"servicio de gestión de conferencias" - Translation from Spanish to Arabic

    • دائرة إدارة المؤتمرات
        
    • لدائرة إدارة المؤتمرات
        
    • دائرة المؤتمرات
        
    El Jefe del Servicio de Gestión de Conferencias también hizo una declaración. UN وأدلى بكلمة أيضا رئيس دائرة إدارة المؤتمرات.
    Las observaciones introductorias formuladas por el Jefe del Servicio de Gestión de Conferencias se distribuyeron como el mensaje del día. UN ووُزعت على المشاركين الملاحظات الافتتاحية لرئيس دائرة إدارة المؤتمرات بوصفها رسالة اليوم.
    El Servicio de Gestión de Conferencias de Viena se ocupó de resolver esa cuestión. UN وقد لَبَّت دائرة إدارة المؤتمرات في فيينا تلك الاحتياجات المتغيِّرة.
    Sección de Planificación, Coordinación y Reuniones, Servicio de Gestión de Conferencias UN قسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات التابع لدائرة إدارة المؤتمرات
    Además se han redistribuido cinco puestos en esferas prioritarias del Servicio de Gestión de Conferencias de Viena y se les han asignado responsabilidades nuevas o adicionales. UN وعلاوة على ذلك، أعيد توزيع خمس وظائف على مجالات ذات أولوية داخل دائرة المؤتمرات في فيينا وعُهد إلى شاغليها بمسؤوليات جديدة أو إضافية.
    Los gastos de envío también se volvieron a calcular, teniendo en cuenta la recomendación del Servicio de Gestión de Conferencias de la ONUV de producir en Viena toda la documentación anterior al período de sesiones y enviarla ulteriormente a Abuja. UN كما أعيد حساب تكاليف الشحن مع مراعاة توصية دائرة إدارة المؤتمرات التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار جميع وثائق ما قبل الدورة في فيينا ثم شحنها إلى أبوجا.
    El Servicio de Gestión de Conferencias organizó reuniones informativas con representantes de las misiones permanentes para ponerlos al día acerca de las novedades en los servicios de conferencias y darles la oportunidad de hacer preguntas y expresar sus opiniones al respecto. UN ونظمت دائرة إدارة المؤتمرات اجتماعات إعلامية مع ممثلي البعثات لإبلاغهم بآخر التطورات في خدمات المؤتمرات وإفساح المجال لهم لإبداء ملاحظاتهم وإلقاء أسئلتهم.
    El Servicio de Gestión de Conferencias organizó reuniones informativas con los representantes de las misiones permanentes para ponerlos al día de las novedades en los servicios de conferencias y darles la oportunidad de expresar sus opiniones y hacer preguntas. UN ونظمت دائرة إدارة المؤتمرات اجتماعات إعلامية مع ممثلي البعثات لإبلاغهم بآخر التطورات في خدمات المؤتمرات والسماح لهم بإبداء ملاحظاتهم وإلقاء أسئلتهم.
    Se celebraron consultas directas con representantes de los Estados Miembros, quienes dijeron estar satisfechos en general con la calidad de los servicios prestados por el Servicio de Gestión de Conferencias. UN وعقدت مشاورات مباشرة مع ممثلي الدول الأعضاء الذين أعربوا عن رضاهم عموما عن جودة الخدمات التي تقدمها دائرة إدارة المؤتمرات.
    Una serie de encuestas realizadas por el Servicio de Gestión de Conferencias y de consultas directas con los representantes de los Estados Miembros indican que estos estaban muy satisfechos con la calidad de los servicios de documentación, incluidos los servicios de redacción de informes, edición y traducción. UN واتضح من الاستبيانات والمشاورات المباشرة التي أجرتها دائرة إدارة المؤتمرات مع ممثلي الدول الأعضاء أنهم كانوا مسرورين جدا بجودة خدمات الوثائق، بما في ذلك كتابة التقارير والتحرير والترجمة التحريرية.
    El Servicio de Gestión de Conferencias de Viena continuó su programa de capacitación lingüística, que se basa en contratos marco. UN 62 - وواصلت دائرة إدارة المؤتمرات في فيـينا برنامجها للمِـنح التدريبية في مجال اللغات الذي يستند إلى التعاقد الاحتياطي.
    La capacidad de traducción del Servicio de Gestión de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena no habría garantizado la entrega de los documentos traducidos un mes después de haber recibido la lista de verificación. UN فلم يكن من الممكن لقدرة دائرة إدارة المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في فيينا أن تضمن تسليم الوثائق المترجمة في غضون شهر واحد من استلام القائمة المرجعية.
    Por lo que respecta a la presentación oportuna de los documentos, los resultados se vieron afectados por factores externos sobre los que no tiene pleno control el Servicio de Gestión de Conferencias. UN وفيما يتعلق بتقديم الوثائق في الوقت المناسب، يتأثر الأداء بتبعيات خارجة عن سيطرة دائرة إدارة المؤتمرات أو لا تقع تحت سيطرتها تماماً.
    En las encuestas realizadas por el Servicio de Gestión de Conferencias y en las consultas directas celebradas con los representantes de los Estados Miembros se constató que estos estaban satisfechos con la calidad de los servicios prestados. UN وتشير الاستقصاءات التي أجرتها دائرة إدارة المؤتمرات والمشاورات المباشرة مع ممثلي الدول الأعضاء إلى رضا هذه الدول عن نوعية الخدمات المقدَّمة، بما في ذلك كتابة التقارير والتحرير والترجمة.
    El Jefe del Servicio de Gestión de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena hizo una exposición sobre la grabación digital de las actuaciones de las reuniones celebradas por los órganos intergubernamentales. UN وقدّم رئيسُ دائرة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا عرضاً إيضاحياً حول التسجيل الرقمي لوقائع اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية.
    Sección de Planificación, Coordinación y Reuniones, Servicio de Gestión de Conferencias UN قسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات التابع لدائرة إدارة المؤتمرات
    Sección de Planificación, Coordinación y Reuniones de Servicio de Gestión de Conferencias UN قسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات التابع لدائرة إدارة المؤتمرات
    28F.33 En 2006 la Dependencia de Tecnología de la Información del Servicio de Gestión de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena se integró en el Servicio de Tecnología de la Información a fin de asegurar una mayor sinergia. UN 28 واو-33 وفي عام 2006، أُدمجت في قسم تكنولوجيا المعلومات وحدةُ تكنولوجيا المعلومات التابعة لدائرة إدارة المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في فيينا وذلك لكفالة المزيد من التعاون.
    2.67 El Servicio de Gestión de Conferencias de Viena se rige por las disposiciones del documento ST/SGB/1998/16 y funciona siguiendo la orientación normativa del Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias. UN 2-67 وتخضع دائرة المؤتمرات للشروط المحددة في الوثيقة ST/SGB/1998/16 وتعمل في ظل التوجيه السياسي لوكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات.
    Cuadro 1.8 1.10 Dentro del Servicio de Gestión de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, la Sección de Planificación, Coordinación y Reuniones está a cargo del subprograma. UN 1-10 يتولى قسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات، في إطار دائرة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    1.11 Dentro del Servicio de Gestión de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, la Sección de Planificación, Coordinación y Reuniones está a cargo del subprograma. UN 1-11 يتولى قسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات، في إطار دائرة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more