"sexto foro mundial sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنتدى العالمي السادس المعني
        
    • المنتدى العالمي السادس بشأن
        
    El Instituto participó en el sexto Foro Mundial sobre Reinvención del Gobierno, celebrado en Seúl en 2005. UN شارك المعهد في المنتدى العالمي السادس المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم الذي عقد في سول في عام 2005.
    11. Expresa su agradecimiento al Gobierno de la República de Corea por haber acogido el sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno; UN 11 - تعرب عن تقديرها لحكومة جمهورية كوريا لاستضافتها المنتدى العالمي السادس المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم؛
    El 90% de los participantes en los cursos prácticos impartidos durante el sexto Foro Mundial sobre la Redefinición de la Función del Estado indicaron que los asuntos abordados y las metodologías y herramientas que se pusieron a su disposición revestían particular interés para sus gobiernos. UN ووفقا لشهادة 90 في المائة من المشتركين في حلقات العمل أثناء انعقاد المنتدى العالمي السادس المعني بإعادة تحديد دور الحكومة، كانت المواضيع المشمولة والمنهجيات والأدوات المتاحة ذات أهمية خاصة لحكوماتهم.
    En el contexto del sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno se celebró una reunión de expertos sobre la auditoría para el cambio social en que se trató en particular el tema de la gobernanza participativa y transparente. UN 21 - وانعقد اجتماع للخبراء المعنيين بمسألة مراجعة الحسابات من أجل التغيير الاجتماعي تحت عنوان " من أجل حكم قوامه المشاركة والشفافية " في إطار المنتدى العالمي السادس المعني بإعادة تحديد دور الحكومة.
    Por ende, nosotros, los participantes en el sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno, hemos aprobado esta Declaración. UN 6 - ولهذا، فإننا نحن المشاركين في المنتدى العالمي السادس بشأن تجديد دور الحكومة، قد اعتمدنا هذا الإعلان.
    C. sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno UN جيم - المنتدى العالمي السادس المعني بإعادة تحديد دور الحكومة
    El subprograma prestó apoyó al sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno, durante el cual se organizaron nueve talleres técnicos a los que asistieron 100 Ministros de administración pública. UN ودعم البرنامج الفرعي المنتدى العالمي السادس المعني بتجديد أسلوب الحكم، حيث حضر 100 من وزراء الإدارة العامة تسع حلقات عمل تقنية.
    5. Acoge con satisfacción el ofrecimiento del Gobierno de la República de Corea de acoger el sexto Foro Mundial sobre la reinvención del Gobierno en Seúl en 2005; UN 5 - ترحب مع التقدير بالعرض الذي قدمته حكومة جمهورية كوريا لاستضافة المنتدى العالمي السادس المعني بإعادة تحديد دور الدولة، في سيول في عام 2005؛
    5. Acoge con satisfacción el ofrecimiento del Gobierno de la República de Corea de acoger el sexto Foro Mundial sobre la reinvención del gobierno en Seúl en 2005; UN 5 - ترحب مع التقدير بالعرض الذي قدمته حكومة جمهورية كوريا لاستضافة المنتدى العالمي السادس المعني بإعادة تحديد دور الدولة، في سيول في عام 2005؛
    También se presentó a la Asamblea la Declaración de Seúl sobre la gobernanza participativa y transparente, aprobada por el sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno. UN 27 - وعُرض على الجمعية أيضا إعلان سِيول بشأن نظام الحكم القائم على المشاركة والمتسم بالشفافية، الذي اعتمد بمناسبة انعقاد المنتدى العالمي السادس المعني بإعادة تحديد دور الحكومة.
    :: El Coordinador Regional para África del Consejo Mundial de la Energía asistió al sexto Foro Mundial sobre la Energía Sostenible, que se celebró en Viena del 29 de noviembre al 1° de diciembre de 2006. UN :: وحضر المنسق الإقليمي لأفريقيا بالمجلس المنتدى العالمي السادس المعني بالطاقة المستدامة في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2006 في فيينا، النمسا.
    Asimismo, el proyecto de resolución refleja los resultados del reconocimiento de la Declaración de Seúl sobre la gobernanza participativa y transparente, aprobada por los participantes en el sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno, que se celebró en Seúl del 24 al 27 de mayo de 2005. UN علاوة على ذلك، يعكس مشروع القرار نتيجة إعلان سيول بشأن نظام الحكم القائم على المشاركة والمتسم بالشفافية، الذي اعتمد في المنتدى العالمي السادس المعني بإعادة تجديد دور الحكومة، الذي انعقد في سيول في أيار/مايو 2005.
    El sexto Foro Mundial sobre la Redefinición de la Función del Estado* se centró en el tema " La gobernanza participativa y transparente " y en él participaron 9.000 representantes de 140 Estados, incluidos más de 100 ministros de administración pública. UN وركز المنتدى العالمي السادس المعني بإعادة تحديد دور الحكومة* على موضوع " من أجل حكم قوامه المشاركة والشفافية " ، وحضر هذا المنتدى 000 9 مشترك من 140 دولة، من بينهم ما يزيد على 100 وزير من وزراء الإدارة العامة؛
    Por nuestra parte, a fin de compartir diversas experiencias y prácticas de buena gestión pública y de reinvención del gobierno, la República de Corea, en estrecha cooperación con las Naciones Unidas, auspiciará el sexto Foro Mundial sobre la reinvención del gobierno en mayo de 2005, cuyo tema será: " Hacia un gobierno participativo y transparente " . UN ونحن من جانبنا، لكي نتبادل مختلف الخبرات والممارسات في مجال الحكم الرشيد وتجديد نظام الحكم، بالتعاون عن كثب مع الأمم المتحدة، سوف تستضيف جمهورية كوريا المنتدى العالمي السادس المعني بإعادة تكوين الحكومة في أيار/مايو 2005، وسيتخذ موضوعاً له " نحو الإدارة التشاركية والمتسمة بالشفافية " .
    Tengo el honor de trasmitirle por este medio el texto de la Declaración de Seúl sobre la gobernanza participativa y transparente, aprobada en el sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno, celebrado en Seúl, del 24 al 27 de mayo de 2005 (véase el anexo). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص إعلان سول بشأن نظام الحكم القائم على المشاركة والمتسم بالشفافية، الذي اعتمده المنتدى العالمي السادس المعني بإعادة تجديد دور الحكومة، المعقود في سول في الفترة من 24 إلى 27 أيار/مايو 2005 (المرفق).
    10. Toma nota con reconocimiento de la Declaración de Seúl sobre la gobernanza participativa y transparente, aprobada por los participantes en el sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno, que se celebró en Seúl del 24 al 27 de mayo de 2005; UN 10 - تحيط علما مع التقدير بإعلان سول بشأن نظام الحكم القائم على المشاركة والمتسم بالشفافية الذي أقره المشاركون في المنتدى العالمي السادس المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم المعقود في سول في الفترة من 24 إلى 27 أيار/مايو 2005()؛
    Tomando nota también de la Declaración de Seúl sobre la gobernanza participativa y transparente, aprobada en el sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno, que se celebró en Seúl del 24 al 27 de mayo de 2005, UN وإذ يحيط علما أيضا بإعلان سول المتعلق بالحكم القائم على المشاركة والمتسم بالشفافية الذي اعتمد في المنتدى العالمي السادس المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم، المعقود في سول، في الفترة من 24 إلى 27 أيار/مايو 2005()،
    El sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno, dedicado al tema " Hacia la gobernanza participativa y transparente " , fue patrocinado por el Gobierno de la República de Corea, con el apoyo de las Naciones Unidas, y se celebró en Seúl del 24 al 27 de mayo de 2005. UN 23 - انعقد المنتدى العالمي السادس المعني بإعادة تحديد دور الحكومة، الذي استضافته حكومة جمهورية كوريا بدعم من الأمم المتحدة، في سِيول في الفترة من 24 إلى 27 أيار/مايو 2005 تحت عنوان " من أجل حكم قوامه المشاركة والشفافية " .
    Tomando nota también de la Declaración de Seúl sobre la gobernanza participativa y transparente, aprobada en el sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno, que se celebró en Seúl del 24 al 27 de mayo de 2005, UN وإذ يحيط علما أيضا بإعلان سول بشأن نظام الحكم القائم على المشاركة والشفافية، الذي اعتمد في المنتدى العالمي السادس المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم، المعقود في سول في الفترة من 24 إلى 27 أيار/مايو 2005()،
    La Oficina de Proyectos de las Naciones Unidas sobre Gobernanza se estableció en junio de 2006 tras la celebración del sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno, en que los participantes pidieron que se estableciera una oficina internacional que promoviera la transparencia y la gobernanza participativa en todo el mundo. UN 49 - أُنشئ مكتب مشروع الأمم المتحدة لشؤون الحوكمة() في حزيران/يونيه 2006 في أعقاب المنتدى العالمي السادس المعني بإعادة تحديد ماهية الحكومة الذي دعا المشاركون فيه إلى إنشاء مكتب دولي لتعزيز الشفافية والتشاركية في مختلف أنحاء العالم.
    El sexto Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno, organizado por el Gobierno de la República de Corea en asociación con las Naciones Unidas, reunió a representantes de gobiernos, organizaciones internacionales, empresas, organizaciones de la sociedad civil e instituciones académicas para debatir temas relacionados con la buena gobernanza. UN 1 - التقى في المنتدى العالمي السادس بشأن تجديد دور الحكومة والذي نظمته حكومة جمهورية كوريا بالمشاركة مع الأمم المتحدة، ممثلون للحكومات والمنظمات الدولية وقطاعات الأعمال ومنظمات المجتمع المدني والمنظمات الأكاديمية لمناقشة المسائل ذات الصلة بالإدارة الرشيدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more