"seta" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفطر
        
    • فطر
        
    • سيتا
        
    • المشروم
        
    • مشروم
        
    Esta pequeña seta me ha fascinado por más de 16 años. TED لقد بهرني هذا الفطر الصغير و لا يزال يبهرني منذ 16 سنة مضت.
    Tiene muchos usos. Una seta muy útil Open Subtitles له العديد من الفوائد، هذا الفطر مفيد جداً
    Estamos a punto de salir y conseguir que la nueva triple de tocino, doble seta, Swiss derretir hamburguesa. Open Subtitles نحن على وشك أن نخرج و نحصل على ذلك شطيرة ثلاثي اللحم , و الفطر . المزدوج الجبنة السويسرية الذائبة
    Cuando tenía 9 años, mi madre me preguntó qué casa me gustaría tener y le dibujé esta seta mágica. TED عندما كنت في التاسعة من عمري، سألتني أمي عن الشكل الذي أرغب ان يبدوعليه منزلي ، فقمت برسم فطر الجنيات هذا.
    La seta de una sola noche, como su nombre dice te hace sufrir toda la noche antes de enviarte al otro mundo. Open Subtitles إنه المصل. مع فطر الليلة الواحدة، أنت تموت بعد أن تمضي الليلة بأكملها تتذوق ألوان العذاب. إنه اسمٌ على مسمى.
    Por la pérdida emocional debida a la restauración Meiji, Sôjiro seta se ha convertido en alguien que disfruta matando. Open Subtitles بسبب الترميم، خسر مشاعرة واصبح يضحك دائما عندما يقتل، سيتا سوجيرو
    - Hey, vamos a dejar que usted sabe cómo la triple tocino, doble seta, Hamburguesa de fusión en Suiza va. Open Subtitles كيف ثلاثية اللحم و مزدوجة الفطر . و الجبن السويسري الذائب سيكون . رائع
    - Sí, y por el escándalo que quieres decir triple de tocino, doble seta, Swiss derretir hamburguesa. Open Subtitles نعم , و بالفضيحة أنت تعني ثلاثية اللحم , مزدوجة الفطر . و الجبنة السويسرية الذائبة
    - Y a continuación, obtener la triple bacon, doble seta, Open Subtitles و بعد ذلك نحصل على ثلاثية اللحم و مزدوجة الفطر
    La amanita muscaria es una seta nativa de Siberia, pero cuidado, porque estas setas son venenosas si no se hierven. Open Subtitles الغاريقون الطائر" هو فطر محلي في سيبريا" ولكن إحزروا ، لأن هذا الفطر سام مالم يتم غليه
    Tengo que quedarme y comprobar tus pupilas dentro de una hora, para asegurarme de que he usado el tipo correcto de seta. Open Subtitles علي ّ أن أبقى و أتفقد بؤبؤ عينك خلال ساعة و أتأكد أني استخدمت النوع المناسب من الفطر
    No, estaba mirando a ver si había alguna seta... interesante, pero nada, todo champiñones y "boletua". Open Subtitles اجل , فقط كنت ابحث ان كان هناك اي فطر مثير للإهتمام و لكن كلها من نوع الفطر الدائري
    Creo que el caldo contiene una poderosa droga narcótica, probablemente derivada de una especie de seta salvaje. Open Subtitles أعتقد أن المرق يحتوي على مخدر قوي, على الأرجح أن يكون مشتق من أنواع الفطر البري.
    Esta seta en concreto tiene muchas propiedades curativas. Open Subtitles ،يحتوي الكثير من الخواص الشافية هذا الفطر الخاص
    Una sustancia que se extrae de una seta venenosa, la Amanita Muscaria. Open Subtitles مادة مستخرجة من فطر سام أمانيتا موسكاريا
    - Es chiquitita, diminuta, pequeña seta. Open Subtitles لا تقل صغير كالأطفال إنه مثل بالغ الصغر فطر قليل الحجم
    Sr. Jusuf seta - Director de la prisión de Zenica UN السيد يوسف سيتا مدير سجن زينيكا
    Briga, Wurm, Basse, seta, Open Subtitles بريجا ورم باسى سيتا
    En el caso de seta Katea v Niutao Kaupule y Vaguna Satupa, la demandante pidió reparación por despido ilegal de Kaupule. UN وفي قضية سيتا كاتيا ضد نيوتاو كابيول وفاغونا ساتوبا()، طلبت المدعية جبر الضرر الذي تعرضت له نتيجة لفصلها بطريقة غير قانونية من قبل الكابيول.
    La materialidad y la carnosidad de la seta explorada según los distintos objetos que pueden clavarse en ella. TED مادية و بدانة و لحم المشروم يتم استكشافها بإمكانيتها على تثبيت اغراض مختلفة يتم تثيتها عليها.
    La seta se mantiene fría bajo fuego; biotecnología de baja tecnología. Open Subtitles الـ "مشروم" يظل بارداً تحت وطأة الحريق تكنولوجيا حيوية منخفضة التكاليف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more