Tasas de contribuciones del personal sin familiares a cargo aplicables al cuadro de servicios generales y cuadros conexos | UN | معدلات الاقتطاعات اﻹلزامية مـن مرتبـــات الموظفيــن المعيليـــن المطبقة على فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
Escala recomendada de sueldos netos de los funcionarios del cuadro de servicios generales y cuadros conexos en Montreal | UN | اليابان الين جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها في مونتريال |
La Comisión consideró que siempre se había tenido la certeza de que la reforma abarcaría el cuadro de servicios generales y cuadros conexos. | UN | ورأت اللجنة أنه لم تكن هناك أي مدعاة للشك في أن جهود الإصلاح ستضم فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
En el cuadro de servicios generales y cuadros conexos, se contrató a 147 mujeres, o sea el 45,7% del personal. | UN | وفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها، كان 147 أو 45.7 في المائة من الموظفين من النساء. |
Espera asimismo con interés los resultados del estudio que se lleva a cabo sobre las mejores condiciones de servicios para el personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos. | UN | كما ينتظر باهتمام نتائج الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل الجارية لموظفي الخدمة العامة والفئات ذات الصلة. |
De estos últimos, 58 pertenecían al cuadro orgánico y categorías superiores y 398 al cuadro de servicios generales y cuadros conexos. | UN | وكان 58 من هؤلاء في الفئة الفنية وما فوقها و 398 من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
En el cuadro de servicios generales y cuadros conexos, se contrató a 264 mujeres, que representaron el 39,3% del total de contrataciones. | UN | وفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها بلغ عدد النساء المعينات 264 امرأة، أي 39.3 في المائة من التعيينات. |
Ello obedeció principalmente a la contratación de un mayor número de jubilados en el cuadro de servicios generales y cuadros conexos. | UN | ويعزى ذلك بشكل رئيسي إلى التعاقد مع عدد أكبر من المتقاعدين في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
En el cuadro de servicios generales y cuadros conexos, se contrató a 416 mujeres, que representaban el 55,4% del total de contrataciones. | UN | وفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها، كان عدد النساء من مجموع الموظفين المعينين 416 أو 55.4 في المائة. |
V. REMUNERACION DEL CUADRO DE servicios generales y cuadros CONEXOS 188 - 198 56 | UN | أجور فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها |
C. Remuneración del cuadro de servicios generales y cuadros conexos: estudio de las mejores condiciones de servicio prevalecientes en París | UN | جيم - أجور فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة: دراسة استقصائية ﻷفضل شروط الخدمة السائدة في باريس |
REMUNERACION DEL CUADRO DE servicios generales y cuadros CONEXOS | UN | أجـور فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها |
REMUNERACION PENSIONABLE DEL PERSONAL DEL CUADRO DE servicios generales y cuadros CONEXOS | UN | اﻷجر الداخـل في حسـاب المعاش التقاعـدي لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها |
Cuadro de servicios generales y cuadros conexos | UN | فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها |
C. Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Ginebra para el cuadro de servicios generales y cuadros conexos | UN | الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل السائدة لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في جنيف |
Escala de sueldos netos recomendada para el cuadro de servicios generales y cuadros conexos en Roma al 1º de noviembre de 1995 | UN | جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها في روما |
Sin embargo, las otras misiones sobre el terreno siguen constituyendo una oportunidad para el personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos. | UN | ومع ذلك لا تزال البعثات الميدانية المتبقية تهيئ فرصا للموظفين في فئتي الخدمات العامة والفئات ذات الصلـة. |
8. Capacitación de funcionarios del cuadro de servicios generales y cuadros conexos | UN | ٨ - التدريب في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها |
Cuadro de servicios generales y cuadros conexos | UN | فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها |
Esto afecta a tres cuadros de personal (el cuadro de servicios generales y cuadros conexos, el Servicio Móvil y el cuadro orgánico y categorías superiores). | UN | الخدمة العامة والفئات المتصلة بها، وموظفو الخدمة الميدانية، وموظفو الفئة الفنية وما فوقها. |
El segundo mayor grupo, que comprende el Servicio Móvil, el cuadro de servicios generales y cuadros conexos, se repartía el 40% de los casos. | UN | وبلغ نصيب ثاني أكبر مجموعة، وهي تضم فئتي الخدمة الميدانية والخدمات العامة والفئات ذات الصلة، 40 في المائة من القضايا. |
:: 1 misión de mantenimiento de la paz había alcanzado la meta de representación de las mujeres en el Cuadro de servicios generales y cuadros conexos, basada en la mejora realizada con respecto al año anterior | UN | :: حققت بعثة واحدة من بعثات حفظ السلام هدف تمثيل المرأة في وظائف فئة الخدمات العامة والوظائف المتصلة بها، استنادا إلى التحسن المسجل مقارنة بالسنة السابقة |