"sería mejor si" - Translation from Spanish to Arabic

    • سيكون من الأفضل لو
        
    • سيكون أفضل لو
        
    • سيكون من الأفضل أن
        
    • سيكون من الأفضل إذا
        
    • من الافضل ان
        
    • سيكون أفضل إذا
        
    • سيكون افضل لو
        
    • من الأفضل إن
        
    • من الافضل اذا
        
    • من الافضل لو
        
    • يكون أفضل لو
        
    • يكون من الأفضل
        
    • يكون أفضل إذا
        
    • ستكون أفضل لو
        
    Sería mejor si es colocado... en algún tipo de confinamiento solitario por ahora. Open Subtitles سيكون من الأفضل لو وضع في مكان منعزل في الوقت الحالي
    Trabajamos hacia atrás desde su último acuerdo, antes de que saltara de barco... así que Sería mejor si pudiéramos clavarla con algo reciente. Open Subtitles لقد تتبعناها بشكلٍ رجعي منذ آخر صفقة قبل أن تخرج من الشركة. ولكن سيكون من الأفضل لو ظفرنا بشيءٍ حديث.
    Creo que Sería mejor si solo hablases con ella desde el corazón. Open Subtitles أعتقد سيكون أفضل لو تكلمت معها بكلام نابع من القلب
    Creo que Sería mejor si tú y yo hablamos solas. Open Subtitles أظن أنه سيكون من الأفضل أن تحدثنا على انفراد
    Como si no lo supieras. Sería mejor si vinieras. Open Subtitles كما لو كنت لا تعرف سيكون من الأفضل إذا جئت
    Creo que Sería mejor si se marchara ya. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الافضل ان تغادر الان.
    Sería mejor si este torneo suyo fuera después de los Campeonatos Asiáticos, señor. Open Subtitles ... سيكون أفضل إذا كانت هذه البطولة بعد البطولة الآسيوية، سيدي...
    ¿Sería mejor si se quedaba conmigo hasta que las cosas se calmen? Open Subtitles هل سيكون من الأفضل لو بقي معي حتى تهدأ الأمور؟
    Sería mejor si el tío tuviera alguien que lo acompañara... porque le cuesta oír y no me puede hablar. Open Subtitles سيكون من الأفضل لو كان مع عمي أحد لأنه يسمع بصعوبة ويعجز عن الكلام
    Sólo pensé que Sería mejor si te lo decía por teléfono. Open Subtitles و لكنى فكرت أنه سيكون من الأفضل لو أننى أخبرتك على الهاتف
    Creo... que Sería mejor si hablamos en privado. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو تحدثنا على انفراد
    Te costará dos años. Entonces tendrás 29. Sería mejor si ahora tuvieses 24. Open Subtitles ستكونين 29 , سيكون أفضل لو كنت 24, فتصبحين 26
    Sería mejor si la charla, en vez del baile... fuera el orden del día. Open Subtitles سيكون أفضل لو كان الحوار هو النظام بدلاً من الرقص
    Ellos pensaron que Sería mejor si érais solo la abuela y tú. Open Subtitles يعتقدون أنّه سيكون أفضل لو كنتَ أنتَ وجدّتي فقط
    Probablemente Sería mejor si llevaras tu familia adentro. Open Subtitles ربما سيكون من الأفضل أن تأخذ عائلتك للدّاخل
    Tal vez Sería mejor si vos se lo dijeseis, mi señora. Open Subtitles ربما سيكون من الأفضل أن تخبريه بنفسك , سيدتي
    No, creo que Sería mejor si el marido ya no estuviera separado. Open Subtitles لا، أعتقد أنه سيكون من الأفضل إذا كان الزوج لم يعد منفصلاً
    Sería mejor si lo denuncias a un profesor u otro adulto. Open Subtitles سيكون من الأفضل إذا بلغت على الشخص لمدرس أو بالغٍ آخر
    Robbie, creo que Sería mejor si pudiera hablar primero sólo contigo. ¿Qué, sin Rex? Open Subtitles روبي ، اعتقد انه من الافضل ان اكلمك لوحدك ماذا ، بدون ريكس ؟
    2 OESTE Creo que Sería mejor si viniera de ti. Open Subtitles أعتقد فقط بأن الأمر سيكون أفضل إذا سمع هذا الكلام منكِ.
    Creo que Sería mejor si dan la vuelta y siguen su camino. Open Subtitles أعتقد انه سيكون افضل لو خرجت وتكون في طريقك.
    Así que creo que Sería mejor si pudieras hacer que ella investigue sobre alguien más de su familia. Open Subtitles لذا، أفكّر أنه من الأفضل إن جعلتيها تقوم ببحث عن شخص آخر في عائلتها
    Gracias por el honor, pero... Sería mejor si va uno de ustedes Open Subtitles شكرا للشرف ولكني .. اظن انه سيكون من الافضل اذا تركت مكاني لواحد منكم
    Pienso que Sería mejor si viniera ella. Mi padre quiere hablarle. Open Subtitles اعتقد من الافضل لو تأتى هى أبى يريد التحدث لها
    Estaba pensando, ¿no Sería mejor si los empleados llevaran uniforme y tú y yo ropa normal? Open Subtitles ..كنت أتساءل ألن يكون أفضل لو ارتدي العمال زياً رسمياً و ارتديت أنا و أنت ملابس عادية
    Tal vez Sería mejor si dejáramos a los agentes hacer su trabajo. Open Subtitles قد يكون من الأفضل أن نترك لمدراء الأعمال تولي المهمة في هذه المرحلة
    Siento que Sería mejor si te fueras. Open Subtitles أنا حقا أشعر بأن ذلك من شأنه أن فقط يكون أفضل إذا تركت.
    Bueno, Sería mejor si alguien sabía cómo se comprometa. Open Subtitles حسنا, ستكون أفضل لو كان أحدهم يعرف كيف يصل إلى تسوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more