Todo el mundo espera que sepas lo que es mejor para el bien común. | Open Subtitles | الجميع يتوقع منك أن تعرف ما هو أفضل أجل تحقيق الصالح العام. |
Ahora quiero que sepas lo que mi vida ha sido sin ellos. | Open Subtitles | الآن أريد منك أن تعرف ما كانت حياتى مثلا بدونهم. |
Espero que sepas lo que estás haciendo Pinguino. | Open Subtitles | آمل بالتأكيد أنت تعرف ما تقومون به، البطريق. |
Tan sólo no creo que sepas lo que estás haciendo. | Open Subtitles | إنني فقط لا أظن بأنك تعرفين ما تفعلين، هذا كل شيء. |
Quiero que sepas lo que pienso No quiero que sigas adivinando | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي ما يجول في خاطري لا أريدك أن تحزري بعد الآن |
Sí, claro pero quizá no sepas lo que es mejor para ella. | Open Subtitles | أجل , بالطبع , أنتِ تفعلين لكن ربما أنتِ لا تعلمين ما هو الأفضل لأبنتك |
Espero que sepas lo que haces. No me gusta este tipo. | Open Subtitles | أتمنى بأنك تعرف ما الذي تفعله أنني لا اعرف هذا الرجل |
Espero que sepas lo que haces. | Open Subtitles | يا إلهي. اتمنى أنّك تعرف ما تفعله يا بنيّ. |
Bueno, sí, a menos que sepas lo que pasa al final. | Open Subtitles | لنرى، نعم الا أذا كنت تعرف ما الذي حصل في النهاية |
¡Quiero que sepas lo que se siente tener tu corazón arrancado de tu pecho! | Open Subtitles | اريدك ان تعرف ما هو شعور اقتلاع قلبك من صدرك |
Me alegro de que sepas lo que es mejor para mí. | Open Subtitles | يسرّني أنكَ تعرف ما هو الأفضل بالنسبة لي |
Sí, así es. Eso, es a menos que sepas lo que yo sé. | Open Subtitles | نعم, إنهُ كذلك عدا لو كنتَ تعرف ما أعرفه |
Es mejor que sepas lo que estás haciendo, amigo. | Open Subtitles | من الافضل لك ان تعرف ما الذي تفعله يارجل |
Rezo para que sepas lo que haces, Killjoy. | Open Subtitles | أتمنى أن تعرف ما الذي تفعله يا صائد المتعة |
Solo quería que lo vieras para que sepas lo que te estás perdiendo para que aprendas en el futuro. | Open Subtitles | أردتك فقط أن ترى هذا لكي تعرف ما يفوتك لكي تتعلم في المستقبل |
Para que cuando estés ante el público, sepas lo que haces. | Open Subtitles | لذلك حين تقفين على المسرح تعرفين ما تفعلين |
Espero que sepas lo que haces, jovencita! | Open Subtitles | أتمنى أنك تعرفين ما تفعلين، ايتها الشابة ،هل تسمعيني، آمي؟ |
Y mientras no sepas lo que es real, y mientras que quizá puedas hacerle daño, tengo que intentarlo. | Open Subtitles | طالما أنت لا تعرفين ما هو حقيقى طالما زادت إحتمالات أن تؤذيه سوف أحاول |
Espero que sepas lo que haces, Aki. - Podemos usar el escudo para proyectar la onda. | Open Subtitles | أرجو أن تعرفي ما تفعلين يا آكي يمكننا استخدام الدرع لنشر الموجة |
Es probable que sepas lo que voy a decir. | Open Subtitles | من المحتمل أن تعلمين ما الذي سأقوله |
El océano es magnífico, y seguro... siempre que sepas lo que estás haciendo. | Open Subtitles | المحيط جيد، وأيضاً آمن هذا طالما أنت على علم بما تفعل. |
Espero que sepas lo que haces. | Open Subtitles | أتمنى أن تعي ما تفعله |
Espero que sepas lo que estás haciendo. | Open Subtitles | آمل أن تكونين واعية بما تقومين به |
- Sólo espero que sepas lo que haces. | Open Subtitles | -أتمنى أن تكون تعرف ما الذي تفعله هيا يا أمي أسرعي |