"sería una buena idea" - Translation from Spanish to Arabic

    • ستكون فكرة جيدة
        
    • سيكون فكرة جيدة
        
    • تكون فكرة جيدة
        
    • ستكون فكرة جيّدة
        
    • ستكون فكرة سديدة
        
    • تكون فكرة سديدة
        
    • ستكون فكرة طيبة
        
    • فكرة حسنة
        
    • ستكون فكرة رائعة
        
    • ستكون فكره جيده
        
    Me golpee en la cabeza esta mañana... y Henry pensó que sería una buena idea si me revisaba. Open Subtitles انه فقط قد ضربت رأسي وهنري اعتقد بأنها ستكون فكرة جيدة اذا ما نظرت اليها
    Creo que sería una buena idea si vinieras a verla. ¿Cómo estás? Open Subtitles أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة اذا أتيت لرؤيتهــا كيف حالك؟
    Así que los productores pensaron que sería una buena idea que hiciéramos otra Open Subtitles وعليه يعتقد المنتجون أنها ستكون فكرة جيدة لو أقمنا سباقاً جديداً
    Creo que sería una buena idea si ustedes dos se apegaran más. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون فكرة جيدة إذا اثنين من أنت الاقتراب.
    Creo que sería una buena idea si lo bajo en la siguiente estación. Open Subtitles أنها قد تكون فكرة جيدة لو نزلت به عند المحطة التالية
    ¿Ninguno creyó que sería una buena idea vestir de traje a una de esas chicas de taquigrafía para que parezca que les importa? Open Subtitles لم يُفكر أحد أنه ربما ستكون فكرة جيّدة لو عيّن إحدى الفتيات في قسم الإختزال ليبدو الأمر كما لو أنكم تكترثون؟
    Pienso que sería una buena idea para Carol quedar conmigo incluso antes de su próxima cita. Open Subtitles اعتقد أنها ستكون فكرة سديدة لكارول ان تأتي لزيارتي حتى قبل موعدها القادم
    Pensé que sería una buena idea para que las familias puedan vivir allí Open Subtitles اعتقد انها ستكون فكرة جيدة للعائلات لتكون قادرة على العيش هناك
    Creo que sería una... buena idea si hablamos de lo que paso ayer. Open Subtitles أظن أنها ستكون فكرة جيدة لو تحدثنا عن ما حدث بالأمس
    Creí que sería una buena idea ponerme cómoda estando muy cerca de ella. Open Subtitles ظننتُ أنها ستكون فكرة جيدة أن أتعوّد على التواجد بالقُرب منه.
    Creo que sería una buena idea si... no volvieras más por allí. Open Subtitles أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة.. لو أصبحتِ بعيدة عني الآن.
    sería una buena idea, joven, si también fuese usted. Open Subtitles أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة أيها الشاب لو ذهبت أنت أيضا
    Pero creo que todos coincidimos que sería una buena idea tener un sucesor. Open Subtitles لكن بالتاكيد , لكن اعتقد اننا كلنا نتفق انها ستكون فكرة جيدة لوجود وريث
    Pensé que blanco sería una buena idea como elección segura Open Subtitles إعتقدت أن الشراب الأبيض سيكون فكرة جيدة .. إنه إختيار موفّق
    Porque Blair pensó que sería una buena idea por Lucy. Open Subtitles لأن بلير يعتقد أنه سيكون فكرة جيدة لوسي.
    Con todos estos datos, sería una buena idea no mirar demasiado lejos en el pasado de aquellos que amas. TED مع كل هذه البيانات هنا، قد تكون فكرة جيدة أن لا ننظر بعيداً جداً في ماضي من تحب.
    Puedo tenerlos ocupados por un momento, pero creo que sería una buena idea... traerlos aquí y ofrecerles una bebida y sandwich para suavizarlos. Open Subtitles يمكنني الاحتفاظ بهم مشغولين لفترة من الوقت ، ولكن قد تكون فكرة جيدة تقديمهم هنا واعطائها الشراب وسندويتش.
    Eso sería una buena idea enseñarles a ser sano? Open Subtitles أو ستكون فكرة جيّدة بأن تعلّمهم كيف يكونوا اصحّاء؟
    Pensó que sería una buena idea que yo tuviera experiencia práctica. Open Subtitles كان يعتقد بأنها ستكون فكرة سديدة لي للحصول على خبرة في التدريبات العملية
    Pensaba que sería una buena idea reunirnos los dos, Open Subtitles ظننت انها قد تكون فكرة سديدة لنجتمع سويه
    Para facilitar nuestra labor, sería una buena idea que usted, Señor Presidente, proporcionara sucesivamente información en apoyo de cada párrafo específico del proyecto de resolución y del proyecto de decisión. UN وحتى نجعل عملنا أسهل، ستكون فكرة طيبة لو قدمتم، بالتسلسل، سيدي الرئيس، المعلومات التي تدعم كل فقرة محددة في مشروع القــرار وكذلك في مشروع المقرر.
    sería una buena idea darle otra oportunidad. UN وستكون فكرة حسنة لو تمكنّا من منحها فرصة أخرى.
    Jenny, dijo que sería una buena idea. Open Subtitles جيني قالت أنها ستكون فكرة رائعة
    Ok, bien, yo pienso que sería una buena idea tener un parque multiusos comunitario. Open Subtitles حسناً، أظن أنها ستكون فكره جيده ليكون لدينا حديقة للمجتمع متعددة الأستخدام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more