"sexta reunión del comité" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاجتماع السادس للجنة
        
    • الدورة السادسة للجنة
        
    • اللجنة اجتماعها السادس
        
    • والاجتماع السادس للجنة
        
    Algunos de estos informes fueron ulteriormente actualizados, habida cuenta de las actividades que se han llevado a cabo después de la Sexta reunión del Comité Directivo. UN وقد تم استكمال بعض هذه التقارير فيما بعد حتى تؤخذ في الاعتبار اﻷنشطة التي نفذت بعد الاجتماع السادس للجنة التوجيهية.
    Diálogo directo entre las partes de Côte d ' Ivoire: Sexta reunión del Comité de Evaluación y Apoyo UN الحوار المباشر بين الأطراف الإفوارية: الاجتماع السادس للجنة التقييم والرصد
    Sexta reunión del Comité de Examen de Productos Químicos UN الاجتماع السادس للجنة استعراض المواد الكيميائية
    La Sexta reunión del Comité se transformó en reunión oficiosa como resultado de la decisión del FLNKS de no participar en una reunión oficial del Comité. UN وقد تحولت الدورة السادسة للجنة المتابعة هذه الى اجتماع غير رسمي بين الشركاء إثر القرار الذي اتخذته جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني بعدم المشاركة في لجنة المتابعة الرسمية.
    La Sexta reunión del Comité se celebró en el Centro de Conferencias de Varembé, en Ginebra, del 15 al 19 de marzo de 2010. UN 3 - عقدت اللجنة اجتماعها السادس في مركز فارمبي للمؤتمرات في جنيف في الفترة من 15 إلى 19 آذار/مارس 2010.
    Sexta reunión del Comité de Examen de Productos Químicos UN الاجتماع السادس للجنة استعراض المواد الكيميائية
    Sexta reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Documentos de la Sexta reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN وثائق الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Sexta reunión del Comité de Examen de Productos Químicos UN الاجتماع السادس للجنة استعراض المواد الكيميائية
    En la Sexta reunión del Comité se habían formulado observaciones sobre la orientación, que se habían tenido en cuenta al revisar el documento. UN وقد قدمت تعليقات على التوجيه أثناء الاجتماع السادس للجنة ووضعت في الاعتبار عند تنقيح الوثيقة.
    En la Sexta reunión del Comité se habían presentado observaciones sobre la orientación que se tuvieron en cuenta al revisar el documento. UN وقد قدمت تعليقات على التوجيه في الاجتماع السادس للجنة ووضعت في الاعتبار عند تنقيح الوثيقة.
    El segundo guardaba relación con el debate celebrado en la Sexta reunión del Comité sobre la notificación de Suecia relativa al paraquat. UN ويتعلق الثاني بالمناقشة التي جرت في الاجتماع السادس للجنة عن إخطار من السويد بشأن الباراكوات.
    En el caso de la CEPA, el texto de las recomendaciones del informe de la evaluación a fondo fue enviado a los centros de coordinación nacionales antes de la celebración de la Sexta reunión del Comité Regional Intergubernamental Mixto sobre Asentamientos Humanos y Medio Ambiente. UN وفيما يتعلق باللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، أرسلت توصيات تقرير التقييم المتعمق إلى مراكز التنسيق الوطنية قبل الاجتماع السادس للجنة الاقليمية الحكومية الدولية المشتركة المعنية بالمستوطنات البشرية والبيئة.
    Todo comenzó con la confirmación de la negativa del FLNKS de participar en la Sexta reunión del Comité de vigilancia. UN ولقد بدأت الوقائع بادئ ما بدأت بتأكد رفض جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني المشاركة في أعمال الاجتماع السادس للجنة المتابعة.
    Al mismo tiempo, Nidoish Naisseline insistía en afirmar que el Estado era parcial, y al fin de la mañana se determinó que ya no se celebraría la Sexta reunión del Comité. UN وفي نفس الوقت، كان نيدواش نايسلين يزايد، على موقفهم ويؤكد أن الدولة منحازة لطرف دون آخر مما أدى في نهاية صبيحة اليوم الى الاعلان عن الغاء الاجتماع السادس للجنة المتابعة.
    257. En la Sexta reunión del Comité Permanente se presentaron pormenores sobre los programas de los países en el documento EC/47/SC/CRP.6. UN ٧٥٢- قُدمت تفاصيل عن البرامج على الصعيد القطري إلى الاجتماع السادس للجنة الدائمة وذلك في الوثيقة EC/47/SC/CRP.6.
    :: Representante de la República de Croacia en la Sexta reunión del Comité especial de acción contra la trata de personas, octubre de 2004 UN :: مثلت جمهورية كرواتيا في الاجتماع السادس للجنة المخصصة المعنية بمكافحة الاتجار بالبشر، تشرين الأول/أكتوبر 2004
    La Sexta reunión del Comité se celebró del 9 al 11 de agosto en la ciudad de Abyei. UN 7 - وعُقدت الدورة السادسة للجنة لأبيي في الفترة من 9 إلى 11 آب/ أغسطس في بلدة أبيي.
    Lamentablemente, la Sexta reunión del Comité Permanente de Asuntos Militares, que había de celebrarse el 31 de marzo en Lukavica, en la República Srpska, no se efectuó debido a un problema de protocolo respecto del lugar en que había de colocarse la nueva bandera de Bosnia y Herzegovina. UN ومع اﻷسف لم تعقد الدورة السادسة للجنة التي كان من المقرر عقدها في ٣١ آذار/ مارس في لوكافيتشا في جمهورية صربسكا بسبب خلاف بروتوكولي بشأن تحديد موضع العلم الجديد للبوسنة والهرسك.
    5. En el anexo I figura una lista de los documentos preparados para el período de sesiones de la Conferencia de las Partes y para la Sexta reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC) y el octavo período de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología (CCT), que se celebrarán al mismo tiempo que la CP 8. UN 5- ترد في المرفق الأول قائمة بالوثائق المعدة للدورة وللدورتين المتزامنتين معها وهما الدورة السادسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية والدورة الثامنة للجنة العلم والتكنولوجيا.
    La Sexta reunión del Comité se celebró en el Centro de Conferencias de Varembé, en Ginebra, del 15 al 19 de marzo de 2010. UN 3 - عقدت اللجنة اجتماعها السادس في مركز فارمبي للمؤتمرات في جنيف في الفترة من 15 إلى 19 آذار/مارس 2010.
    ii) Reuniones de grupos especiales de expertos sobre: función de la tecnología de la información y las comunicaciones en el desarrollo socioeconómico; Sexta reunión del Comité Consultivo sobre el Desarrollo Científico y Tecnológico y la Innovación Tecnológica; investigación y desarrollo regionales en el sector de la tecnología de la información y las comunicaciones; UN ' 2` اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة بشأن ما يلي: دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التنمية الاجتماعية والاقتصادية؛ والاجتماع السادس للجنة الاستشارية للتنمية العلمية والتكنولوجية والابتكار التكنولوجي؛ والبحث والتطوير على الصعيد الإقليمي في قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more