"ser un héroe" - Translation from Spanish to Arabic

    • تكون بطلاً
        
    • أكون بطلاً
        
    • أن تكون بطلا
        
    • أن يكون بطلاً
        
    • أن تكون بطلًا
        
    • تصبح بطلاً
        
    • تكون بطل
        
    • كونك بطل
        
    • لأكون بطلاً
        
    • أن يصبح بطلاً
        
    • أصبح بطلاً
        
    • أن يكون بطلا
        
    • أن تكون البطل
        
    • كبطل
        
    • دور البطل
        
    - No, sólo me pregunto lo mucho que pesa la presión o quizás la necesidad de siempre ser un héroe... Open Subtitles إني أتساءل فقط عن الثمن الذي تطلبه ذلك منك الضغط، أو لعلها الحاجة لأن تكون بطلاً دائماً
    Si eliges sufrir por ello, eliges ser un héroe. Open Subtitles وإذا اخترت أن تُعانى لهذا السبب فقد اخترت أن تكون بطلاً
    en el lugar de trabajo, y de esta forma podré ser un héroe de verdad. Open Subtitles فى مكان العمل, بهذه الطريقة أستطيع حقاً أن أكون بطلاً
    Volverás a ser un héroe. Eso es todo lo que quiero. Open Subtitles عليك أن تكون بطلا مرة أخرى هذا كُلّ ماأُريدُ.
    ¡Pues claro! ¿Vamos a esperar aquí hasta que alguien decida ser un héroe? Open Subtitles حسناً ، نحن يجب ألا نفعل شيئ هنا ونأمل أن يقرر شخص آخر أن يكون بطلاً
    No intentes ser un héroe, macho. Túmbate en el suelo muy despacio. Open Subtitles لا تحاول أن تكون بطلًا أيها الجرو انبطح أرضًا ببطء شديد
    Sí, podrías haberlo hecho a mi manera, pero tú tenías que ser un héroe. Open Subtitles كان يمكنك ان تفعل هذا بطريقتي ولكنك مصر على أن تصبح بطلاً
    Está bien ser un héroe sin las ambigüedades morales de casa, ¿eh? Open Subtitles جميل أن تكون بطل بدون الغموض كما فى الوطن
    Algunas veces ser un héroe, significa ayudar de manera pequeña. Open Subtitles فى بعض الأحيان كونك بطل يعنى أن تساعد بأبسط الطرق
    Ve por el frente a la parte de atrás. Yo iré por atrás. No busques ser un héroe. Open Subtitles إدخل من المقدمة إلى المؤخرة وأنا سأغطي المؤخرة، لا تحاول أن تكون بطلاً
    No tienes que ser un héroe. Open Subtitles ليس من المحتم أن تكون بطلاً حتى تكون انساناً
    Me temo que ser famoso no es lo mismo que ser un héroe verdadero. Open Subtitles أخشى أن تكون مشهوراً ليست كمثل أن تكون بطلاً حقيقياً
    Mira, no estoy tratando de ser un héroe o algo así. Open Subtitles ما تقترحه ليس خياراً اسمع ، أنا لا أحاول أن أكون بطلاً أو شيئاً ما
    Creí que podría ser un héroe, salvar el mundo. Open Subtitles , ظننت أنه يمكنني أن أكون بطلاً أنقذ العالم
    Tu no estas más en el trabajo. No necesitas ser un héroe. Open Subtitles لست في وقت العمل بعد الآن ولست بحاجة أن تكون بطلا
    Supongo que eso te pasa cuando intentas ser un héroe. Open Subtitles أعتقد أن هذا ما يحصل عليه المرء عندما يحاول أن يكون بطلاً
    He dicho que no intentes ser un héroe, macho. Open Subtitles لقد قلت لا تحاول أن تكون بطلًا يا جرو
    Y ahora ustedes también pueden vivir la gloria porque es fácil ser un héroe de la Infantería Móvil. Open Subtitles و الآن .. أنت أيضاً ، يمكنك أن تحيا المجد لأنه من السهل ، أن تصبح بطلاً فى وحدة المشاة المتنقلة
    Llevarme atrás, matarme y ser un héroe. Open Subtitles يمكن أن تعيدني تضربني، تكون بطل
    No veo lo positivo de ser un héroe muerto. Open Subtitles أنا فحسب لاأريد رؤية الجانب كونك بطل ميت.
    Debería ir, ser un héroe y todo eso. Open Subtitles حسنٌ، يجب أنّ أذهب، لأكون بطلاً وما إلى ذلك.
    Finalmente consiguiendo gente... finalmente consiguiendo gente para hablarme, y alguna Bambi viene a lo largo del primer día, arresta un policía de su propia división, tratando ser un héroe. Open Subtitles أخيراً حصلت على أشخاص أخيراً حصلت على أشخاص يتحدثون إليّ وأحد المستجدين يأتي في يومه الأول ويعتقل شرطياً من منطقته محاولاً بذلك أن يصبح بطلاً
    Porque entonces podría rescatarlos y ser un héroe y quizá la ciudad me daría un cupón para clases gratis de guitarra. Open Subtitles لأنّي قد أجدكم و من ثمّ أصبح بطلاً و ربّما يعطوني النّاس كوبونات مجّانية لدروس تعلّم الغيتار
    Que luchar y triunfar enfrentando al miedo es lo que significa ser un héroe. Open Subtitles " ان السعي والانتصار في مواجهة الخوف ما يعنيه أن يكون بطلا.
    Lo aprendí a una tierna edad, no intentes ser un héroe. Open Subtitles لقد تعلمت ذلك في سن مبكر لا تحاول أن تكون البطل
    Espero que no lo esté elogiando por ser un héroe por lo que hizo, porque no lo es. Open Subtitles أتمنّى بأنّك لا توصّي به كبطل لما هو عمل، لأنه ليس.
    ¿Alguien más quiere ser un héroe? Open Subtitles هل هناك شخص آخر يريد أن يلعب دور البطل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more