Programa provisional y documentación del séptimo período de sesiones del Foro Permanente para las | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية ووثائقها |
:: Cuarto período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, 2005; | UN | :: الدورة الرابعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، عام 2005. |
:: Sexto período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, 2007; | UN | :: الدورة السادسة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، عام 2007. |
Subrayó que el UNICEF seguía fortaleciendo sus contactos con los jóvenes indígenas que asistían a las sesiones del Foro Permanente. | UN | وتم التشديد على أن اليونيسيف مستمرة في تعزيز اتصالاتها بشباب الشعوب الأصلية الذين يحضرون اجتماعات المنتدى الدائم. |
I. Reunión entre períodos de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | اجتماع المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية فيما بين الدورات |
Su contribución al éxito del primer período de sesiones del Foro Permanente es particularmente importante. | UN | وكانت مساهمتهم في نجاح الدورة الأولى للمحفل الدائم ذات أهمية خاصة. |
:: Séptimo período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, 2008. | UN | :: الدورة السابعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، عام 2008. |
Programa provisional del 11º período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Lugar y fecha de celebración del segundo período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | مكان وموعد انعقاد الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
Segundo período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
Lugar y fecha de celebración del tercer período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | أماكن وتواريخ عقد الدورة الثالثة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Programa provisional y documentación del tercer período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الثالثة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Programa provisional del segundo período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
Respuestas a las recomendaciones formuladas a los Estados en el informe sobre el segundo período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | ردود على التوصيات المقدمة إلى الحكومات والواردة في تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن الدورة الثانية |
En el manual de materiales de referencia figuran los informes de los períodos de sesiones del Foro Permanente que se distribuyen a cada participante en las sesiones de formación. | UN | وتقدم تقارير دورات المنتدى الدائم لكل مشارك في الدورة التدريبية في الكتيب الذي يحتـوي علـى المواد المرجعية. |
Había que buscar modos más eficaces de participación de los pueblos indígenas en los períodos de sesiones del Foro Permanente. | UN | الأمر الذي يستلزم استكشاف إمكانية إيجاد سبل أكثر فعالية لمشاركة الشعوب الأصلية في دورات المنتدى الدائم. |
En este sentido, estas actividades responden igualmente a la recomendación del segundo período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas contenida en su párrafo 93. | UN | وعلى هذا الأساس، تستجيب هذه الأنشطة كذلك للتوصية الواردة في الفقرة 93 من تقرير المنتدى الدائم عن دورته الثانية. |
:: Reforzar la participación de los pueblos indígenas en los períodos de sesiones del Foro Permanente | UN | تعزيز اشتراك الشعوب الأصلية في دورات المنتدى الدائم |
IPSF ha participado activamente en todos los períodos de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas celebrados en la Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York, desde 2001. | UN | وهي لم تنفك تشارك في جميع دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في مقر الأمم المتحدة منذ عام 2001. |
Se refirió a la destacada labor del Grupo de Trabajo, al informe del Relator Especial, y al notable éxito del primer período de sesiones del Foro Permanente. | UN | وأشار إلى العمل البارز الذي يقوم به الفريق العامل وتقرير المقرر الخاص والنجاح الباهر للدورة الأولى للمحفل الدائم. |
Después del período extraordinario de sesiones había otro momento histórico para la comunidad internacional: el primer período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. | UN | وقالت إن الدورة الاستثنائية قد أعقبتها لحظة تاريخية أخرى للمجتمع الدولي هي: الدورة الأولى للمحفل الدائم لقضايا الشعوب الأصلية. |
Los representantes del Consejo asistieron a los siguientes períodos de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas: | UN | حضرت المنظمة الدورات التالية لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية: |