Si le pasa algo, lo que sea... le juro que me sentiré muy mal. | Open Subtitles | إذا حدث لها أي شيء أي شيء أقسم لك سأشعر بالإحباط كثيراً |
En cambio, hoy quiero decirte que si tú tienes hambre, yo me sentiré mal. | Open Subtitles | لكن اليوم أريد أن أقول لك اذا كنتي جعانة أنا سأشعر بالسوء |
Quiero decir, ni siquiera sé si me sentiré de esta forma mañana. | Open Subtitles | أعني، أنا لا أعلم حتى إذا كنت سأشعر هكذا غداً |
Me sentiré como una destructora de hogares. | Open Subtitles | سأشعر كما لو أنني هادمة بيوت هذا ما سأشعر به.. |
Porque no puedo dormir bien, # no veo bien, # no sentiré bien, # hasta que seas mío, mío. | Open Subtitles | ♪ لأنني لاأستطيع النوم ♪ ♪ جيداً ♪ ♪ لاأستطيع الرؤيا ♪ ♪ جيداً ♪ ♪ لاأستطيع الشعور ♪ ♪ جيداً ♪ |
¡Sentiré ¡Sentiré... en mí tu traslucidez inhumana! | Open Subtitles | سأشعر في داخلي بنقائك الغير بشري |
Debo ducharme. Me sentiré sucio todo el día. | Open Subtitles | عليّ الإستحمام، سأشعر بالإتساخ طيلة اليوم |
Debo ducharme. Me sentiré sucio todo el día. | Open Subtitles | عليّ الإستحمام، سأشعر بالإتساخ طيلة اليوم |
Me sentiré mejor cuando esté allá. Podré saber dónde estás. Pues... | Open Subtitles | سأشعر بشكل افضل عندما اكون هناك يمكنني معرفة اين تكون طوال الوقت |
Pero si lo encuentra antes que yo me sentiré mejor si me llama antes de hablar con él. | Open Subtitles | سأشعر بالتحسّن لو انكي اتصلتي بي قبل أن نتكلّم مع هذا الرجل. |
Porque sé que sentiré en ese momento que he encontrado una razón para mi vida entera. | Open Subtitles | لأنني أعرف أنني سأشعر في تلك اللحظة أنني وجت سبب حياتي كلها |
Me sentiré mejor teniéndolos aquí. | Open Subtitles | أعرف أنني سأشعر بارتياح أكبر لوجودكما هنا |
Sólo Dios sabe cómo me sentiré cuando vea esta película. | Open Subtitles | اللع يعرف فقط كيف سأشعر عندما أرى هذا الفلم. |
Así que haré justo lo que desees... y me sentiré como si ya fuésemos esposos. | Open Subtitles | .. إذا, سأفعل ما تتمنيه بالضبط و سأشعر و كأننا متزوجان بالفعل |
Pues necesito que me des un beso de despedida o me sentiré utilizado. | Open Subtitles | حسنا , اريد قبلة الرحيل وإلا سأشعر بأنى رخيص |
¿Crees que quizás algún día yo... ya sabes, lo sentiré... de verdad? | Open Subtitles | أتعتقد بأنّني ربما، يوماً ما، سأشعر به حقيقةً؟ |
Me sentiré mucho mejor sabiendo que alguien está cuidando de ella. | Open Subtitles | سأشعر بحال أفضل لو عرفت أنّ شخص ما يعتني بها |
Si no lo consigues me sentiré responsable y, bueno de verdad que no necesito la culpa. | Open Subtitles | أعني إذا لم تنجي سأشعر بالمسئولية لهلاكك وبصدق لستُ بحاجة لهذا الذنب |
Sé que sentiré la presión de tener que ser el novio perfecto. | Open Subtitles | اعرف أني سأشعر بالضغط كي اكون الرفيق المثالي |
No muy bien, pero me sentiré mejor cuando me disculpe con el profesor Graves. | Open Subtitles | ليس جيد جداً، لكن سأشعر بالتحسن عندما أَعتذر إلى البرفسور قيرفيز. |
# No puedo dormir bien, # no veo bien, # no sentiré bien, # hasta que seas mío, mío. | Open Subtitles | ♪ لاأستطيع النوم ♪ ♪ جيداً ♪ ♪ لاأستطيع الرؤيا ♪ ♪ جيداً ♪ ♪ لاأستطيع الشعور ♪ ♪ جيداً ♪ |
El dinero ayuda, pero siempre sentiré el dolor de mis antepasados. Peter Griffin - Hombre negro | Open Subtitles | حسناً المال يساعد ولكن سأحس دوما بمعاناة أسلافي |