عامــة على المقـررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥
    95/13. Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995 UN ٩٥/١٣ - نظرة عامة على المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥
    Recuerda que durante el segundo período ordinario de sesiones de 1995: UN يشير الى أنه قام خلال دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥ بما يلي:
    Sinopsis de las decisiones aprobadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1994 UN استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٤
    Las delegaciones propusieron que la Directora Ejecutiva presentara un informe sobre la marcha de la elaboración del plan de negocios en el segundo período ordinario de sesiones de 2002. UN واقترحت الوفود أن يقدم المدير التنفيذي تقريرا مرحليا عن تطور الخطة التجارية في الدورة العادية لعام 2002.
    Para decidir qué criterio utilizar, se tuvo en cuenta el debate sobre esta cuestión que tuvo lugar en el segundo período ordinario de sesiones de 1996 de las Juntas Ejecutivas. UN ٠١ - وفيما يتعلق بتحديد النهج الذي سيتبع، أخذت في الاعتبار المناقشة التي أجريت بشأن هذه المسألة في الدورات العادية الثانية للمجالس التنفيذية لعام ٦٩٩١.
    4. La Junta Ejecutiva aprobó el programa siguiente para su segundo período ordinario de sesiones de 1995, que figura en el documento DP/1995/L.2/Rev.1: UN ٤ - وأقر المجلس التنفيذي جدول اﻷعمال التالي لدورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥، وهو الوارد في الوثيقة DP/1995/L.2/Rev.1:
    El Administrador presentó a la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1997 una sinopsis de la estrategia general para el presupuesto de apoyo para el bienio 1998-1999. UN ٣ - عرض مدير البرنامج على المجلس التنفيذي في دورته الثانية العادية لعام ١٩٩٧ مخططا للاستراتيجة الشاملة لميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    - Aprobación del informe sobre el segundo período ordinario de sesiones de 2003 UN - اعتماد التقرير المتعلق بالدورة العادية الثانية لعام 2003
    segundo período ordinario de sesiones de 1995 UN الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٥
    PROGRAMA PROVISIONAL DEL QUINCUAGÉSIMO segundo período ordinario de sesiones de LA ASAMBLEA GENERAL UN جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الثانية والخمسين
    DEL segundo período ordinario de sesiones de 1995 DE LA JUNTA EJECUTIVA, QUE SE CELEBRARÁ EN LA SEDE DE LAS NACIONES UNIDAS UN للدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي المقرر عقدها في مقر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more