"sentaba" - Translation from Spanish to Arabic

    • أجلس
        
    • تجلس
        
    • جلس
        
    • جالسة
        
    • جالساً
        
    • جلستُ
        
    • جلوسه
        
    • على الجلوس
        
    • يجلس
        
    Cada vez que me sentaba a escribir, podía elevarme más allá de los muros. Open Subtitles في كل مرة أجلس فيها للكتابة أشعر بأنني أرتفع فوق أسوار السجن
    Me sentaba en mi cuarto todo el día... a mirar televisión o a leer libros. Open Subtitles أنني فقط أجلس في غرفة الجلوس طوال اليوم. أشاهد التلفاز أو أقرأ الكتب.
    Hubo noches donde me sentaba, con él en brazos mirando la TV y llorando. Open Subtitles كانت هناك ليالي أجلس هناك أحمله و أنا أطالع التلفاز, أبكي فقط
    RuoJun siempre se sentaba en una esquina del aula, sin establecer ningún contacto visual con el maestro ni con los otros niños. UN وكانت هذه الطفلة تجلس دائما في ركن من الفصل بدون أي نظرات مباشرة مع المدرسين أو مع بقية الأطفال.
    Y aunque no había atardeceres que ver, McKay pensó que de todas formas... era mejor si ella se sentaba junto a él. Open Subtitles وعلى الرغم من هذا لم يكن هناك شروقاً للشمس لكي تتم رأيته،مكاي أعتقد أنه من الأفضل أنها تجلس بجاوره.
    La semana pasada en la torre no se sentaba erguido. Open Subtitles لم يسبق له أن جلس باستقامة أبداً في البرج
    Veo la silla donde me sentaba a leerle cuentos a mi hijo. Open Subtitles .. أرى الكرسيّ الذي كنت أجلس عليه وأقرأ القصص لإبني
    Me sentaba en el asiento trasero. Mamá y papá se sentaban delante. Open Subtitles كنت أجلس في المقعد الخلفي وأمي وأبي في المقعد الامامي
    Me sentaba en su regazo y soñaba despierta durante la mayor parte, pero... Open Subtitles كنت أجلس في حضنه وأحلم أحلام اليقضة معظم الوقت لكن ..
    Me sentaba en mi banco favorito en el centro y dejaba pasar las horas hasta que podía colarme unas pocas horas de sueño en sofás, en autos, en edificios o en centros de almacenamiento. TED كنت أجلس علي مقعدي المفضل في وسط المدينة وأشاهد الساعات تمضي حتى أتمكن من اختلاس بضع ساعات من النوم على الأرائك، وفي السيارات، وفي المباني، أو في وحدات التخزين.
    Mi mamá me enseñó a coser y en el patio trasero me sentaba a hacer pequeños cintillos con cintas, y escribía los nombres y el precio en cada uno. TED علمتني أمي كيفية الخياطة، وعلى شرفتي الخلفية، أجلس وأصنع عصابات صغيرة من الشرائط، و أكتب الأسماء والأسعار لكل صنف.
    Me sentaba en el parque a observar atentamente. Lo primero, entre otras cosas, eran las cómodas sillas móviles. TED حسنًا، كنت أجلس في الحديقة وأراقب بتمعن، أولًا من بين الأشياءٍ الأخرى كانت الكراسي المريحة والقابلة للتحرك.
    Y había una chica que se sentaba frente a mí en clase de composición. Open Subtitles لذا, كانت هناك هذه الفتات التي تجلس أمامي في فصل التركيب الإنجليزي
    Siempre se sentaba en el mismo lugar. Exactamente donde está Ud. Open Subtitles ، كانت تجلس دائماً في نفس المكان . حيث تجلس أنت الآن بالضبط
    Se sentaba y miraba la luz... viajar por las montañas y los fiordos. Open Subtitles تجلس بتلك النافذة .تحديقفي حركةالضوء. المتساقط على المضيق البحري
    Como se sentaba en mis faldas y recostaba su cabeza sobre mí. Open Subtitles وكم كانت تحب أن تجلس في حضني و تميل رأسها على صدري
    Ella simplemente se sentaba a lloriquear todo el tiempo de cómo le gustaría estar en un clima más cálido. Open Subtitles تجلس باكية طوال الوقت بشأن كيف تحب البقاء في طقوس أكثر دفئاً
    Así que se sentaba allí, viendo este chico ir alrededor del círculo. Open Subtitles اذن , كنت تجلس و تنتظر . ذلك الفتى يدور حول الدائرة
    Se sentaba en su ventana... y en su pobre corazón... oía los extraños ecos de su país... Open Subtitles جلس عند نافذته وفي قلبه المسكين يسمع أصداء غريبة لبيته وبلاده
    De hecho estoy sentado exactamente donde se sentaba tu padre. Open Subtitles بالواقع، أنا أجلس الآن تماما أينما جلس أبوك.
    Sí. Sólo me sentaba aquí a espiar a la competencia. Open Subtitles نعم , فقط جالسة هنا أستطلع أحوال المسابقة
    Mi esposa y yo realmente cambiamos de silla para conversaciones difíciles porque me sentaba en posición de poder. TED في الحقيقة قمنا أنا وزوجتي بتغيير مكان إجراء المحادثات الصعبة لأني كنت جالساً أعلاه في موقف السلطة.
    Mientras me sentaba con familias cuyos hijos estaban al final de sus vidas, yo era muy consciente de nuestro entorno. TED كما أنني جلستُ مع العائلات التي كانت أطفالها في أواخر أيام حياتهم كنتُ على علمٍ تام بالمحيط بنا.
    La forma en que se sienta con sus manos dentro de los bolsillos... es exactamente igual a como se sentaba en clase. Open Subtitles ...طريقة جلوسه و يداه في جيبه ليست مختلفة عن طريقة جلوسه في صفّي
    Me sentaba aquí a lamentarme. Open Subtitles إعتدت على الجلوس هنا ساكناً ونادماً طوال اليوم.
    Él estaba bien. Tomaba siestas. Se sentaba a leer en su silla. Open Subtitles أما هو فكان بخير ، يغفو يجلس على الكرسي للقراءة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more