"sexo en" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجنس في
        
    • الجنسين في
        
    • الجنس على
        
    • الجنس فيما
        
    • الجنسي في
        
    • بالجنسين في
        
    • الجنس منذ
        
    • جنس في
        
    • بالجنس في
        
    • جنسي في
        
    • الجنس عند
        
    • الجنسين فيما
        
    • المضاجعة في
        
    • الجنس لدى
        
    • جنس على
        
    En términos más generales, proscribe la discriminación por razones de sexo en determinados campos de actividad, entre ellos el del empleo. UN وبوجه أعم، يجرم القانون التمييز على أساس الجنس في بعض المجالات الموصوفة من اﻷنشطة، بما في ذلك العمالة.
    Distribución de la mano de obra en Siria por sexo en 1990 y 1996 UN توزع القوى العاملة في سوريا حسب نوع الجنس في عامي 1990 و1996
    También señala que no se han presentado suficientes datos desglosados por sexo en varios ámbitos. UN وتلاحظ أيضا الكمية المحدودة من البيانات المصنفة حسب نوع الجنس في عدة مجالات.
    El sistema de enseñanza aún está segregado por motivos de sexo en algunos campos, lo que, por consiguiente, coadyuva a la segregación en el mercado de trabajo. UN فنظام التعليم لا يزال يشكو من التمييز بين الجنسين في عدد من المجالات، وهو ما يؤدي إلى التمييز بين الجنسين في سوق العمل.
    Población que asistía a centros de enseñanza a tiempo completo, por tipo de institución y por sexo, en 1991 UN السكان الذين يواظبون على المدرسة بدوام كامل حسب نوع المدرسة وحسب نوع الجنس في عام 1991
    v. Prestar apoyo a las instituciones para que reúnan, analicen y difundan datos desglosados por sexo en sus respectivos sectores y zonas. UN ' 5` دعم المؤسسات الرامية إلى جمع وتحليل ونشر البيانات المفصلة حسب نوع الجنس. في قطاعات ومجالات كل منها.
    Cuadro 7. Distribución del personal de la administración pública por categoría y sexo en 2002 UN الجدول 7: توزيع العاملين بالوظائف الحكومية حسب الفئة ونوع الجنس في عام 2002
    Distribución del personal de la administración pública por categoría y sexo en 2002 UN توزيع العاملين بالوظائف الحكومية حسب الفئة ونوع الجنس في عام 2002
    Además, le preocupa la escasez de información y de datos desglosados por sexo en el informe sobre la violencia contra la mujer. UN كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء قلة المعلومات والبيانات المصنفة حسب نوع الجنس في التقرير المتعلق بالعنف ضد المرأة.
    Además, le preocupa la escasez de información y de datos desglosados por sexo en el informe sobre la violencia contra la mujer. UN كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء قلة المعلومات والبيانات المصنفة حسب نوع الجنس في التقرير المتعلق بالعنف ضد المرأة.
    El estudio llegó a la conclusión de que, por diversas razones, muchas provincias no tenían datos desglosados por sexo en diferentes sectores del desarrollo. UN وتبين من الدراسة أنه لأسباب مختلفة لا توجد بكثير من الأقاليم بيانات مُصنَّفة حسب نوع الجنس في مختلف قطاعات التنمية.
    El Comité lamenta también la falta de datos estadísticos desglosados por sexo en muchos ámbitos recogidos en la Convención. UN وتأسف اللجنة أيضاً لعدم وجود معلومات إحصائية مصنفة حسب الجنس في العديد من المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    Población en locales de habitación colectivos por tipo de locales de habitación colectivos y sexo en determinadas ciudades UN السكان في أماكن الإقامة الجماعية حسب نوع أماكن الإقامة الجماعية، ونوع الجنس في المدن المختارة
    -Mi tiempo pasa Lara y... tú quieres tener sexo en la calle Open Subtitles إن فرصتي قربت وأنت تريدين أن تمارسي الجنس في الشارع
    Varios representantes observaron que debía emprenderse la capacitación sobre el factor del sexo en la planificación de políticas de desarrollo. UN وذكر عدة ممثلين أنه ينبغي الاضطلاع بالتدريب الذي يأخذ في الاعتبار الفروق القائمة بين الجنسين في تخطيط سياسات التنمية.
    i) establecer los medios de corregir los desequilibrios por razón de sexo en materia de matrícula, deserción escolar, elección de asignaturas, orientación profesional y rendimiento; UN `١` تحديد الوسائل لتصحيح التفاوتات بين الجنسين في مجالات التعيين، والصرف، واختيار المواضيع، والسيرة المهنية، واﻷداء؛
    Probablemente teniendo sexo en la playa, el cual es el tercer mejor sexo después que en el elevador y la Casa Blanca Open Subtitles من الأرجع أنها تمارس الجنس على الشاطئ، والذي هو ثالث أحسن جنس بعد الذي يمارس في المصعد والبيت الأبيض
    La ley no contiene ninguna exigencia fundada en el sexo en cuanto a la contratación para este servicio. UN ولا يتضمن القانون أي شرط قائم على أساس نوع الجنس فيما يتعلق بالاختيار لهذه الوظيفة.
    Los estereotipos de las funciones de los sexos y los prejuicios por razón de sexo en Nigeria UN اﻷفكار النمطية ﻷدوار الجنسين والتحيز الجنسي في نيجيريا
    Es la única ocasión en que se pueden celebrar consultas y debates a nivel intergubernamental sobre estadísticas por sexo en la región. UN وهي تتيح الفرصة الوحيدة ﻹجراء مشاورات ومناقشات حكومية دولية حول اﻹحصاءات المتعلقة بالجنسين في المنطقة.
    Que no ha tenido sexo en dos años. Eso significa "abuela" para mí. Open Subtitles امرأة لم تمارس الجنس منذ عامين هذا يُعطيني إحساس أنني جدّة
    - Nada de sexo en nuestra cama. Tina, cambia las sábanas, por favor. Open Subtitles لا جنس في سريرنا هلا تذهب لتغير الأغطية من فضلك ؟
    Se prestan servicios sociales a las trabajadoras del sexo en locales consagrados a ellas en toda Nueva Zelandia. UN وتقدم خدمات الإرشاد للمشتغلات بالجنس في أماكن الاشتغال بالجنس في جميع أنحاء نيوزيلندا.
    La política oficial sobre la educación no admite ningún tipo de discriminación por motivos de sexo en las actividades deportivas. UN لا تشير سياسة التعليم الرسمية إلى تمييز جنسي في ما يتعلّق بالنشاطات الرياضية.
    La política del Fondo es velar por que los datos se desglosen por sexo en el acopio, el análisis y la difusión. UN ويتبع الصندوق سياسة تتمثل في ضمان تصنيف البيانات حسب نوع الجنس عند جمعها وتحليلها وتوزيعها.
    Tal como precisamos en el 4to informe, la Constitución Dominicana no establece diferencias por sexo en el reconocimiento de los derechos ciudadanos. UN كما ذكرنا في التقرير الرابع فإن الدستور الدومينيكي لا ينص على أي فروق بين الجنسين فيما يتعلق بالاعتراف بحقوق المواطنين.
    ¡Está en el manual básico del sexo en los baños! Open Subtitles هذا أهم بنذ في قواعد المضاجعة في الحمّام
    Al igual que en las escuelas secundarias, hay también una considerable segregación por sexo en la elección de la especialidad en la educación terciaria. UN وكما هو الحال في المدارس الثانوية، يوجد فصْل كبير يتعلق بنوع الجنس لدى اختيار المهنة في التعليم لعالي أيضا.
    Quizás esperaba que fueramos a algún lugar que pudieramos tener sexo en una playa. Open Subtitles أن تأخذني إلى مكان ما خارجاً حتى نحصل على جنس على الشاطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more