No, solo estoy sentado aquí, intentando no manchar el sofá de sangre. | Open Subtitles | لا، أنا فقط جالس هنا أحاول ألا أنزف على الأريكة |
Necesitamos que sientan que él está sentado aquí mismo en esta silla. | Open Subtitles | علينا أن نشعرهم بأنه جالس هنا على هذا الكرسي |
No, solo estoy, sentado aquí porque quería echarle una última mirada a tu club. | Open Subtitles | كلاّ، كنتُ أجلس هنا لأنّي أردتُ أن ألقي نظرة أخيرة على ناديك. |
- ¡No tiene sentido que estés sentado aquí haciendo esto todo el día! | Open Subtitles | لن يكون منطقياً أذا انت تجلس هنا طوال الوقت تقوم بهذا |
Harvey estaba sentado aquí y el doctor se sentó frente a Harvey para poder verlo. | Open Subtitles | هارفـى" كان يجلس هنا" "والطبيب كان يجلس أمام "هارفـى حتى يستطيع النظر إليه |
Podrías estar sentado aquí, como yo, preguntando cómo no podríamos ser amigos afuera. ¿Alguna vez robaste 5 dólares? | Open Subtitles | كان من الممكن أن تكون جالساً هنا مثلى ، تتسائل لماذا لا يمكن ان نكون أصدقاء بالخارج |
¿Por qué tienes que estar sentado aquí toda la noche y cada noche? | Open Subtitles | لماذا يجب عليك الجلوس هنا طوال الليل ، كل ليلة ؟ |
Oye, esperad, ¿os dais cuenta de que estoy sentado aquí... y estáis hablando de mí como si no estuviera? | Open Subtitles | انتظروا دقيقة .. الا ترون اني اجلس هنا كلكم تتحدثون عني كما لو انني لست موجودا |
Quieres terminar esto, pero he estado sentado aquí un rato y he gastado mucho magnesio. | Open Subtitles | اتريد ان تجرب ولكني كنت جالسا هنا لفترة طويلة واستخدمت الكثير من الماغنيسيوم |
Tú si que te has acomodado, sentado aquí sin hacer nada. | Open Subtitles | وفي الحقيقة انت الذي اصبحت بطيئاً جالس هنا دون عمل اي لحسة عمل |
Y ahora estoy sentado aquí... pensando seriamente en fraguar el poder de administración. | Open Subtitles | وأنا جالس هنا الآن أفكر جدياً فى تزوير توكيل رسمى |
Si fuera inteligente, no estaría sentado aquí. | Open Subtitles | لكن إذا كَنت رجلا ذكيا، لن اكون جالس هنا الان. |
# sentado aquí en esta jaula...# # ... con mis hermanos de otra dimensión... # | Open Subtitles | # أجلس هنا فى الحجز الضيق# # مع أخوة من بُعد آخر # |
Estaba sentado aquí pensando lo mismo acerca de tu conductor fantasma. | Open Subtitles | لقد كنت أجلس هنا أفكر بنفس الشئ عن سائقك الشبح |
No puedo seguir sentado aquí viendo esta porquería. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجلس هنا وأشاهد هذه الفضلات |
Cuando vuelva a una sala de redacción de verdad, pensaré en ti, sentado aquí con una correa sin que nadie tire de ella. | Open Subtitles | عندما أعود لغرفة أخبار حقيقية سأستمتع بالتفكير بشأنك وأنت تجلس هنا وحيداً ولا يوجد أحد ليساعدك |
No exagero al decir que es inconcebible que Ud. esté sentado aquí. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع المبالغة من المحتمل inconceivability منك تجلس هنا. |
No te entiendo a ti, ni a él, ni a su padre, ni siquiera a mí mismo, sentado aquí discutiendo... | Open Subtitles | أنا لا أفهم عليك أو عليه أو والده أو حتى نفسي ، يجلس هنا أيضا مناقشة الدموية... |
Si supiese la respuesta a esto yo no estaría sentado aquí, sino en el sillón presidencial, presidiendo. | Open Subtitles | لو كنت أعلم الجواب لما رأيتني جالساً هنا الآن لكن الرئيس تشاي خلال جلسته الرئاسية قال |
¿Esperan que me quede sentado aquí desde las 9:00 hasta las 5:00? | Open Subtitles | يتوقعون منّي الجلوس هنا من التاسعة حتّى الخامسة؟ |
¿Cree que voy a quedarme sentado aquí y dejar que cualquiera entre y me pegue? | Open Subtitles | كيف اجلس هنا هادئا و أدع الناس تهددنى بالسلاح و تسرقنى ؟ |
Si ella me hubiera correspondido el beso... yo no estaría sentado aquí ahora. | Open Subtitles | لو أني شعرت بها تقبلني عندما قبلتها لا أعتقد أنني كنت سأصبح جالسا هنا الآن |
He estado sentado aquí desde esta mañana... | Open Subtitles | إني جالسة هنا منذ الصباح الباكر |
He estado sentado aquí durante dos horas y media y todavía no sé por qué. | Open Subtitles | إنني جالسٌ هنا منذ ساعتين ونصف ولازلت لا أعلمُ لماذا. |
¿Alguien ha visto al niño que estaba sentado aquí? | Open Subtitles | هل رأيت الطفل الذي كان يجلس هناك قبل قليل؟ |
Digamos, por ejemplo, que tú llegas a casa una tarde y estoy sentado aquí hablando de literatura con, | Open Subtitles | دعنا فقط رأي، على سبيل المثال، رَجعتَ للبيت العصرَ واحد وأنا كُنْتُ أَجْلسُ هنا مُنَاقَشَة الأدبِ مَع، |
Muchas gracias por haber podido aprovechar el estar sentado aquí para dirigirles la palabra. | UN | أشكركم جزيل الشكر على أن أتحتم لي الفرصة لأجلس هنا لأخاطبكم. |
Dice el ángel sentado aquí comer un filete medio raro por sí mismo. | Open Subtitles | يقولون أن الملاك جالس هُنا يتناول شريحة لحم مُتوسطة الجودة بنفسه |
He estado sentado aquí toda la noche y la conversación más larga que tuviste con una mujer fue cuando llamó tu madre. | Open Subtitles | لقد ظللنا جالسين هنا طوال الليل و اطول محادثة قمت بها مع إمرأة كانت عندما إتصلت والدتك بك |