Incluso ahora, sólo estoy sentado en una silla tomando té y leyendo un guión. | Open Subtitles | حتى الآن .. أنا فقط جالس على كرسي احتسي بعض الشاي .. |
Si estuviera sentado en Oxford, Inglaterra, tratando de conectar a YouTube, los paquetes se irían a Pakistán y no regresarían. | TED | إذا كنت جالس في أوكسفود، إنلجترا، تحاول الدخول ليوتيوب، كانت الحزم تذهب لباكستان ولم تكن لترجع مجدداً. |
Me he pasado ocho horas sentado en una silla de plástico mientras un abogado cazador de ambulancias me llamó asesino. | Open Subtitles | مرحباً , لقد قضيت ثمان ساعات جالساً في كرسي بلاستيكي بينما مطارد سيارةِ إسعاف دَعاني بـ قاتل |
Yo tuve que caminar con tacones todo el día. Usted anduvo sentado en una silla. | Open Subtitles | إنني مضطّرة للسير طوال اليوم بحذاء ذو كعب عالي، وأنت تجلس على كرسيّ |
Pero como tantas teorías a las que llegó Marx sentado en el salón de lectura del Museo Británico, en esta se equivocó. | TED | ولكن مثل العديد من النظريات التي توصل ماركس لها جالسا في غرفة القراءة في المتحف البريطاني، أخطأ في هذه. |
Ojalá yo estaba sentado en mi culo jugar videojuegos todo el día también. | Open Subtitles | أتمنى كان جالسا على مؤخرتي العب ألعاب الفيديو طوال اليوم أيضا. |
En el pasado, estuve sentado en este Salón junto con nuestros colegas; en ocasiones, incluso estuve sentado a esta mesa. | UN | لقد كنت أجلس في هذه القاعة في الماضي، إلى جانب زملائنا، وكنت في بعض المناسبات أجلس على نفس هذه الطاولة. |
¡No puedo creer que me haya perdido de una chica entregada por estar sentado en un inodoro escuchándote no-cagar! | Open Subtitles | لا أصدق أنني فوّت علاقة مؤكدة لأنني كنت جالساً على مرحاض منصتاً إليك وأنت لا تتبرز |
A ver si puedes estar tranquilamente sentado en la bañera mientras atiendo al teléfono. | Open Subtitles | إذا يمكنك فقط الجلوس في الحوض بـ سلام بينما اتحدث على الهاتف |
Lleva horas sentado en ese sitio. ¿Le importa moverse? | Open Subtitles | أنت تجلس في هذا المكان لساعات، هل ستتحرك؟ |
Estabas sentado en un sofá, solo, y un perro se te acercó. | Open Subtitles | كنت جالس على أريكة بمفردك و هذا الكلب جاء إليك |
Estoy en mi habitación, la contigua a esta sentado en mi despacho, escribiendo. | Open Subtitles | كنت أجلس بغرفتي و التي هي بجوار هذة الغرفة جالس على مكتبي و أكتب |
Estaba sentado en el vestíbulo del Darling Plaza, esperando a mi papá leyendo el libro, | Open Subtitles | و جالس في الردهة في مجمع دارلنغ انتظر ابي , و أقرأ الكتاب |
Ahora el esta sentado en casa jugando a Sr. Mamá mientras la esposa esta fuera haciendo una fortuna en internet. | Open Subtitles | و الآن جالس في ألبيت يلعب دور السيدة أمي بينما زوجته في الخارج تعد ثروة من الأنترنت |
¿Tal vez estás sentado en el auto y te cae un rayo? | Open Subtitles | ربما تكون جالساً في سيارتك وتُصعق عن طريق البرق ؟ |
¿Por qué no estabas aquí, sentado en una de estas computadoras en vez de estar colgado de una azotea? | Open Subtitles | لماذا لم تكن أنت هنا تجلس على أحدى هذه الحاسبات بدلا من التعلق من سطح مبنى؟ |
Lo imagino sentado en su celda planeando cada segundo de su escape. | Open Subtitles | أتخيله جالسا في زنزانته، يخطط لكل ثانية في هذا الهروب |
Y un día, estaba sentado en una cafetería en White Plains tratando de sacar alguna idea para un trabajo para Nescafe. | TED | وفي يوم كان جالسا على العشاء فى مدينة وايت بليينز يحاول الإستغراق في ما يمليه عليه حلم يقظة بمهمة لصالح شركه نيسكافيه |
Estoy sentado en Cambridge, Massachussets, en la Conferencia para el Desarrollo de la Asistencia Sanitaria. | TED | كنت أجلس في كامبيردج، ماساتشوستس في مؤتمر تطوير الرعاية الصحية. |
Nos pusimos manos a la obra en eso cuando sentado en mi sofá en 2008... | TED | لذا بدأنا بذلك ثم أجلس على أريكتي في 2008. |
Tú sabes, puedo estar sentado en una silla, y son las 2:00. | Open Subtitles | مثلاً , قد أكون جالساً على كرسي عند الساعة الثانية |
No hay nada peor que estar sentado en un panel investigar exceso de compensación ejecutiva. | Open Subtitles | لا شيء أسوأ من الجلوس في حلقة نقاشية للتحقق من التعويض المفرط التنفيذي |
Estabas ahí, sentado en la cárcel asumiendo todas sus culpas y te decepcionó. | Open Subtitles | أنت هناك تجلس في السجن تتحمل لأجل صديق قد خذلك |
Estoy sentado en un fuego cruzado, con la policía de un lado, y Smiley Freeman en el otro y soy un blanco para los dos. | Open Subtitles | انني اجلس في مرمى النيران بين الشرطة في جانب و سمايلي فريمان على الجانب الآخر وكلا منهما يتحين الفرصة للهجوم عليّ |
Se dice que Karim Mai fue obligado a correr desnudo delante del coche del propietario y a ir sentado en la capota del coche por toda la aldea. | UN | وأبلغ أن كريم ماي أرغم على الركض عارياً أمام سيارة المالك المذكور، وعلى الجلوس على مقدمتها وهي تتجول به عبر القرية. |
Está sentado en su mierda. De estar vivo, se hubiera parado. | Open Subtitles | أنه يجلس فى بوله وقاذوراته لو لم يكن ميتا لكان قد نهض |
Hay que señalar que el escolta estaba sentado en el asiento trasero del Mercedes Benz, el que presumiblemente iba a ocupar el Sr. Hamadeh. | UN | ومن الجدير بالذكر أن الحارس الشخصي كان يجلس في المقعد الخلفي لسيارة المرسيدس بنـز، حيث يُفترض أن يجلس السيد حمادة. |