"seis escuelas primarias" - Translation from Spanish to Arabic

    • ست مدارس ابتدائية
        
    La comunidad árabe siria cuenta con seis escuelas primarias, tres escuelas de enseñanza secundaria de primer ciclo y dos de segundo ciclo. UN وتقدم ست مدارس ابتدائية وثلاث مدارس للمرحلة الأولى من التعليم الثانوي ومدرستان ثانويتان التعليم للمجتمع المحلي من العرب السوريين.
    Hay seis escuelas primarias públicas y una escuela secundaria pública, la Albena Lake-Hodge Comprehensive. UN وفي أنغيلا ست مدارس ابتدائية رسمية وثانوية واحدة رسمية، هي مدرسة Albena Lake-Hodge Comprehensive.
    Hay seis escuelas primarias públicas y una escuela secundaria pública, la Albena Lake-Hodge Comprehensive. UN وتوجد ست مدارس ابتدائية عامة ومدرسة ثانوية واحدة عامة هي مدرسة Albena Lake-Hodge الثانوية الشاملة.
    El Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. UN وتتولى الحكومة إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة إعدادية ومدرستين ثانويتين ومركز للتعليم البديل في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية تتضمن المدرسة الإعدادية، في كايمان براك.
    El Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. UN وتتولى الحكومة إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة إعدادية ومدرستين ثانويتين ومركز للتعليم البديل في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية، تتضمن المرحلة الإعدادية، في كايمان براك.
    El UWSA administraba y dirigía en esos campamentos seis escuelas primarias, lo cual era motivo de inquietud en vista de las denuncias de reclutamiento y utilización de niños soldados. UN ويقوم جيش ولاية وا المتحد بإدارة ست مدارس ابتدائية وتشغيلها في هذين المعسكرين، مما يبعث على القلق نظرا للادعاءات بتجنيد الأطفال واستخدامهم كجنود.
    Además de las instituciones educacionales que proporciona el Gobierno existen seis escuelas primarias y cinco secundarias pequeñas mantenidas por iglesias reconocidas. UN ٥٨ - وباﻹضافة إلى مؤسسات التعليم التي توفرها الحكومة، هناك ست مدارس ابتدائية وخمس مدارس ثانوية صغيرة ترعاها الكنائس المعترف بها.
    Además de las instituciones educacionales que proporciona el Gobierno existen seis escuelas primarias y cinco secundarias pequeñas mantenidas por iglesias reconocidas. UN ٩٦ - وباﻹضافة إلى مؤسسات التعليم التي توفرها الحكومة، هناك ست مدارس ابتدائية وخمس مدارس ثانوية صغيرة ترعاها الكنائس المعترف بها.
    El Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. UN وتتولى الحكومة إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة إعدادية ومدرستين ثانويتين ومركز للتعليم البديل في جزيرة كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية تتضمن المرحلة الإعدادية، في كايمان براك.
    Las 12 escuelas que funcionan en las otras cinco aldeas sirias del Golán sirio ocupado son seis escuelas primarias, tres escuelas preparatorias, dos escuelas secundarias y una división de un instituto preparatorio medio en Mas ' ada. UN " المدارس: تتألف المدارس البالغ عددها ١٢، التي تعمل في القرى السورية الخمس المتبقية في الجولان العربي السوري المحتل من ست مدارس ابتدائية وثلاث مدارس إعدادية ومدرستين ثانويتين وفرع لمعهد ابتدائي متوسط في مسعدة.
    En la actualidad, el Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incorpora la escuela intermedia, en Caimán Brac. UN 63 - وتتولى الحكومة حاليا إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة، ومدرستين ثانويتين ومركزا تربويا بديلا في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية، تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك.
    En la actualidad, el Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. UN 69 - وتتولى الحكومة حاليا إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة، ومدرستين ثانويتين ومركز تربوي بديل في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية، تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك.
    En la actualidad, el Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. UN 50 - وتتولى الحكومة حاليا إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة، ومدرستين ثانويتين ومركز تربوي بديل في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية، تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك.
    Al trabajar junto con ONG locales, como Réseau Recherche Actions Concertées Pygmée, la Rainforest Foundation también ha adoptado medidas prácticas para ayudar a abordar los problemas que afrontan los pueblos indígenas en materia de educación, ayudando hasta el momento a unos 50 niños de seis escuelas primarias y una escuela secundaria. UN وفي إطار التعاون مع المنظمات غير الحكومية المحلية مثل " شبكة البحث - الإجراءات المشتركة بشأن الأقزام البيغمي " ، اتخذت مؤسسة الغابات المطيرة أيضا خطوات عملية للمساعدة على معالجة المشاكل التي تواجهها الشعوب الأصلية في مجال التعليم، وساعدت حتى الآن حوالي 50 طفلا يدرسون في ست مدارس ابتدائية وفي مدرسة ثانوية واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more