"segundo y tercero" - Translation from Spanish to Arabic

    • الثاني والثالث
        
    • الثانية والثالثة
        
    • والثاني والثالث
        
    • ثان وثالث
        
    • والثانية والثالثة
        
    • الدوري الثالث
        
    • ثاني وثالث
        
    • ثانية وثالثة
        
    • الثاني والدوري الثالث
        
    El Representante Permanente pidió que el tercer informe periódico se considerara como informe periódico combinado segundo y tercero. UN وطلب الممثل الدائم اعتبار التقرير الدوري الثالث بمثابة تقرير دوري موحد يضم التقريرين الثاني والثالث.
    Informe inicial, informes periódicos segundo y tercero UN التقرير الأولي والتقريران الدوريان الثاني والثالث
    ii) Informe inicial e informes periódicos segundo y tercero combinados Costa Rica UN `2 ' التقرير الأولي والتقريران الدوريان الثاني والثالث الموحدة، كوستاريكا
    Informes periódicos segundo y tercero combinados UN التقارير الدورية الثانية والثالثة المجمعة
    Además, sugirió que dicho grupo funcionase exclusivamente entre los períodos de sesiones segundo y tercero. UN وأشار بأن يقتصر إنشاء الفريق على الفترة الواقعة بين الدورتين الثانية والثالثة للمؤتمر.
    ii) Informe inicial e informes periódicos segundo y tercero combinados Costa Rica UN `2 ' التقرير الأولي والتقريران الدوريان الثاني والثالث الموحدة، كوستاريكا
    Informes combinados inicial y periódicos segundo y tercero de Trinidad y Tabago UN التقرير المتضمن التقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث لترينيداد وتوباغو
    Sin embargo, el valor de los nuevos proyectos disminuyó durante los trimestres segundo y tercero. UN ومع ذلك فقد انخفضت قيمة المشروعات الجديدة في الربعين الثاني والثالث من السنة.
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos segundo y tercero combinados UN ردود على قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث
    Informes periódicos segundo y tercero de Liechtenstein UN التقريران الدوريان الموحدان الثاني والثالث لليختنشتاين
    Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos combinados segundo y tercero UN ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث
    Informes periódicos segundo y tercero retrasados desde 2000 y 2005 respectivamente CRC-OP-AC UN تأخر تقديم التقرير الدوري الثاني والثالث منذ عامي 2000 و2005
    La información se presentará en los informes combinados segundo y tercero. Presentación prevista en 2013 UN ستُقدم معلومات في التقريرين الثاني والثالث اللذين يحل موعد تقديمهما في عام 2013.
    Respuestas a la lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos segundo y tercero de Suiza UN الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقريرين الدوريين الثاني والثالث لسويسرا
    También se distribuyó ampliamente el documento con los informes periódicos segundo y tercero. UN كما تمّ توزيع التقرير الدوري الثاني والثالث الموحّد على نطاقٍ واسع.
    Informes periódicos inicial, segundo y tercero combinados de Côte d ' Ivoire UN التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث لكوت ديفوار
    Se planteó que los párrafos segundo y tercero del preámbulo debían fusionarse. UN وطرح رأي مؤداه دمج الفقرتين الثانية والثالثة من الديباجة.
    Se propuso además que el párrafo, enmendado de esta forma, reemplazase a los párrafos segundo y tercero del preámbulo. UN واقترح كذلك أن يستعاض بتلك الفقرة، بصيغتها المعدلة على هذا النحو، عن الفقرتين الثانية والثالثة من الديباجة.
    Se dará la misma cobertura de televisión a los períodos de sesiones segundo y tercero del Comité Preparatorio. UN وسوف توفر تغطية تلفزيونية مماثلة لدورتي اللجنة التحضيرية الثانية والثالثة.
    Informes periódicos segundo y tercero de los Estados Partes UN التقارير الدورية الثانية والثالثة للدول اﻷطراف
    Informes iniciales e informes periódicos segundo y tercero de los Estados partes UN التقارير الدورية المجمعة الأول والثاني والثالث المقدمة من الدول الأطراف
    En su 20° período de sesiones, el Comité examinó los informes de siete Estados partes presentados con arreglo al artículo 18 de la Convención: tres informes iniciales; dos informes periódicos segundo y tercero combinados; un tercer y cuarto informe periódico y un cuarto informes periódicos. UN ٣٩ - نظرت اللجنة، في أثناء دورتها العشرين، في تقارير سبعة بلدان مقدمة بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية: ثلاثة تقارير أولية؛ وتقريران دوريان يتألف كل منهما من تقريرين ثان وثالث مجمعين؛ وتقرير دوري يتألف من تقريرين ثالث ورابع مجمعين؛ وتقرير دوري رابع واحد.
    Informes iniciales e informes segundo y tercero combinados de los Estados partes UN التقارير الدورية الأولى والثانية والثالثة مجتمعة، المقدمة من الدول الأطراف
    Rio Tinto, de Australia, y BHP Billiton, del Reino Unido, ocupan respectivamente, los lugares segundo y tercero entre los productores de mineral de hierro del mundo. UN وتعد شركتا ريو تينتو الاسترالية وبي اتش بي بيليتون من المملكة المتحدة، على التوالي، ثاني وثالث أكبر منتج للحديد الخام في العالم.
    b) Confirmó su práctica de solicitar a los Estados partes sus informes segundo y tercero combinados y decidió ofrecer esta posibilidad a los Estados partes cuyos informes se examinaron en los períodos de sesiones quinto a octavo. UN (ب) أكدت ممارستها المتمثلة في طلب تقديم تقارير ثانية وثالثة جامعة من الدول الأطراف، وقررت أن تتيح هذه الإمكانية للدول الأطراف التي نُظر في تقاريرها خلال الدورات الخامسة والسادسة والسابعة والثامنة؛
    Un Estado parte, Andorra, ha señalado su intención de presentar sus informes periódicos segundo y tercero combinados en diciembre de 2005, con arreglo al artículo 18 de la Convención. UN 22 - وأبـدت إحدى الدول الأطراف، وهي أندورا، عزمها على تقديم تقريرها الموحـد الدوري الثاني والدوري الثالث في كانون الأول/ديسمبر 2005 وفقا للمادة 18 من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more