Como saben los miembros, acabo de regresar de Ginebra, donde asistí a las sesiones del Consejo Económico y Social en las que se debatió este tema. | UN | وكما يعلم اﻷعضاء، فقد عدت لتوي من جينيف حيث حضرت اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي بحث فيها هذا البند. |
Cada dos años una de las reuniones o series de sesiones del Consejo Económico y Social podría transformarse en dicho foro. | UN | ويمكن تحويل اجتماع أو جزء موجود من المجلس الاقتصادي والاجتماعي مرة كل سنتين إلى منتدى من هذا القبيل. |
sesiones del Consejo Económico y Social | UN | 1967-1968 اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
:: Reemplazando a la Segunda o la Tercera Comisión de la Asamblea General y asegurar la participación universal; o bien constituirla en serie de sesiones del Consejo Económico y Social, con 54 miembros | UN | الاستعاضة عن اللجنة الثانية أو الثالثة للجمعية العامة، مع كفالة مشاركة الجميع، أو يكون التشكيل جزءا من المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأربعة وخمسين عضوا |
Se recuerda a los delegados que, como servicio adicional, se ofrecerán servicios de utilización eficiente del papel para todas las sesiones del Consejo Económico y Social. | UN | نود تذكير الوفود بأن خدمات اقتصاد الورق ستكون متاحة كخدمة إضافية لجميع جلسات المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Dependencia también participó en períodos de sesiones del Consejo Económico y Social. | UN | كما شاركت في دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
a. Servicios sustantivos para reuniones: sesiones de consultas oficiosas (Consejo Económico y Social) (18) y sesiones del Consejo Económico y Social (8); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: جلسات المشاورات غير الرسمية (المجلس الاقتصادي والاجتماعي) (18)؛ وجلسات المجلس الاقتصادي والاجتماعي (8)؛ |
:: Sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General y período de sesiones del Consejo Económico y Social de julio de 2005 | UN | الدورة 60 للجمعية العامة ودورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تموز/يوليه 2005 |
b) Las responsabilidades respecto de la aplicación de las recomendaciones deberían darse a conocer lo antes posible después del final de cada período de sesiones del Consejo Económico y Social y de la Asamblea General o de su continuación (véase el párrafo 71). | UN | (ب) ينبغي الإخطار بالمسؤوليات عن تنفيذ التوصيات، بأسرع ما يمكن، في نهاية كل دورة رئيسية ودورة مستأنفة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة (انظر الفقرة 71). |
Asimismo, comunicó a la Junta Ejecutiva que en el período de sesiones del Consejo Económico y Social se proporcionaría más información sobre las actividades de socorro en casos de desastre llevadas a cabo por el PNUD. | UN | وأعلم المجلس التنفيذي بأن مزيدا من المعلومات عن أنشطة اﻹغاثة التي يقوم بها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في حالات الكوارث سيكون متاحا لدورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |