"sexagésimo aniversario de la declaración universal" - Translation from Spanish to Arabic

    • بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي
        
    • الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي
        
    • الذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي
        
    • بالذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي
        
    • بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي
        
    • ستين عاما على صدور الإعلان العالمي
        
    • الذكرى السنوية الستون للإعلان العالمي
        
    • الذكرى الستون للإعلان العالمي
        
    • بمرور ستين عاماً على صدور الإعلان العالمي
        
    • بالذكرى الستين لصدور الإعلان العالمي
        
    • بالذكرى الستين للإعلان العالمي
        
    • بالذكري الستين للإعلان العالمي
        
    • الذكرى الستون لصدور الإعلان العالمي
        
    • الذكرى الستين لصدور الإعلان العالمي
        
    • الذكرى الستين للإعلان العالمي
        
    En 2008 se celebrará el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN وسيُحتفل في عام 2008 بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Elaboración de una serie de objetivos en la esfera de los derechos humanos para su presentación durante la celebración del sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان مُعلن عنها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Actividades conmemorativas del sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos previstas para 2008 UN الأنشطة الاحتفالية بمناسبة الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان المخطَّطة لعام 2008
    Este también es el año en el que se conmemora el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN وهذه السنة تصادف أيضاً الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Período de sesiones conmemorativo con ocasión del sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN جلسة تذكارية بمناسبة الذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    En unas pocas semanas, los Estados Miembros celebrarán el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN في غضون بضعة أسابيع ستحتفل الدول الأعضاء بالذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    El próximo año celebraremos el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN وفي العام المقبل نحتفل بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    En este año en el que celebramos el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, es fundamental que reafirmemos la universalidad y la indivisibilidad de los derechos humanos en todos sus aspectos. UN وهذا العام، عندما نحتفل بذكرى مرور ستين عاما على صدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، من الأهمية بمكان أن نؤكد مجددا عالمية حقوق الإنسان في جميع أوجهها وعدم قابليتها للتجزئة.
    Este año, celebramos el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN ونحتفل هذا العام بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Este año se celebra el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN وهذا العام نحتفل بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Este año conmemoramos el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN وهذا العام نحتفل بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Este año celebramos el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN وهذا العام نحتفل بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    incluidas las actividades emprendidas con motivo del sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN طوال فترة الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Teniendo presente también el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, UN وإذ تضع في اعتبارها كذلك الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان،
    Actos especiales con ocasión del sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN أنشطة خاصة بمناسبة الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Actos especiales con ocasión del sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN أنشطة خاصة بمناسبة الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Teniendo presente que en 2008 se cumple el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, UN وإذ يضع في اعتباره أن عام 2008 يصادف الذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان،
    Dentro de dos meses celebraremos el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN سنحتفل بعد شهرين من الآن، بالذكرى السنوية الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Elaboración de una serie de objetivos voluntarios en la esfera de los derechos humanos para su presentación durante la celebración del sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان يعلن عنها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Este año se cumple el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN يصادف هذا العام ذكرى مرور ستين عاما على صدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    El sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos representa una oportunidad de ensalzar y celebrar los logros y de aprender de los fracasos. UN وتشكل الذكرى السنوية الستون للإعلان العالمي لحقوق الإنسان فرصة لتسليط الضوء على الإنجازات والاحتفال بها والاستفادة من الإخفاقات.
    63/116. sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN 63/116 - الذكرى الستون للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    26. En respuesta al representante de Marruecos, dice que en 2008 el Departamento se centrará en sensibilizar sobre el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, a través de diversos eventos y programas. UN 26 - وقال، رداً على ممثل المغرب، إنه في عام 2008 سوف تركِّز الإدارة على زيادة التوعية بمرور ستين عاماً على صدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وذلك من خلال مناسبات وبرامج مختلفة.
    El Departamento es consciente de la gran importancia que reviste esta misión en estos momentos, en que se conmemora el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos en un mundo en el que sus disposiciones no se aplican de manera universal. UN وتدرك الإدارة مدى أهمية تلك المهمة في الوقت الحاضر الذي يجري فيه الاحتفال بالذكرى الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان في عالم لا يتمتع الأفراد فيه بأحكام ذلك الإعلام تمتعاً شاملاً.
    Elaboración de una serie de objetivos voluntarios en la esfera de los derechos humanos para su presentación durante la celebración del sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos UN وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان، يعلن عنها رسمياً بمناسبة الاحتفال بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    La República de San Marino se complace en celebrar el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN ويسعد جمهورية سان مارينو الاحتفال بالذكري الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    El Secretario General recordó que en 2008 se cumple el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, y dijo que la constante discriminación contra las personas infectadas con el VIH y los grupos de alto riesgo representaba una realidad inaceptable. UN ولاحظ الأمين العام أنه في عام 2008، تحل الذكرى الستون لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وقال إن استمرار التمييز ضد الأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية والفئات المعرضة بشدة للإصابة به أمر واقع لا يمكن قبوله.
    Los Estados árabes consideran que el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos es una ocasión adecuada para reiterar el compromiso internacional de apoyar las aspiraciones del pueblo palestino a disfrutar plenamente de su derecho legítimo a la libre determinación y permitir que cree su Estado independiente, con Jerusalén Oriental como capital. UN وتتطلع الدول العربية إلى أن يكون إحياء الذكرى الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان مناسبة لإعادة تأكيد الالتزام الدولي بدعم تحقيق آمال الشعب الفلسطيني في التمتع الكامل بحقه المشروع في تقرير المصير وتمكينه من إقامة دولته المستقلة، وعاصمتها القدس الشرقية.
    Declaración sobre el sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN إعلان بمناسبة الذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more