| Sentémonos y les diremos adónde debería ir el dinero, adónde debería llegar esta ayuda." | TED | دعنا نجلس ونخبركم حقا ً أين يجب أن يوجه المال وأين يجب أن تذهب هذه المعونة؟ |
| Sentémonos, y cuenteme que le ha pasado. | Open Subtitles | ،أفترض بأن نجلس وتخبرني بمـا حدث؟ |
| Tomemos un té y Sentémonos a hablar. | Open Subtitles | دعنا نشرب شيئا من الشاي و يمكننا أن نجلس و نتحدث |
| ¡Así que Sentémonos y vivamos la fantasía de la Patrulla de Carretera de California! | Open Subtitles | اذا لنجلس ونسترخي في عالم شرطة مرور كاليفورنيا الحالم |
| Ahora, Sentémonos y a esperar a que las otras dos lleguen a casa. | Open Subtitles | والآن لنجلس ونسترخى حتى يعود الاثنتان الأخريتان الى المنزل |
| Sentémonos todos, pues no hay nada que no podamos resolver juntos. | UN | فلنجلس سوية، لأنه لا يوجد أية مشكلة لا نستطيع حلها مجتمعين. |
| Sentémonos a tomar el café y él regresará. | Open Subtitles | أنا آسفة. هيا نجلس و ننهي القهوة و سوف يعود |
| No reservé mesa así que Sentémonos ahí. | Open Subtitles | اذا انا لم استطع الحصول على حجز اذا لماذا لا نجلس هناك |
| Sentémonos y conversemos. | Open Subtitles | دعنا نجلس ونتكلم لدقيقة أحتاجها ، أين هي ؟ |
| No discutamos. Sentémonos y comamos todos juntos. | Open Subtitles | لن ندخل بنقاش دعونا نجلس و نتناول الفطور معاً |
| Sé que estás molesto, pero Sentémonos y hablemos. | Open Subtitles | أعرف أنك منزعج لكن دعنا نجلس فقط و نتحدث |
| Demonios, con esa cantidad de dinero, busquemos una isla en algún lugar y Sentémonos en la playa bebiendo mojitos hasta emborracharnos. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي بمبلغ كهذا أرى أن نشتري لأنفسنا جزيرة في مكان ما و نجلس على الشاطي نشرب كوكتيل كوبي حتى نمتلأ |
| Sentémonos aquí con Paul. Guardemos silencio un momento. | Open Subtitles | لـ نجلس هنا فقط مع بول لـ نجلس ونبقى هادئين |
| Oye, Sentémonos por allá. No me gusta sentarme en la grama. | Open Subtitles | لم لا نجلس هناك, لست من محبي الجلوس على العشب. |
| Sentémonos aquí por un momento, ¿ok? | Open Subtitles | لنجلس هنا لفترة قصيرة, إتفقنا؟ |
| Oh, Sentémonos por un momento y empapémonos de este delicioso sentimiento | Open Subtitles | لنجلس قليلاً فحسب ونتلذذ بِهذا الشعور الطيب |
| Sentémonos, Sentémonos aquí. Hoy hace mucho frío. | Open Subtitles | ، لنجلس هنا ، لنجلس هنا الجو بارد جدا اليوم |
| Hoy, Sentémonos aquí como seres humanos y cenemos. | Open Subtitles | اليوم ، لنجلس هنا كـ البشر و نتناول العشاء |
| Sentémonos todos y hablemos con calma. | Open Subtitles | لنجلس جميعـاً ونتحدّث بعقلانيـة |
| - Sentémonos afuera. - ¿Cuánto le debo? - Ya está pagado. | Open Subtitles | ـ فلنجلس بالخارج ـ كم من المال أدين لك؟ |
| Sentémonos así. | Open Subtitles | سنجلس كلنا بهذا الوضع لبعض الوقت |
| Calmémonos y Sentémonos, y hablemos sobre esto. | Open Subtitles | وها هو الآن لا ذكر فيه لأي شيء عن المساومات التجميعية. دعنا نهدأ، ونجلس وسنتناقش في هذا سوية. |
| Genial plan. Sentémonos y esperemos a ser atrapados. Digo que hagamos algo. | Open Subtitles | خطة عبقرية لن نَجْلسُ ونَنتظرُ حتى يمسكوننا يجب ان نفعل شيئا |