"seis ong" - Translation from Spanish to Arabic

    • ست منظمات غير حكومية
        
    Formularon declaraciones seis ONG e hicieron uso de la palabra tres especialistas. UN وأدلت ست منظمات غير حكومية ببيانات وتحدثت ثلاث شخصيات جامعية.
    La Secretaría del Sistema Internacional de Información apoyó este curso de capacitación, al que asistieron 16 participantes de seis ONG de Haití, y le brindó asesoramiento. UN وقدمت أمانة الشبكة الدولية الدعم والمشورة لهذه الدورة التدريبية التي حضرها 16 مشاركا من ست منظمات غير حكومية هايتية.
    En consecuencia, seis ONG están ocupándose de estos derechos y aplicando algunos de los principios del planteamiento basado en los derechos humanos. UN ونتيجة لذلك، تقوم ست منظمات غير حكومية برصد هذه الحقوق وتطبيق بعض مبادئ النهج القائم على حقوق الإنسان.
    El ACNUDH prestó apoyo financiero para hacer posible la participación de seis ONG. UN ووفرت المفوضية السامية لحقوق الإنسان الدعم المالي لضمان حضور مشاركين من ست منظمات غير حكومية.
    El UNICEF, en colaboración con seis ONG internacionales, procede a la rehabilitación y construcción de instalaciones de suministro de agua y servicios de saneamiento en 200 escuelas a través de Timor Oriental. UN وتقوم اليونيسيف، بالتعاون مع ست منظمات غير حكومية دولية، بأعمال إصلاح وبناء مرافق المياه والمرافق الصحية في 200 مدرسة في تيمور ليشتي.
    Las ONG podrán tener una segunda intervención de tres minutos para presentar intervenciones conjuntas apoyadas por un mínimo de seis ONG. UN ويمكن للمنظمات غير الحكومية أن تتناول الكلمة ثانية لمدة ثلاث دقائق للإدلاء ببيانات مشتركة تؤيدها ست منظمات غير حكومية على الأقل.
    Durante el período del informe, se ordenó a seis ONG internacionales que pusieran fin a sus operaciones humanitarias por diversas razones, tales como la acusación de recibir apoyo de los Estados Unidos de América o de propagar el cristianismo. UN وخلال الفترة التي يغطيها التقرير، أمرت ست منظمات غير حكومية دولية بإنهاء عملياتها الإنسانية لطائفة من الأسباب منها ذريعة تلقي الدعم من الولايات المتحدة الأمريكية أو نشر المسيحية.
    33. El 5 de noviembre de 2012, el Comité celebró una reunión pública con organizaciones no gubernamentales (ONG) en la que participaron los representantes de seis ONG. UN 33- عقدت اللجنة، في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، اجتماعاً علنياً مع ممثلين عن ست منظمات غير حكومية.
    El Consejo está integrado por viceministros o jefes de departamento de seis ministerios (Ministerio de Seguridad Social y Trabajo, Ministerio de Salud, Ministerio de Educación y Ciencia, Ministerio de Transportes, Ministerio de Medio Ambiente y Ministerio del Interior) y representantes de seis ONG que se ocupan de discapacitados. UN ويتألف المجلس من نواب وزراء أو رؤساء إدارات في ست وزارات, هي: وزارة الضمان الاجتماعي والعمل ووزارة الصحة ووزارة التربية والعلوم ووزارة النقل ووزارة البيئة ووزارة الشؤون الداخلية) وممثلي ست منظمات غير حكومية معنية بالمعوقين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more