Recursos humanos: Servicio de Apoyo de la Base | UN | الموارد البشرية: دائرة خدمات دعم القاعدة |
Redistribuidos al Centro de Servicios de Conferencias y Aprendizaje del Servicio de Apoyo de la Base | UN | نُقلت إلى مركز خدمات المؤتمرات والتعلم في دائرة خدمات دعم القاعدة |
Redistribuidos de la Sección de Apoyo en el Recinto del Servicio de Apoyo de la Base | UN | نُقلت من قسم دعم المجمع في دائرة خدمات دعم القاعدة |
Redistribuidos de la Sección de Recursos Humanos del Servicio de Apoyo de la Base | UN | نُقلت من قسم الموارد البشرية في دائرة خدمات دعم القاعدة |
Disminución neta en el Servicio de Apoyo de la Base | UN | صافي النقصان في دائرة دعم القاعدة |
Sección de Recursos Humanos, Servicio de Apoyo de la Base | UN | قسم الموارد البشرية في دائرة خدمات دعم القاعدة |
Redistribución del Servicio de Apoyo de la Base | UN | الوظائف المنقولة من دائرة خدمات دعم القاعدة |
Redistribuidos de la Sección de Recursos Humanos del Servicio de Apoyo de la Base | UN | منقولة من قسم الموارد البشرية في دائرة خدمات دعم القاعدة |
Redistribuido de la Sección de Apoyo en el Recinto del Servicio de Apoyo de la Base | UN | منقولة من قسم دعم المجمع في دائرة خدمات دعم القاعدة |
Recursos humanos: Servicio de Apoyo de la Base | UN | الموارد البشرية: دائرة خدمات دعم القاعدة |
Los cambios que se proponen para la dotación de personal del Servicio de Apoyo de la Base se resumen en el cuadro que figura a continuación. | UN | 44 - ويرد في الجدول التالي موجز بالتغييرات المقترحة في ملاك الموظفين في دائرة خدمات دعم القاعدة. |
Se propone convertir el Centro de Servicios de Conferencias y Aprendizaje en una dependencia separada de la Sección de Recursos Humanos y ubicada en el Servicio de Apoyo de la Base. | UN | ويقترح أن يصبح مركز خدمات المؤتمرات والتعلم وحدة منفصلة عن قسم الموارد البشرية، وأن يكون موقعه داخل دائرة خدمات دعم القاعدة. |
Total, Servicio de Apoyo de la Base | UN | المجموع، دائرة خدمات دعم القاعدة |
Los cambios que se proponen en la plantilla del Servicio de Apoyo de la Base se resumen en el cuadro que figura a continuación. | UN | 42 - يرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين في دائرة خدمات دعم القاعدة. |
Disminución neta en el Servicio de Apoyo de la Base | UN | صافي النقصان في دائرة خدمات دعم القاعدة |
Sección de Apoyo en el Recinto, Servicio de Apoyo de la Base | UN | قسم دعم المجمع، دائرة خدمات دعم القاعدة |
El Servicio de Apoyo de la Base gestionó satisfactoriamente las siguientes actividades: | UN | 12 - وتولت دائرة خدمات دعم القاعدة تنفيذ الأنشطة التالية بنجاح: |
El Servicio de Apoyo de la Base seguirá siendo el responsable de la autonomía logística del Centro Mundial de Servicios en Brindisi y Valencia. | UN | 28 - ستواصل دائرة خدمات دعم القاعدة تحمل مسؤولية الدعم اللوجستي الذاتي لمركز الخدمات العالمي في كل من برينديزي وفالنسيا. |
El Servicio de Apoyo de la Base utiliza tres modalidades básicas para prestar sus servicios: apoyo in situ; apoyo a través del servicio de asistencia a los usuarios; y apoyo administrativo auxiliar a distancia. | UN | وتقدم الخدمات التي توفرها دائرة خدمات دعم القاعدة عبر ثلاث قنوات أساسية هي: مكتب الدعم في الموقع؛ ومكتب المساعدة؛ ومكتب الدعم النائي الخلفي. |
El Servicio de Apoyo de la Base sigue siendo el responsable de la autonomía logística del Centro Mundial de Servicios en Brindisi y Valencia. | UN | 26 - ستواصل دائرة دعم القاعدة الاضطلاع بمسؤولية تحقيق الاكتفاء الذاتي لمركز الخدمات العالمي في برينديزي وبلنسية. |
Este examen culminó en la redefinición de los tres servicios de la BLNU y en el establecimiento de la Sección de Apoyo en el Recinto dentro del Servicio de Apoyo de la Base. | UN | وأسفر الاستعراض عن إعادة توصيف دوائر قاعدة اللوجستيات الثلاث، وعن إنشاء قسم دعم المجمَّع في إطار دائرة دعم قاعدة اللوجستيات. |